Разгадай мой секрет - читать онлайн книгу. Автор: Софи Пемброк cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Разгадай мой секрет | Автор книги - Софи Пемброк

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

– Красиво, – соврала она. – Поможешь мне повесить лампочки? А потом мы развесим остальные украшения, которые я привезла.

Клара вынула из коробки аккуратно упакованные лампочки, которые были проверены еще в Лондоне перед тем, как доставить их сюда. Мерри добавила еще несколько лишних и два набора китайских фонариков на всякий случай.

А внизу под лампочками лежала ярко-зеленая папка, которую Клара всегда носила с собой. На обложке был приклеен Wi-Fi пароль и. еще один стикер со словами «Не забыть, когда все будет сделано!».

Клара сдвинула брови и открыла папку. Помимо текста контракта там находились документы на развод, в которых не хватало лишь подписи Джейкоба. Ну конечно. По мнению Мерри, это – прекрасный рождественский подарок.

Но Клара поймала себя на том, что ей все труднее и труднее представлять свое будущее – вернее, два варианта этого будущего. Одно – с Джейкобом, второе – ее теперешняя жизнь. На что было бы похоже будущее с Джейкобом, если бы они по-настоящему понимали друг друга? Она никогда не раскрывала перед ним свою душу. Что, если он тоже скрытничал?

Она ни разу не сказала ему, почему его поведение так сильно ее обижало. И ни разу не спросила, почему он не хотел детей. Был ли это просто страх молодого человека? Может, сейчас он перерос свой страх? Или тут что-то более серьезное? Реакция Джейкоба на ее возможную беременность говорила о том, что в этом кроется действительно более глубокая причина. Вдруг еще не поздно узнать, в чем дело?

И прояснит ли это ситуацию, когда она скажет ему об Айви?

– С лампочками все в порядке? – спросил Джейкоб, появившись у нее за спиной.

Клара захлопнула папку и сунула обратно в коробку, спрятав под связкой ленточек для елки.

– Да. – Клара подхватила гирлянду, резко повернулась и потеряла равновесие.

Джейкоб удержал ее, и Клара почувствовала тепло его рук сквозь тонкий свитер. Она моментально отстранилась.

Только не утратить бдительность. Она уже позволила себе заметить то, как он смотрит на нее… и то, как он выглядит в джинсах и джемпере. И ей это понравилось. Но больше она себе этого не позволит. Ни за что.

Особенно когда у него в глазах жаркий блеск. Этот блеск ей хорошо знаком по их брачным ночам.

Она будет заниматься работой, сделает все, что от нее требуется, и уберется отсюда. Притяжение между ними, возможно, и осталось, но если поддаться искушению, то это приведет к тому, чем закончились их отношения как мужа и жены, – то есть ничем. Повторения она не желает. Прочь искушение!

С трудом сглотнув слюну, Клара сказала:

– Давай повесим лампочки.

Глава 12

Джейкоб щелкнул выключателем на гирлянде лампочек и улыбнулся, когда все зажглись. Клара – молодец, озаботилась проверить гирлянду, так что ему не придется искать лишние лампочки, чтобы заменить непригодные, чем он всегда занимался дома.

Может, это действительно идеальное Рождество? Но эта мысль мгновенно улетучилась, едва он об этом подумал, потому что он успел увидеть, что было в папке, которую Клара вынула из коробки с украшениями. Она быстро закрыла папку, но он увидел достаточно, чтобы все понять.

Документы на развод. Документы, которые он избегал подписывать пять лет.

Почему ей пришло в голову привезти эти документы на рождественский праздник?

Но это не праздник Клары. Для нее это всего лишь работа. А его подпись на документе – часть оплаты.

Она это заработала… более чем. Она заслужила получить от него развод.

Но… Самое тяжелое – знать, как прекрасно они могли бы жить. Да, их брак длился менее года. Да, он порушил их брак. Клара права: они проводили в постели больше времени, чем разговаривали. Они не узнали друг друга, как положено мужу и жене.

Те часы в постели. Он упорно хотел их забыть, и ему почти это удалось до того момента, когда она споткнулась, а он удержал и коснулся ее. На него тут же все нахлынуло вновь. Поэтому его тело откликнулось мгновенно – так было раньше всегда, когда Клара находилась рядом.

Сейчас в голову лезут мысли о той кровати под балдахином наверху. и никем не занятой.

Нет! Он должен держаться от Клары подальше. Отпустить ее. Подписать эти проклятые документы.

Пять долгих лет он тянул и тянул с разводом, не давая ей возможности освободиться от него. А теперь он не представляет, как скажет ей «до свидания», не поцеловав в последний раз. Не показав ей, что несмотря на то, что она считает, будто она ему была не нужна, она нужна ему – и тогда, и сейчас. Да, он сам установил между ними преграду, чтобы оберечь себя, но сейчас он хочет перешагнуть через этот барьер, обнять ее, целовать, касаться ее.

Любить. В последний раз.

– Добавим еще чуть-чуть украшений, и думаю, мы закончим, – сказала Клара почему-то – как ему показалось – излишне весело. – И я смогу оставить тебя наслаждаться Рождеством со своей семьей.

Джейкоб посмотрел на часы. Родители и Хизер приезжают в четыре, до этого всего час. Клара все успела сделать, точно рассчитав время. Она уже сложила свои вещи и теперь ходила вокруг елки, поправляя и добавляя игрушки. Она вот-вот уедет.

– Ты твердо решила не оставаться? – спросил он. – Даже чтобы выпить шерри и съесть сладкий пирожок? – Обычно в сочельник так положено, и Клара не захочет быть невежливой. – Моя семья с радостью с тобой повидается… пусть и не надолго. Они наверняка захотят поблагодарить тебя за устройство этого уик-энда.

Клара застыла с серебряным колокольчиком в руке.

– Ты сказал им, что мы вместе этим занимаемся?

– Конечно, сказал. – Может, не намеренно, но сказал.

– И они. не сочли это странным?

– Почему?

Клара выразительно изогнула брови, глядя на него, и Джейкоб понял, что она имеет в виду: «Бывшая жена?»

– Они спокойно к этому отнеслись. – Джейкоб не стал говорить о реакции матери. Матерям свойственно беспокоиться.

– На самом деле? – Клара ему не поверила.

Джейкоб вздохнул. Он не мастер врать.

– Они желают мне счастья. И я желаю им счастья. А если ты останешься, чтобы выпить шерри и съесть кусок пирога, то мы все будем очень счастливы.

Клара с натянутой улыбкой покачала головой:

– Извини. – И потянулась за своей сумкой.

Она уходит. Снова уходит. На этот раз он не тешил себя иллюзией, что она вернется.

Ему придется ее отпустить. А он почти приблизился к пониманию того, что было у них в жизни неправильно. Он начал понимать ее, чего не было раньше. И еще: сердце подсказывало ему, что есть что-то такое, о чем она недоговаривает.

Это его последний шанс узнать, в чем же дело.

Джейкоб проглотил гордость.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию