– Это тебе все Розмари рассказала?
– Не совсем. Собрала кусочек здесь, кусочек там. Настолько там прижилась, что сообразила, что к чему. К мистеру Гейнору часто приходил доктор Стерджес, они разговаривали, я кое-что слышала. Узнала от приятельниц в больнице, что у вашей двоюродной сестры примерно в то же время, когда Гейноры взяли Мэтью, умер ребенок. Как-то подслушала – меня не заметили, – что Марла пыталась украсть из больницы младенца, а доктор сказал, что ничего такого даже подумать не мог. Тогда я поняла, что они сделали. Что Мэтью – сын вашей двоюродной сестры.
– Но… – Я пытался осмыслить то, что услышал. – У Марлы родилась дочь, а не сын.
– Ей соврали, – возразила Сарита. – Младенец запеленутый, как отличить? Сказали, что родилась дочь, чтобы совсем было не похоже на правду. Понимаете?
Я ничего не понимал. Марла говорила, что держала на руках младенца, и младенец был мертв.
Сарита посмотрела на меня пустыми глазами.
– Этого я не могу объяснить.
Машина за нами продолжала сигналить. Моя пассажирка повернулась на сиденье и посмотрела в заднее стекло.
– Там мистер Гейнор. Это его машина. А рядом доктор Стерджес. Я точно вижу.
– Какого дьявола они за нами тащатся?
– Наверное, им нужна я.
Когда они нас выследили? На автовокзале?
– У меня к ним обоим много вопросов. – Я включил указатель поворота и снял ногу с педали газа.
– Постойте! – воскликнула Сарита.
– В чем дело? – Сбросив газ, я еще не успел затормозить, но машина уже замедлила ход, и Гейнор перестал сигналить.
– Где Маршалл?
– Ваш приятель?
– Он должен был встретиться с Гейнором. Хотел вытянуть из него деньги. Мистер Гейнор – вот он, а что случилось с Маршаллом, не представляю.
– Что вы этим хотите сказать?
– Не знаю. Но у меня плохое предчувствие.
– Не бойтесь, Сарита, ничего не случится. Мы на улице, здесь нам ничего не грозит. После того что я узнал от вас, задам этим двум проходимцам несколько вопросов. Хочу получить на них ответы.
Нажав на тормоз, я повел машину к обочине дороги и только тут сообразил, что мы оказались с обратной стороны от главного входа закрытого развлекательного парка «Пять вершин». Вдоль дороги тянулась полоса примерно шесть футов высокой травы, за ней забор, ограждающий территорию. Я заметил, что как раз в этом месте забор был разрезан, сетка завернута так, что образовалась дыра.
Я перевел взгляд к зеркальцу – черный «ауди» тоже съехал к краю проезжей части и остановился на расстоянии двух корпусов за нами. У меня возникло ощущение, что сейчас мне выпишут штраф за превышение скорости.
Открылась пассажирская дверца, и из «ауди» вылез человек. Сарита оказалась права – это был доктор Стерджес.
– Одного не понимаю, – сказал я своей пассажирке. – Как им удалось это провернуть? Я имею в виду документы. Каким образом…
– Он врач, – оборвала меня Сарита. – Богатый и белый. Может подделать все, что угодно: свидетельство о смерти, свидетельство о рождении – все, что надо. Кто его станет проверять? – Она сердито тряхнула головой. – Поэтому я отнесла Мэтью вашей двоюродной сестре. Когда узнала, что они сделали, выяснила ее адрес. Много раз проезжала мимо ее дома, все спрашивала себя: может, надо сказать? Но так и не решилась. Пока не случилось так, что за мальчиком стало некому ухаживать.
Доктор приближался с моей стороны. Я видел, как в боковом зеркальце на дверце рос его силуэт.
Одну руку он прижимал к себе.
– Здравствуйте, доктор Стерджес, – поздоровался я, когда он поравнялся с дверцей.
Доктор улыбнулся.
– Я так и думал, что это вы, мистер Харвуд. – Он наклонился, чтобы рассмотреть, кто сидит на пассажирском месте. – Привет, Сарита.
Она не ответила.
– Мы могли бы поговорить? – спросил он меня.
– Там, в машине, мистер Гейнор?
– Он, – подтвердил Стерджес.
– Будем говорить все вместе?
– Это было бы идеально, – кивнул доктор.
– Где?
– Если вы оба выйдете из машины, можно прямо здесь.
Я не успел заглушить мотор и потянулся к ключу зажигания, но в этот момент зазвонил мой мобильный телефон.
– Одну секунду. – Я поднял палец.
– Нам в самом деле есть о чем сейчас поговорить, – поторопил он.
Я помотал пальцем, другой рукой вытащил телефон, посмотрел, кто звонит, и ответил:
– Привет.
– Беги! – крикнула тетя Агнесса.
Глава 63
Барри Дакуэрт снова позвонил в бостонский отель, через секунду его соединили с управляющей Сандрой Ботсфорд.
– Вы сказали, что жена мистера Гейнора Розмари долго проживала с ним в вашем отеле. Когда это было?
Женщина на мгновение задумалась.
– С год назад. Могу проверить по регистрации, но не сомневаюсь, что она приехала тринадцать месяцев назад и три месяца провела с мужем.
– Не думаю, что такие вещи могут пройти мимо вашего внимания. Вы запомнили, была она беременна или нет?
Ботсфорд рассмеялась.
– Да уж, такие вещи я запоминаю и могу определенно сказать: она не была беременна. – Управляющая немного помолчала. – Я слышала в новостях, что у миссис Гейнор остался ребенок. Не придала этому значения, пока вы сейчас не сказали. Видимо, Гейноры усыновили мальчика. Розмари не была беременна и не выглядела как женщина после родов.
– Еще раз спасибо, – поблагодарил ее Дакуэрт. Разъединился и некоторое время сидел, глядя на экран монитора.
Этот вопрос даже не всплывал.
Дакуэрт не спрашивал Билла Гейнора, родной для него Мэтью сын или приемный. Не было оснований. А если ребенок приемный? Что это меняет?
Но теперь перед ним открылось то, что он называл «слиянием событий».
Ребенок Марлы Пикенс умер примерно в то же время, когда у Розмари появился Мэтью. И ему стало известно, что миссис Гейнор никогда не рожала.
Ребенок Гейноров оказался у Марлы. Пока неясным образом.
Она заявила, что это ее ребенок, хотя быстро отказалась от своих слов. Марла никогда серьезно не утверждала, что родила Мэтью. Он стал ей заменой той, которая умерла. Ведь она же потеряла девочку.
И тем не менее…
Дакуэрт встал из-за стола и пошел искать Марлу. На нее заводили дело, а Натали Бондурант ждала, когда процедура закончится.
– Мне необходимо поговорить с мисс Пикенс, – сказал детектив занимающемуся документами полицейскому. – Немедленно.