Вирус "А". Как мы заболели вторжением в Афганистан - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Снегирев, Валерий Самунин cтр.№ 114

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вирус "А". Как мы заболели вторжением в Афганистан | Автор книги - Владимир Снегирев , Валерий Самунин

Cтраница 114
читать онлайн книги бесплатно

Положив телефонную трубку, Старостин достал из лежащего в шкафу чемодана с тряпьем маленький браунинг. Проверил, есть ли патроны в обойме. Положил пистолет в карман не нового, сшитого у кабульского портного пиджака. Галстука надевать не стал, чтобы больше походить на афганского учителя средней школы. Потом направился в посольство.

Как только Осадчий услышал от него об утреннем звонке Гулябзоя, он тут же потащил оперработника к Иванову.

БС коротко, но ясно велел передать опальным министрам, что посол Пузанов, он, Иванов, и другие «ответственные советские товарищи» сегодня продолжат очень серьезные переговоры с Тараки и Амином о восстановлении единства в афганском руководстве. Он просил довести до министров мысль о том, что успех этих исторически важных переговоров будет во многом зависеть от их благоразумия. При этом генерал особо просил «решительно заявить» о недопустимости повторного приезда министров в советское посольство, «что бы ни произошло».

«Выходит, этих взбунтовавшихся халькистов мы “сдаем”, — размышлял Старостин по пути в Микрорайон. — Амин уничтожит их в самое ближайшее время. Переговоры посла и больших генералов с Тараки и Амином о сохранении единства заведомо не имеют никаких перспектив и сами по себе провалятся, когда будут устранены министры. Амин уже готов к перевороту. Он втянул в заговор большое число людей. Теперь для него обратной дороги нет. Будет идти до конца или погибнет. Итак, в ближайшие дни Амин сместит Тараки и встанет во главе Афганистана. Советские руководители, конечно, чуть-чуть покочевряжатся, но в конце концов признают нового главу государства. Хорошо, что я захватил с собой этот пистолет. Вот приеду я сейчас к Гулябзою, а тут как раз и нагрянут головорезы Амина. Разбираться в том, кто я такой, они не станут. Хорошо, если убьют сразу, наповал, чтобы не мучился. Документов при мне никаких нет. Одет так, как одеваются афганские учителя. В посольстве скажут, что никто у них не пропал. Если потребуется, объяснят, что дипломат Старостин несколько дней назад уехал в Москву по личным обстоятельствам. Это все не вопросы. Однако если меня ранят? Да, я правильно сделал, что захватил с собой этот пистолет. Убить из него кого-то трудно, но застрелиться самому можно вполне».

Поднявшись на третий этаж, Старостин нажал на кнопку звонка справа возле двери. Ему открыл сам хозяин дома. Он обрадовался приезду гостя и провел его в свою четырехкомнатную квартиру, чтобы познакомить с друзьями. Ни слуг, ни домочадцев внутри не было. Валерий еще с детства знал, где и как в таких «хрущевских» панельных домах располагаются жилые комнаты. Когда-то он и сам жил примерно в такой же квартире. Пройдя по тесному коридору, слева от которого находились кухня и туалет, он зашел в комнату, служившую гостиной. Справа возле стенки стоял дешевый плюшевый диван явно местной работы. На нем сидели «палач афганского народа» Сарвари и неизвестный Валерию малорослый худощавый молодой человек в форме ВВС Афганистана. Из соседней комнаты слышался голос министра внутренних дел Ватанджара, который на языке пушту говорил по телефону с Тараки. Насколько понял Старостин, никогда специально не изучавший пушту, но постоянно вникавший в этот язык, Ватанджар предлагал Тараки приехать вместе с товарищами к нему в резиденцию и организовать охрану главы партии и государства.

Пока Гулябзой готовил на кухне чай, а незнакомый человек в форме летчика ел орешки и делал вид, что он в курсе всех проблем, Сарвари, не теряя времени, перешел к разговору со Старостиным.

— Товарищ Валерий, не обижайтесь на нас. Вчера мы не встретились с вами. Это была моя вина. Мы поехали в ваше посольство в надежде найти там понимание и защиту. Мы ошиблись. Говорить было не с кем и не о чем. Вчера мы метались туда-сюда, искали выходы, чтобы как-то разрешить эту огромную для нас, а главное, для нашей страны, политическую проблему. Поймите, Амин хочет убрать со своего пути товарища Тараки, а мы должны сделать все, чтобы этого не произошло. Сейчас мы здесь, но через пару минут нас, возможно, уже не будет в живых. Для нас, революционеров, сама жизнь не является такой уж серьезной ценностью. Главное — достижение благородной цели. Сегодня утром убили моего адъютанта Касема-льва. Он сидел в приемной начальника АГСА и ждал моего прихода на работу. Вы понимаете, что люди Амина приходили не для того, чтобы убить Касема-льва. Им был нужен я. Я не боюсь смерти, но мне страшно не выполнить свою миссию в афганской революции. Я должен удавить эту американскую гадину Хафизуллу Амина, а потом будь что будет.

Мы пригласили вас, товарищ Валерий, для того чтобы, вернувшись в советское посольство, вы срочно написали все, о чем я сейчас вам говорю, в Москву, товарищу Брежневу. При этом в своей телеграмме особо укажите, что никакие переговоры с Амином о достижении единства с Тараки, даже если нас убьют, ни к чему не приведут. Амин идет на эти встречи с вашим послом, с товарищем Ивановым и другими генералами только потому, что мы пока еще живы. Как только нас не станет, он тут же приступит к реализации следующего этапа своего плана — к устранению Тараки.

Старостин интуитивно верил тому, что ему говорил этот афганец. Да, Сарвари явно не преувеличивал степень опасности, нависшей и над министрами, и над главой государства.

— Я в точности передам ваши слова своему руководству, — сказал он, когда Сарвари закончил свой взволнованный монолог. — Однако и мое руководство тоже обращается к вам с просьбой — проявить в этой ситуации максимальное благоразумие, не поддаваться ни на какие провокации.

Произнося все это, Валерий понимал, как невпопад после всего услышанного звучат его слова. Но приказ есть приказ. Иванов настоятельно просил его об этом. Поэтому Старостин, испытывая муки совести, казенным голосом продолжал бубнить наставление, полученное от генерала. А закончил он уж совсем скверно:

— У меня есть строгое указание моего руководства, которое я обязан в точности передать вам. Что бы ни произошло, ни в коем случае больше не приезжайте в советское посольство.

— Значит, вы отдаете нас на растерзание Амину? — скорее не спросил, а констатировал Сарвари. — Не пройдет и двух часов, как никого из нас не останется в живых. Они всех нас убьют. Ворвутся сюда, в эту квартиру, и при свете белого дня, на глазах соседей-шурави, всех нас расстреляют. А это значит, что у товарища Тараки больше не останется защиты.

«Господи, каким же подонком я, наверное, выгляжу в их глазах, — подумал Старостин. — Повсюду предательство. Все друг друга сдают — и у них, и у нас. И все при этом руководствуются мотивами высокой политики».

— Он знает, где я живу, — направив указательный палец в сторону Гулябзоя, скользившего по квартире с подносом и чайником, — сказал оперативный работник.

Старостин встал, попрощался с афганцами и, сжимая вспотевшей ладонью рукоятку пистолета, вышел на улицу

А.М. Пузанов:

Громыко, узнав из наших телеграмм о вопиющем самовольничании Амина, велел снова ехать в Дом народов и вести разговор с афганскими руководителями в духе вчерашнего указания нашего политбюро. Едем тем же составом. Тараки немедленно принимает нас в одной из комнат своих апартаментов на втором этаже. Спрашиваем, знает ли он о начавшихся расправах? Оказывается, знает. Тогда предлагаем: давайте еще раз серьезно обсудим сложившуюся ситуацию. Если вы считаете возможным, то пригласим сюда и товарища Амина.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию