Держи меня крепче - читать онлайн книгу. Автор: Сьюзен Льюис cтр.№ 96

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Держи меня крепче | Автор книги - Сьюзен Льюис

Cтраница 96
читать онлайн книги бесплатно

– Все хорошо! – проговорила Шарлотта, слегка задыхаясь от пережитого напряжения. Она посмотрела на сестру: – А ты, Габби, как?

– Чудесно! – бодро отрапортовала та, хотя у нее тоже слегка кружилась голова после всех пережитых треволнений сегодняшнего дня.

– Скорее всего, эти ребята сейчас увяжутся за нами! – бросил Энтони, словно размышляя вслух. – Но у нас есть фора. Мы-то знаем, куда нам ехать. А они пока нет. Но именно пока!

Ким снова взглянула на Шарлотту и широко улыбнулась.

– Ну, на сей раз у нас все получилось! – сказала она довольным голосом. – Жаль, что в прошлый раз сорвалось!

– Все нормально! – поспешила успокоить ее Шарлотта, внимательно следя за выражением лица Энтони в зеркальце заднего обзора. О чем он сейчас думает? И что ей сказать ему? Ведь Ким уже успела сообщить ей, пока они маялись несколько часов в ожидании исполнения всех формальностей, что в минувшую субботу он сам позвонил им в контору и предложил свои услуги по ее защите. Почему он сделал это, Ким не знала, так как до сего дня еще не имела возможности обстоятельно поговорить с ним.

– Не расстраивайтесь! – прокомментировал он последнюю реплику Ким, не отрывая глаз от дороги. – Просто старина Эдмор был не в духе в минувшую субботу. Только и всего! Других причин я тут не вижу. Дело-то ведь самое простое, как говорят, выеденного яйца не стоит.

– Надеюсь, выходные, проведенные в Уэлворте, не стали для вас слишком тяжелыми! – скорчила рожицу Ким.

– Все терпимо! – ответила Шарлотта, внутренне сжимаясь при мысли о том, что Энтони знает, в каком месте она провела последние дни. И добавила нарочито ироничным тоном: – Хотя в моей жизни случались и более приятные выходные.

Ким весело рассмеялась, Энтони иронично вскинул бровь, а Габби незаметно толкнула Шарлотту в бок и, слегка кивнув в сторону Энтони, проговорила одними губами:

– Кто он? Откуда взялся?

– Потом! – тем же манером ответила ей Шарлотта.

– Класс! – прошептала Габби. – Железная хватка!

И глаза ее вспыхнули таким многозначительным огнем, что Шарлотта смутилась и вынуждена была отвернуться от сестры.

– Мне надо проверить расписание поездов! – промолвила Ким, извлекая из сумочки свой айфон.

– Вы сможете позвонить от моей сестры в Новую Зеландию, – обратился к Шарлотте Энтони. – Они ведь с таким нетерпением ждут весточки от вас.

Шарлотта издала радостное восклицание.

– Большое спасибо! – проговорила она и улыбнулась, несмотря на подступившие к горлу слезы.

Габби снова толкнула ее в бок и тихо прошептала:

– Держись, сестричка!

А Шарлотта с трудом реагировала на то, что делается вокруг. Она была слишком поглощена собственными переживаниями и мыслями. Она все еще не могла понять, как так случилось, что она едет в машине Энтони, что она уже почти свободный человек и может даже позвонить по телефону и что совсем скоро она услышит родные голоса. Мама, Боб, Шелли, Рик… Вот только Хло! И снова больно заныло сердце. А Хло там нет! Как было бы здорово, если бы она тоже сейчас была вместе с ними. Но стоп! Она же дала себе слово пока не думать о Хло. Во всяком случае, сейчас. Энтони только что буквально вытащил ее из застенков этой ужасной тюрьмы, он везет ее к своей сестре, которая согласилась приютить Шарлотту у себя дома. Вот что сейчас важно! И она будет думать об этом.

Дом Мэгги расположился в зеленой зоне южного побережья бухты Кестерли. К тому моменту, как они подъехали к дому, и Ким, и Энтони были заняты своими служебными телефонными разговорами. Шарлотта, в свою очередь, пыталась сконцентрировать внимание на том, что рассказывала ей Габби о своих близнецах. Не то чтобы ей это было неинтересно. О нет! Напротив! Шарлотта нежно любила своих племянников. Можно даже сказать, обожала их. Но просто в голове царил такой сумбур, что она не могла заставить себя сосредоточиться ни на чем.

Лицо Мэгги Фенн, испещренное мягкими морщинами, озарилось радостью при виде гостей. Она сама подбежала к дверце заднего сиденья, открыла ее, помогая Шарлотте выбраться наружу.

– Ну, слава богу! Наконец-то! – объявила она с торжествующей улыбкой на губах. – Я так рада видеть вас, Шарлотта! Проходите же! Прошу вас!

– Даже не знаю, что сказать! – честно призналась Шарлотта, когда Мэгги разжала кольцо своих объятий. – И с чего начать? Со слов благодарности? Или, напротив, просить прощения?

– Начните с того, что познакомьте меня с этой очаровательной молодой леди. Догадываюсь, что это ваша сестра.

«Лучше бы я в ту страшную роковую ночь привезла малышку Хло в этот дом, сюда, к Мэгги», – уже в который раз подумала Шарлотта, но снова отогнала прочь мысли о ребенке и повернулась лицом к Габби, которая подошла к ним поближе.

– Габби! – Шарлотта взяла сестру за руку и притянула к себе. – Познакомься с Мэгги Фенн, самой замечательной женщиной на свете. И не только потому, что она согласилась пустить меня в свой дом. А потому, что она действительно самая добрая и замечательная женщина из всех, кого я знаю.

– Я так рада познакомиться с вами, Мэгги! – обрадованно воскликнула Габби, немного смущенная и одновременно довольная тем, что и ее Мэгги тоже заключила в свои дружеские объятия. – Спасибо за то, что помогли моей сестре выйти на свободу. Вы очень добры!

– Шарлотта всегда желанный гость в моем доме. И я рада видеть ее сейчас у себя! – воскликнула Мэгги и добавила с легкой улыбкой: – Из чего следует, что мой младший брат не подвел и все сделал как положено.

Шарлотта невольно рассмеялась, увидев, как картинно Энтони округлил глаза. Но вот он подвел к сестре Ким и представил ее, и Шарлотта вдруг почувствовала, что снова находится на грани слез. Эмоции переполняли ее через край. Столько всего произошло только за один прошедший час. События сменяли друг друга с калейдоскопической быстротой. Вот они прорываются сквозь толпу репортеров, и вот она уже у Мэгги. Элегантный особняк в стиле короля Георга, вокруг добрые, понимающие, порядочные люди. Все это похоже на сон, особенно если вспомнить, где Шарлотта проснулась сегодня утром.

– Заходите же быстрее в дом! – крикнул им Рон Фенн, стоя в дверях. Лысый, с окладистой белой бородой, он в этот момент был очень похож на жизнерадостного Санта-Клауса. – Что столпились на улице? Эти ребята с минуты на минуту появятся здесь и возобновят свою охоту. Совсем не хочется, чтобы нас так скоро обнаружили.

Энтони направился в сторону дома, и в ту же минуту всех напугал резкий визг тормозов. Какая-то машина на полной скорости влетела на стоянку перед домом и замерла там. К счастью, это оказался Томи, и Шарлотта бросилась к нему навстречу, чтобы поздороваться.

– Спасибо, что приехал! – проговорила она, утопая в его неуклюжих медвежьих объятиях. – Спасибо за то, что предложил мне свою крышу над головой. Но ты же понимаешь! Твоя работа… твое положение… мы не могли рисковать и потому…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению