Школа истинного страха - читать онлайн книгу. Автор: Елена Лисавчук cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Школа истинного страха | Автор книги - Елена Лисавчук

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Я снова попыталась отстраниться от магистра. А он лишь еще сильнее прижал меня к себе.

– Что я тебе такого бы сделал? Подумаешь, поцеловал. По-хорошему, ты радоваться должна, что такой, как я, обратил на тебя внимание.

Лорд Авурон заметно напрягся.

– Ни слова больше, Барнабас, – с угрозой в голосе предупредил он. – Иди, собирай вещи! Ты здесь больше не учишься. Эган! – вызвал стража школы магистр Авурон. – Проследи, чтобы Барнабас ничего не забыл. Отныне его пропуск в школу аннулируется.

Готовый сопроводить Барнабаса страж подлетел к нему.

– Обещаю вам, магистр Авурон, отец обо всем узнает, – выпалил принц.

– Нисколько в этом не сомневаюсь. Уведи его, Эган.

Страж, схватив Барнабаса за шкирку, как нашкодившего ребенка, потащил его по коридору. Не отпуская меня, магистр Авурон повернулся к присутствующим адептам.

– Для тех, кто еще не понял, – в этой школе учат выживать и стремиться во всем быть лучшими среди лучших. – Магистр не кричал и не повышал голоса, но у меня от страха забегали мурашки по коже. – Выбирая слабого противника, вы доказываете, что вам не место в школе. Трус не будет носить звание магистра темной материи. Если вы жаждете внимания и заботы, собирайте вещи и возвращайтесь домой. Здесь вы этого не найдете. Свободны!

Переговариваясь между собой, адепты стали расходиться по комнатам. Заприметив у стойки дежурного Орхиса с Дастелом, я обрадовалась, что они остались. Отступив на шаг, магистр Авурон отпустил мои плечи.

– Не стану спрашивать, ведьмочка, что ты делала в мужском общежитии, с этим все понятно, – он кивнул в сторону ожидавших меня парней. – Но поход в мужской корпус будет стоить тебе сурового наказания, я сам лично прослежу за этим, – многозначительно произнес лорд Авурон. – Это касается не только тебя, а всех адепток.

– Тут вы правы, – согласился с ним магистр Смаг, – а то совсем ученики распоясались. Директор Авурон, вас там ждут, – о чем-то напомнил преподаватель.

– Подождут, – отмахнулся он. – Как себя чувствуете, Тиера? Лучше? – неожиданно для всех спросил у меня магистр Авурон.

Его темные завораживающие глаза светились теплотой, на губах блуждала улыбка. Не замечая, как бежит время, я молча смотрела на него.

– Лиа, ты что, уснула? – теряя терпение, рявкнул на меня лорд-директор.

– Она в порядке, – не дожидаясь моего ответа, заверил его магистр Смаг.

– Ведьмочка, ты себя хорошо чувствуешь? – насмешливо повторил свой вопрос лорд Авурон.

Я скорее откусила бы себе язык, чем призналась ему, что от одного его такого взгляда у меня дрожат коленки и кружится голова.

– Вам не о чем беспокоиться, – невозмутимо ответила я.

– Я в этом не уверен. Помни: никакой магии в течение трех дней.

Магистр Авурон небрежным взмахом руки вызвал вулканический портал.

– Идемте, – позвал он магистра Смага.

Магистры по очереди зашли в портал, и он закрылся за ними. Ученики успели разойтись, и в холле остались я с парнями да недовольный Гард, стоящий за стойкой дежурного.

– Выглядишь неплохо для девушки без магических сил, – бросил Дастел и вышел на улицу.

Орхис заботливо придержал дверь, и я последовала за ним.

Глава 11

Поднявшийся холодный ветер обдувал лицо и тело, пробираясь под тонкую ткань одежды. Я зябко повела плечами. Чтобы как-то унять дрожь, обхватила себя руками. Раздраженно поджав губы, Дастел одним движением снял пиджак и протянул мне. Не раздумывая, я взяла его и накинула на плечи. С губ Дастела сорвалась парочка неразборчивых фраз, и его пиджак уменьшился в размере, сев на мне как влитой. Я уж было подумала попросить его, чтобы он и меня такому заклятию научил, но один взгляд на его сведенные на переносице брови, и эта мысль отпала сама собой.

Не сговариваясь, мы втроем двинулись к парку, где после занятий собирались и отдыхали адепты.

– Лиа, где ты была все это время? – спросил Орхис, словно я в чем-то была виновата. – Мы с Дастелом тебя повсюду искали. Дошли даже до того, что полезли с расспросами к Авурону. Хотя стоило сразу догадаться, что от него мы ничего не узнаем. Кроме того, что ты в безопасности, больше он ничего не сказал.

– Я была у себя в комнате, – сказала я первое, что пришло в голову. Не могла я признаться парням, где провела эту ночь. Они бы все неправильно истолковали.

– Мы были в общежитии, – подловил меня Орхис.

– И нас даже пропустили, любезно объяснив, где тебя найти, – с напускным безразличием продолжил за него Дастел. – Мы как два дурака стояли у тебя под дверью и колотили в нее. Но, как ты знаешь, никто нам не открыл.

– Я крепко спала, – предположила я.

– Мы чуть дверь не вышибли! – настаивал на своем Дастел.

– А я очень крепко спала, – не сдавалась я. – Когда магистр Авурон помог мне закончить исцеление, вас на поляне не было.

– Мы прочесывали лес в поисках гнезд восставших, – пояснил Дастел.

– Я знаю. Мне магистр Авурон все объяснил.

Дастел многозначительно хмыкнул. Я сделала вид, что ничего не заметила.

– Лорд Авурон перенес меня в комнату, – я умышленно забыла уточнить в чью. – И заставил выпить какой-то отвар, от которого я почти сразу уснула.

– Выходит, ты все это время спала? – вспылил Орхис.

– Да, – ответила я смущенно. – И что же получается, вы все это время меня искали?!

– Придумаешь тоже, – равнодушно обронил Дастел.

Я ему не поверила.

– Обещаю никому не говорить, что если вы захотите, то можете быть славными.

Глядя на преувеличенно свирепые лица парней, я не выдержала и рассмеялась. Дастел с Орхисом лишь покачали головами.

В парке было многолюдно. К нашему приходу адепты заняли все скамейки. Неспешно прогуливаясь по дорожке, мы все ближе подходили к главному корпусу школы, а оттуда рукой подать до проходной. Кто-то из учащихся окликнул Орхиса. Предупредив, что ненадолго, он ушел.

Воспользовавшись отсутствием друга, Дастел остановился и повернулся ко мне.

– Обещай мне, Лиа, что больше не станешь рисковать своей жизнью, спасая других.

Его жесткие пальцы обхватили мое запястье.

– Не буду, – постаралась я успокоить Дастела. Я видела по глазам, как для него это важно. – И мне жаль, что из-за меня всей команде поставили низкие баллы – в этом году наша команда не победит. Вы не победите.

– О чем ты, Лиа! Плевать нам с Орхом на какие-то там соревнования. Ты хоть представляешь, чего нам стоило стоять и смотреть, как ты умираешь?

Не осознавая того, Дастел сильнее сжал пальцы. Я поморщилась от боли. Заметив это, он ослабил хватку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию