Разгадай мой секрет - читать онлайн книгу. Автор: Софи Пемброк cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Разгадай мой секрет | Автор книги - Софи Пемброк

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

– К нашему идеальному Рождеству. – Клара просунула руку ему в ладонь.

– К нашему, – повторил он.

«Лендровер», хрустя по снегу, въехал на подъездную дорожку.

– С Рождеством! – Джейкоб помог матери выйти из автомобиля и обнял, затем обнял Хизер и пожал руку отцу.

– Наконец добрались! – Хизер улыбалась. – Джейкоб, это место просто потрясающее!

– Нравится? Входите. Клара вас ждет. – Он увидел, что подъехала и вторая машина. – Сегодня у нас особые гости.

Из машины появилась Мерри, за ней маленькая девочка. Айви. Его дочь.

Джейкоба проняла дрожь, когда он смотрел, как она весело улыбается, подпрыгивая на снегу.

Она – вылитая маленькая Хизер.


– Мама! – закричала Айви и кинулась в объятия Клары.

Клара опустилась на корточки и прижала дочку к себе.

– Здравствуй, любовь моя, – шептала Клара. – Я так рада тебя видеть. Пойдемте все в дом. Здесь холодно. – Клара встала. – Но сначала… Айви, это Джейкоб. Это он придумал встретить Рождество в замке.

– А твоя мама все устроила, – сказал Джейкоб, пока что не приближаясь к ним.

Айви посмотрела на него большими голубыми глазами и протянула ручонку.

– Я Айви.

Клара видела, что у Джейкоба напрягся подбородок, когда он взял за руку свою дочь.

– Привет, Айви. Я очень рад с тобой познакомиться.

Внутри у него что-то затрепетало. Надежда? Может быть. Может, все еще получится.


Рождественский ужин прошел непринужденно. Мерри поддерживала беседу обо всем и ни о чем, за что Клара была ей благодарна. А когда за пудингом Джеймс повернулся к ней и сказал, как он рад снова ее видеть и что он надеется на то, что она постоянно будет присутствовать в их жизни, Клара нашла в себе силы с улыбкой ответить:

– Спасибо, что вы позволили нам вторгнуться в ваше семейное Рождество. Для Айви это огромное приключение.

– А для нас особенно приятно побыть с Айви, – многозначительно произнес Джеймс.

Клара ничего на это не ответила. Она не хотела никому давать ложную надежду на будущее. В первую очередь – себе.

– Время подарков! – Хизер вскочила из-за стола, словно ребенок, а не девушка двадцати лет.

– Но я думала, что Рождественского деда занесло снегом на Северном полюсе, – тоненьким голоском возразила Айви.

Хизер улыбнулась малышке, и Клара сообразила, что Мерри успела сообщить всем придуманную историю.

– Ну, раз мы смогли доехать до замка, то и он смог. А это значит, что под елкой лежит много подарков. Пойдем и посмотрим?

– Хорошо. – Айви взяла Хизер за руку и пошла с ней в холл.

Спустя минуту все услыхали радостный крик, и Айви влетела обратно в столовую.

– Мама! Мама! Он приезжал! Он приехал, когда мы ужинали!

– Что ты говоришь? Фантастика! – Клара поймала взгляд Мерри и одними губами произнесла: «Спасибо».

Все пошли в холл, где у камина висели семь красных чулок, каждый с этикеткой.

– Это рождественское чудо, – сказал Джейкоб и сжал Кларе руку.

Клара в ответ стиснула ему пальцы. Он держится на удивление хорошо. Другой, вероятно, растерялся бы от обилия вопросов, которые Айви задавала за ужином, но он отвечал на каждый обстоятельно и терпеливо. Он уже не выглядел испуганно-настороженным, каким был, когда Айви появилась из машины.

Клара видела фотографии Хизер в детстве и сразу поняла, какие мысли были в голове у Джейкоба. Вот почему сегодняшний день – это замечательная возможность им встретиться. Хизер с ними, жива и здорова. Вся ситуация так и требует счастливого продолжения.

Клара с улыбкой наблюдала, как Айви распаковывает свои подарки. Она развернула велосипедный шлем, наколенники и налокотники и наконец выудила конверт. Разорвав его, она сдвинула брови, глядя на красиво написанные буквы на открытке. Мерри заглянула ей через плечо и сказала:

– Там написано: «Посмотри, что стоит за дверью».

Айви отложила подарочный чулок и пулей вылетела за дверь замка.

– Это велосипед! – раздался ее восторженный крик. – Фиолетовый! Такой, как я хотела!

– Как тебе удалось незаметно для нее привезти его сюда? – спросила у Мерри Клара, выходя следом за дочкой.

– Секрет фирмы.

– Мама! Посмотри! – позвала Айви.

Клара с радостью наблюдала, как дочка катается по заснеженной дорожке на новом велосипеде. Вдруг Айви громко закричала:

– Джейкоб! Иди сюда! Смотри, как я езжу!

Где же он? Клара нахмурилась. Он только что стоял с ней рядом. Что с ним случилось?

– Я пойду поищу его, дорогая, – сказала Клара. Оставив Мерри приглядывать за девочкой, она вошла в дом.

– Клара взяла на себя обязанность растить ребенка одной.

Голос Джеймса Фостера гулко разносился в каменном коридоре. Клара пошла на звук. Ей было неприятно, что свекор обсуждает ее.

– Папа, я это знаю. И если… все было бы по-другому…

– Ясно – Джейкоб пытается оправдаться, и это Кларе уж совсем не понравилось.

Она вошла на кухню и кашлянула, чтобы дать о себе знать.

– Джейкоб, Айви тебя ищет. Она хочет, чтобы ты посмотрел, как она катается на велосипеде.

Джейкоб повернулся:

– Хорошо. Иду.

Клара заметила, что отец дотронулся до рукава Джейкоба и что-то прошептал ему, но что именно, Клара не расслышала.

Джейкоб кивнул и взял Клару за руку.

– Пойдем. – Он улыбнулся, но лишь губами, а не глазами.

* * *

Слова отца стучали в голове, когда он смотрел на Айви – она кружилась на велосипеде между припаркованными машинами. Снег еще не растаял, но пространства для езды ей вполне хватало.

Он хотел объяснить, сказать отцу, что не знал об Айви. И что если бы знал, то поступил иначе. Но правда в том, что он не знает наверняка, как поступил бы.

А сегодня он радуется, общаясь с Айви. Ему нравится слушать ее вопросы, отвечать ей, смотреть на ее личико. Счастье – стоять рядом с Кларой, видеть, как она сияет гордостью за свою девочку.

«Их девочку. Их ребенка».

Но Рождество – это не вся жизнь. В жизни много каждодневных забот и вещей, о существовании которых он ничего не знает. Сможет ли он совместить все эти дела? Он не знал.

Но он так и не узнает, если не попробует.

Отец шепотом сказал ему на кухне, когда Клара стояла в дверях: «Надеюсь, что сейчас ты не уклонишься от своих обязанностей, Джейкоб».

Сможет ли он? Он хочет попытаться. Но нужно ли рисковать, не будучи уверенным, что справится?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию