Греческие герои. Рассказы Перси Джексона - читать онлайн книгу. Автор: Рик Риордан cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Греческие герои. Рассказы Перси Джексона | Автор книги - Рик Риордан

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Как бы то ни было, к тому моменту уже успел поползти слух, что какая-то смертная умудрилась разбить сердце Эросу. Скорее всего, духи ветра в подчинении Зефира не смогли удержать рты на замке, ведь у них вечно ветер в голове.

Афродита отдыхала на посвященном ей острове Китира, когда узнала, что ее сын стал вселенским посмешищем. Она бросилась на его поиски — частично потому, что волновалась за него, но по большей части потому, что это плохо сказывалось на ее имидже.

Оказавшись в своем Адриатическом дворце, она ворвалась в комнату Эроса.

— Кто она?


Мам, — застонал он из-под одеяла, — ты хоть когда-нибудь стучишь?

— Кто эта недостойная, что разбила тебе сердце? — не отставала она. Меня так сильно не позорили смертные с того случая с Психеей несколько месяцев назад!

— Ну, вообще-то, насчет этого...

Эрос рассказал ей правду.

Афродита взметнулась к потолку. Буквально. В розовых клубах от взрыва она пробила крышу, обеспечив Эроса естественным светом, о котором он так давно мечтал.

— Ты неблагодарный мальчишка! — орала она. От тебя всегда были одни неприятности! Ты никогда меня не слушался! Тебе лишь бы поиграть с чужими чувствами, даже с моими! Я отрекусь от тебя. Я заберу твое бессмертие, твои лук и стрелы, и отдам их кому-нибудь из моих слуг. Любой смертный сделает твою работу лучше тебя! Это не так сложно! Ты никогда не относился к этому серьезно. Ты никогда не следовал указаниям. Ты...

И так далее, и в таком духе в течение шести часов без перерыва.

Наконец она заметила, что лицо Эроса стало бледным и блестело от нота, чего обычно с бессмертными не бывает. Он дрожал и кутался в одеяло. Взгляд блуждал.

— Что с тобой? — Афродита подошла к краю кровати, откинула одеяло и увидела гноящуюся воспаленную рану на плече. — О нет! Мой бедный мальчик!

Забавно, как мамы умеют переключаться. Только что она хотела тебя придушить, затем — бум! — маленькая угроза жизни, и она уже воркует над своим малышом.

Она принесла ему холодный платок на лоб, спирт для протираний, эластичный бинт и куриный суп, приправленный амброзией. Также она позвала Аполлона, бога врачевания, которого вид раны привел в ступор.

— Обычно капля горячего масла подобного не вызывает, — заметил он.

— Спасибо, Капитан Очевидность, — проворчала Афродита.

— Всегда пожалуйста! — ответил Аполлон. — А теперь я должен вернуться к своим фанаткам... В смысле, на свой концерт на Олимпе.

Ничто не помогало заживлению раны, даже волшебный крем для лица Афродиты, который на раз убирает все недостатки кожи.

Афродита устроила Эроса как можно удобнее, после чего переключила внимание на недостаток, который она могла убрать, — на эту смертную Психею, из-за которой все и случилось.

Она уже собралась покинуть дворец, когда услышала, как скрипнула дверь. В гости с цветами, шариками и открытками с пожеланиями скорейшего выздоровления заглянули богини Деметра и Гера.

— О, Афродита! — сказала Гера. — Мы слышали об Эросе.

— Даже не сомневалась, — пробормотала Афродита. Она представила, как, должно быть, были счастливы все остальные богини, узнав об очередном скандале в ее семье.

— Нам так жаль, — подхватила Деметра. — Мы можем что-нибудь сделать?

В голове Афродиты промелькнуло несколько крепких фраз, но она оставила их при себе.

— Нет, спасибо, — с трудом ответила она. — Я собираюсь найти эту смертную Психею и уничтожить ее.

— Ты злишься, — заметила Гера, проявив свойственные ей чудеса проницательности. - Но тебе не приходило на ум, что, возможно, эта девушка подходит Эросу?

Афродита какое-то время не шевелилась.

— Прошу прощения?

— Ну, Эрос взрослый парень, — продолжила Гера. — Правильная женщина могла бы помочь ему остепениться.

Деметра кивнула.

— Возможно, семейное счастье исцелит его рану на плече. Аполлон сказал нам, что Эросу не помогло никакое божественное лечение.

Глаза Афродиты вспыхнули от ярости.

Богини понимали, чем рискуют, но почему же они предпочли высказать свое мнение, пусть лаже это означало попасть в черный список Афродиты? Потому что Эроса они боялись сильнее. Для них это был шанс перетянуть его на сторону добра.

Эрос был себе на уме. Он был опасен. Он мог подстрелить тебя своей стрелой и испортить тебе всю жизнь, влюбив тебя в какого-нибудь страшного смертного, или в пару джинсов клеш, или сше во что-нибудь. Помните пророчество, что Психея выйдет замуж за монстра? Это определение отлично подходило Эросу. Все его боялись, даже боги.

Афродита злобно посмотрела на Деметру и Геру.

— Я уничтожу Психею. Никто не встанет у меня на пути. Никто. Вам понятно?

И она вынеслась из дворца бешеным вихрем и начала поиски.


К счастью для Психеи, из Афродиты вышел бы тот еще следопыт.

Ладно, если бы она искала шетку для волос или любимую пару туфель. Но найти смертную в мире, полном смертных? Это было сложно. И скучно.

Она прочесала все города Греции, облетев их на своей золотой колеснице, запряженной гигантскими голубями. (Что я считаю жутковатым. Что здесь романтичного — кататься на огромных белых птицах размером с фордовский пикап? А как эти пернатые твари должны гадить... Ладно, остановимся на этом.)

Афродита постоянно отвлекалась па распродажи в торговых центрах, или на симпатичных парней, или на сверкающие драгоценности, или на платья, что смертные девушки носили в этом сезоне.

Тем временем Психея продолжала свои утомительные поиски, ища супруга в самых отдаленных его храмах, святилищах и фитнес-центрах.

К этому моменту ее живот успел заметно вырасти. Одежда превратилась в грязные лохмотья. Обувь разваливалась. Ее мучили постоянные голод и жажда, но она не сдавалась.

Однажды она брела по горам северной Греции, когда заметила руины какого-то старого храма. Эй, подумала она, вдруг это храм Эроса!

Спотыкаясь и оскальзываясь, она взобралась но крутому склону к заброшенной постройке. Печально, по это оказался не храм Эроса. Судя по очертаниям пшеничных колосьев на алтаре и количеству грязи на полу, этот храм был посвящен Деметре и никто нс пользовался им несколько десятилетий.

Как храм богини зерновых оказался посреди голой горы непонятно где? Я нс знаю, но Психея обвела взглядом пыльный алтарь, обломки статуй на полу, граффити на стенах и подумала: «Я не могу оставить все как есть. Это неправильно».

Несмотря на все свои проблемы, Психея все еше уважала богов. Она нашла все необходимое в чуланчике уборщика и неделю отдраивала старый храм. Смыла граффити, отполировала алтарь, починила статуи с помощью благоразумно припасенного скотча.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению