Люби меня мертвым - читать онлайн книгу. Автор: Питер Джеймс cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Люби меня мертвым | Автор книги - Питер Джеймс

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

– И вы туда пойдете? – уточнил Егоров. – Неужели до сих пор не напали на след этой женщины? Почему?

– Обошел все отели в городе, где она могла бы остановиться, – ответил Зуб. – Но нигде ее не нашел.

– Почему?

– Я уже говорил – она сейчас не в Нью-Йорке.

– Но это ведь похороны ее жениха. Она должна присутствовать, хотя бы для вида.

– Я тоже рассматривал такой вариант, но, учитывая обстоятельства, вряд ли она придет, – ответил Зуб. – Зачем? Семейка Кляйна ее терпеть не может. От жениха она не унаследует ни цента. Я уже говорил – скорее всего, Джоди Бентли вернулась в Англию.

Зуб достал из кармана пачку сигарет и закурил.

– Уже неделя прошла, – укоризненно заметил Егоров. – Вы хоть что-нибудь делаете?

Зуб отхлебнул из чашки налитый дворецким кофе. Потом снова поглядел на заказчика.

– Сообщите реквизиты своего банковского счета.

– Реквизиты банковского счета? Зачем?

– Не нравитесь вы мне, – ответил Зуб, окинув беглым взглядом собравшихся. – Говорят: скажи, кто твой друг, а я скажу, кто ты. Так вот, дружки у вас полное дерьмо.

Трое бандитов сразу встрепенулись, но одного повелительного жеста Егорова хватило, чтобы их утихомирить.

– Я верну вам миллион и даже не возьму компенсации за потраченное время. Не хотите меня слушать? Ваше право, но я на таких условиях не работаю.

– Ну хорошо, хорошо, – сдался Егоров. – Мы вас слушаем.

Некоторое время Зуб задумчиво глядел на заказчика и размышлял, стоит ли цепляться за этот заказ. Но деньги ему были нужны, поэтому Зуб решил придержать характер. Во всяком случае, попытаться.

– Я уже все сказал – эта женщина покинула Америку. Что непонятного?

– Мистер Зуб, нам срочно нужно вернуть то, что она забрала. Эта флешка нам просто необходима. Деньги, которые были в чемодане, нас не слишком интересуют, все равно они фальшивые, но флешка – совсем другое дело. А еще мы хотели бы преподать Джоди Бентли урок. Сообразили, о чем я? Один из уроков в вашем стиле. А если сможем на это посмотреть, будет просто идеально.

Егоров поднес руки к глазам и жестами изобразил, будто снимает на камеру.

– Если флешка такая важная, зачем доверили ее этому румынскому придурку?

– Да, флешка очень важная, – игнорируя вопрос, произнес Егоров и принялся сосредоточенно пыхтеть сигарой. – И все-таки сходите на похороны – на всякий случай. Если ее там не будет – что ж, значит, я ошибся. Тогда сразу отправляйтесь в Англию. Добудьте флешку и убейте эту суку. Мне говорили, вы хорошо снимаете свою работу. Потом с удовольствием посмотрим кино. Договорились?

Зуб не спешил соглашаться. Он не любил иметь дело с заказчиками, которые думают, будто все знают лучше его. Из-за таких вот самодовольных тупиц можно вляпаться в неприятную историю или даже попасться. С другой стороны…

Зубу срочно нужны были деньги, а эта веселая компания платит щедро. Вдобавок, если останутся недовольны, запросто могут испортить ему репутацию – связи у них обширные. Тогда на заказы и вовсе рассчитывать не придется. Зуб пристально вглядывался в лицо Егорова. Так смотрят на противника во время игры в покер, пытаясь определить, блефует он или нет. Наконец Зуб произнес:

– Как скажете. Клиент всегда прав.

28

Четверг, 26 февраля


Было половина шестого вечера, и в окно хлестал проливной дождь. Рой Грейс собрал в стопку бумаги по делу доктора Эдварда Криспа, которые подготавливал к тому моменту, когда убийцу наконец депортируют в Великобританию. Эти документы Грейс планировал взять домой и изучить вечером. Но сначала… Он поглядел на заставку на телефоне – вот Клио с Ноем на руках стоит перед их новым домом. Успеть бы вернуться пораньше, помочь жене искупать сына и уложить его в кровать. А потом можно не спеша выпить и поужинать наедине с Клио.

В дверь кабинета постучали.

– Проходите!

Накануне Грейс велел Джеку Александеру узнать у американской стороны все, что можно, о передвижениях Джоди Бентли после прибытия в аэропорт Атланты. Отправилась ли она, или Джудит Форшоу, в какой-нибудь другой американский город? Или покинула страну – но тогда уже точно под своим именем?

Детектив-констебль зашел в кабинет с улыбкой на лице. В руках он держал пачку бумаг. На верхней был напечатан длинный список имен, над которым красовался размытый, увеличенный застывший кадр с лицом женщины, попавшим в камеру в аэропорту Атланты. Джек положил бумаги на стол детектива-суперинтендента, а сверху водрузил флешку.

Грейс жестом предложил Александеру сесть.

– Сэр, – начал Джек, опустившись на стул, – Джоди Бентли вылетела из аэропорта имени Даллеса в Вашингтоне в аэропорт Хартсфилд-Джексон в Атланте под именем Джеммы Смит. Там, воспользовавшись настоящим именем, села на самолет авиакомпании «Вирджин Атлантик». Пункт назначения – аэропорт Хитроу. Вылетела она в семнадцать тридцать пять девятнадцатого числа, в Лондон прибыла в пятницу двадцатого, в шесть тридцать утра. Запросил информацию по кредитке, которой она воспользовалась, покупая билет. Теперь нам известен ее адрес.

– И где же она живет?

– А здесь начинается самое интересное, сэр, – оживился Александер. – Я проверил, и оказалось, что это абонентский ящик. Тот же самый адрес Джоди Бентли указала при заселении в отель «Парк-Ройал-Уэст» в Нью-Йорке.

– Ну, и что дальше?

– Я отправился туда и поговорил с менеджером. Та сначала играла в молчанку, но я пригрозил, что вернусь с ордером на обыск, и дело сразу пошло на лад.

Грейс улыбнулся. Ему нравился энтузиазм подчиненного. Джек напоминал его самого в том же возрасте.

Александер продолжил:

– Менеджер сказала, что на почту Джоди Бентли ни разу не приходила, а ящик открыла дистанционно – около года назад переслала отсканированные документы по электронной почте. Естественно, воспользовалась аккаунтом на Hotmail. Обратился в отдел высоких технологий, но ребята сомневаются, что будет какой-то результат. Говорят, аккаунты на Hotmail отследить практически невозможно – не говоря уже о том, что заводить их можно на любое имя, хоть Дональд Дак.

– А как Джоди Бентли заплатила за абонентский ящик? – спросил Грейс.

– Судя по всему, наличными.

– Основательно подготовилась, – сделал вывод Грейс. Что же это за женщина такая загадочная – Джоди Бентли? – Кто забирает ее почту?

– Менеджер говорит, что у них большая текучка, персонал постоянно меняется, и никто из нынешних сотрудников ее не видел.

– А список избирателей проверял? – немного подумав, спросил Грейс.

– Да. Джоди Бентли там нет.

– Молодец, Джек. Хорошо поработал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию