Кольца анаконды - читать онлайн книгу. Автор: Гарри Гаррисон cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кольца анаконды | Автор книги - Гарри Гаррисон

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Без какого-либо видимого результата. Башню развернули, чтобы орудия обратились прочь от британского броненосца. Ответный залп тоже ничего не дал. Большинство ядер пронеслось мимо крохотной мишени, а два-три, попавших по восьмидюймовой броне башни, отскочили, не причинив ни малейшего вреда. «Монитор» с пыхтением двигался вперед на своей предельной скорости почти в пять узлов. Когда он приблизился к черному кораблю, под башней зашипел пар, проворачивая шестерню, сцепленную с зубчатым колесом под основанием башни. Под лязг громадных шестерен башня развернулась, так что жерла обеих пушек оказались в считанных футах от высокого борта «Воителя».

И выстрелили. Ядра пробили броню, сея хаос и разрушение на орудийной палубе. Отдача швырнула пушки назад, они заскользили по рельсам под визг тормозных башмаков – металл о металл – и остановились.

– Заряжай!

Коленчатые банники с шипением прошлись по стволам пушек. Затем на место забили заряды, за которыми последовали ядра, поднятые железными клешнями при помощи цепных лебедок. Через две минуты пушки были готовы к выстрелу, и потные, чумазые канониры налегли на лямки, выкатывая орудия на огневую позицию.

К тому времени «Монитор» зашел к стальному кораблю с кормы, едва не касаясь высокого руля. Несмотря на огневую мощь английского броненосца, на корме у него была одна-единственная турельная пушчонка, и ее выстрел не дал ничего.

Обе пушки «Монитора» рявкнули в один голос, вогнав ядро в корму и пробив дюймовую сталь корпуса. Там «Монитор» и лег в дрейф, дожидаясь, пока орудия будут перезаряжены. Прошли две минуты. Морские пехотинцы выстроились вдоль планшира, безрезультатно паля из мушкетов по стальному суденышку. Из труб “Воителя”, разводившего пары, клубами валил дым. Якорь уже подняли, и черная громада начала разворачиваться, чтобы направить орудия на крохотного неприятеля.

Затем «Монитор» выстрелил снова. Висевшая на корме шлюпка разлетелась в щепки, а вместе с ней и массивное перо руля.

Винт “Воителя” уже начал вращаться, и тяжелый корабль двинулся прочь. Развернуться без руля он уже не мог, но зато мог ускользнуть от сокрушительной атаки.

В тишине между выстрелами экипаж “Монитора” отчетливо слышал цокот пуль по обшивке; перевешиваясь через фальшборт, пехотинцы продолжали тщетный обстрел из мушкетов. Но когда игрушечный корабль северян вышел из-за кормы и двинулся вдоль борта, он опять натолкнулся на более существенную угрозу шестидесятивосьми– и стофунтовых орудий. Как только он оказался на прицеле, канониры британца открыли беглый огонь, даже не выкатывая пушки вперед. Железные ядра обрушились на железный кораблик, как множество молотов на наковальню, с лязгом и грохотом осыпая башню и корпус ударами.

Без видимых результатов. Круглому ядру не под силу пробить подобную сталь, как обнаружил “Мерримак”. Но “Мерримак” был неуязвим для ответного огня. А вот британец – нет. «Монитор» удерживал свою позицию у борта броненосца, отвернув башню для перезарядки. Перезарядка и залп, каждые две минуты. В конце концов « Воителю» пришлось остановить машину, потому что он шел прямо на берег. «Монитор» двигался за ним как приклеенный, повторяя каждый маневр, ведя непрерывный обстрел, круша броню цитадели, уничтожая пушки и разлетающимися обломками стали и дерева кося канониров.

А вокруг двух сцепившихся в схватке кораблей неистовствовал морской бой. Схватка шла не на жизнь, а на смерть, деревянные корабли против деревянных кораблей. Однако все американские корабли ходили на пару, что давало им неоценимое преимущество против британских парусников. Пушки изрыгали пламя и сталь; безоружные транспорты держались в море, стремясь избежать бойни.

Теперь, когда большинство пушек британского броненосца было выведено из строя, лишенные брони американские суда подошли, чтобы включиться в битву против «Воителя». Их мелкокалиберные пушки не могли пробить броню, но зато сметали всех и вся на палубах. Три исполинские мачты и реи броненосца были сделаны из дерева. Шквал американских ядер сперва подкосил грот-мачту, с оглушительным треском рухнувшую на палубу, парусами и реями давя оказавшихся под ней. Далее последовала бизань, сея свою долю смертей и разрушений. Парусина и рангоут, свисающие вдоль бортов, заслонили орудийные порты, так что огонь совершенно прекратился.

“Монитор” сдал назад. Капитан Джефферс кивком одобрил сокрушительный результат.

– Славная работа. Оставим ему последнюю мачту, потому что теперь он не скоро отправится в плавание.

– Если вообще отправится! – воскликнул старший помощник, указывая на броненосец. – «Наррагансетт» зацепился за нос и берет его на абордаж!

–Отлично сработано. Теперь, когда стальной корабль вышел из боя, нам пора подумать о деревянных. Надо помочь нашим. Освободить часть кораблей, чтобы они переключились на транспорты. Надо подбить как можно больше судов, пока они не удрали. Если не сдадутся, пустим их на дно. – В улыбке его стыл лед, в душе кипел гнев. – Мы славно утерли нос этому кичливому британскому военному флоту, так что они надолго запомнят.


ЗНАМЕНАТЕЛЬНОЕ СОБЫТИЕ

– Может, видал я и худшие дни, Джон, но что-то не припомню, когда.

Президент сидел в своем стареньком кресле, устремив остановившийся взгляд на телеграмму, врученную ему Николаем. Он сильно сдал и похудел настолько, что его потрепанный черный костюм висел на нем, как на вешалке. Со времени смерти Вилли Линкольн почти не ел, почти не спал. Его смуглая кожа приобрела желтушный оттенок, под глазами залегли черные круги. Новая война пошла весьма скверно. По кабинету с сердитым жужжанием кружил слепень, снова и снова колотясь головой в стекло полуоткрытого окна. В комнате рядом с кабинетом Линкольна затарахтел недавно установленный телеграфный аппарат, отбивая только что полученное сообщение.

– Скверные новости теперь доходят до меня намного быстрей, с тех пор как у нас под рукой эта адская машинка, – заметил Линкольн. – Видел ли телеграмму военный министр?

– Да, сэр.

– Тогда, мне кажется, он скоро будет здесь. Бедные мальчики в Платсберге. Ужасная жертва.

– Очи задержали англичан, господин президент.

– Но ненадолго. Порт Генри захвачен и пылает, а от генерала Халлека все еще ни слова.

– В его последних донесениях сказано, что он формирует оборонительный рубеж в форте Тайкондерога.

– Неужели мы обречены на неустанное повторение истории? Помнится, мы бежали от британцев точно там же?

–' Это было стратегическое отступление, к несчастью начавшееся Четвертого июля.

– Я уповаю, что Халлек не станет повторять именно этот маневр.

– Сейчас к нему уже должны были подоспеть дивизии Гранта. Вместе они являют собой грозную силу.

– Но пока они еще не вместе. Англичане съедят нас с потрохами. А что это за таинственная телеграмма от генерала Шермана? Разъяснения не поступали?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию