И опять я на коне [= Вершина кучи ] - читать онлайн книгу. Автор: Эрл Стенли Гарднер cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - И опять я на коне [= Вершина кучи ] | Автор книги - Эрл Стенли Гарднер

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

— Попробую, миссис, вам кое в чем помочь. Приготовьтесь услышать странную новость: ваш муж не был владельцем рудников.

— Не говорите глупостей! Он был владельцем полудюжины различных шахтных корпораций разного профиля в разных штатах и…

— И он просто прикрывался ими, чтобы настоящий источник его доходов оставался неизвестным.

— И что же это, как вы изволили выразиться, за «настоящий источник доходов»?

— Одно местечко в Сан-Франциско под названием «Зеленая дверь».

— Что это такое, мистер?

— Игорный дом!

— Садитесь, — пригласила она меня неуверенно.

Я сел, она расположилась напротив.

— Дело в том, что Хартли Л. Чаннинг собирается прибрать этот дом к рукам, — сказал я.

— Мне всегда казалось, что Чаннинг приятный человек.

— Послушайте, Ирен, вы всегда были как-то включены в этот бизнес, занимались стриптизом и вообще были королевой бурлеска. Уверен, вы должны быть в курсе, какой в настоящее время счет и в чью пользу.

— Похоже, вы сами потеряли покой и сон, мистер Лэм! Кто вам наплел все это?

— Вы были бы очень удивлены, если бы узнали.

— А может быть, и нет.

— В любом случае у нас есть что обсудить, помимо этого. Как обстоят ваши финансовые дела?

— Вы хотите быть в курсе их?

— Почему бы и нет?

— Почему это, мистер Лэм, я должна вам докладывать, как обстоят мои финансовые дела?

— Потому что, похоже, только один я собираюсь быть с вами честным. В одном, Ирен, вы можете быть уверены: я не предам вас.

— Нет, думаю, вы этого не сделаете. Как вас зовут?

— Мое имя Дональд, миссис.

— Хорошо, Дональд. Когда вы по четыре или пять раз за ночь должны раздеться перед целой кучей идиотов, то, поверьте, вы очень от этого устаете. И вдруг является Джон и сразу влюбляется в меня — это обрушилось с силой падающей тонны кирпича. Вначале я не поняла, что его чувства серьезны, что он не играет, но он предложил мне руку и сердце, и я поверила, что все это не сон наяву. И я сыграла так, как ему того хотелось. Его жена стремилась оставить его без копейки, а он ужасно боялся, что она потребует выплаты огромных алиментов. Я ему объяснила, что хочу лишь дать ему большую уверенность в себе, чтобы ему еще раз не проходить через все это — ведь в жизни всякое бывает, — и предложила перед нашей женитьбой составить брачный контракт. Идея ему очень понравилась.

— И что потом?

— Потом он поручил своему адвокату составить этот контракт, в котором оговаривалось условие полного соглашения в разделе имущества.

— Сколько же вам полагалось по этому контракту?

— Десять тысяч долларов в качестве моей личной и отдельной от него собственности.

— На что же в свою очередь согласились вы?

— Он должен был оплатить временные алименты, зарплату адвокату, постоянные алименты… ну, словом, полный раздел имущества.

— А в случае его смерти?

— Не знаю, никогда не смотрела на наше соглашение с этой точки зрения, но, насколько я помню, он имел право распоряжаться своей собственностью по своему усмотрению.

— Он оставил завещание?

— Я этого не знаю.

— Где оно может храниться в случае, если он его оставил?

— Думаю, у адвоката.

— Есть у него еще кто-нибудь, кому он мог оставить свою собственность, вы не знаете?

Она пожала плечами.

— Значит, он продолжал соблюдать условия соглашения?

— Да, я следила за этим.

— Вы умница.

— Не ошибитесь, Дональд, на мой счет. Может быть, я и не такая, как вам кажется, но знаю, как надо поступать в том или ином случае. Я владею искусством раздевания в совершенстве — так, что всех зрителей в первых рядах неведомая сила поднимает с кресел и они бросаются к сцене. Поверьте, и в жизни нужно обладать подобным искусством, все надо делать красиво. Если не верите, сравните, как одно и то же делают неопытная девушка и настоящая, имеющая опыт работы, артистический опыт, девушка-страйпер.

— Ну а теперь, миссис, вернемся к первому вопросу.

Так как же у вас обстоят дела с финансами?

— У него была страховка, а у меня мои десять тысяч долларов.

— Кто платил последнее время за вашу одежду и другие покупки?

— Это всегда делал Джордж. Он хотел, чтобы я не прикасалась к своим десяти тысячам как можно дольше.

— Боюсь, что когда развеется туман над различного рода деятельностью вашего мужа, вы, возможно, обнаружите, что единственный бизнес, который он имел на самом деле, — это игорный дом «Зеленая дверь», что именно оттуда поступали деньги, чтобы платить за все остальное. Это был основной источник его доходов. Вы когда-нибудь слышали об игорном бизнесе? Доходы от него как-то отражены в утвержденном судом завещании?

— Нет.

— И, наверно, никогда и не услышите.

— Ну и что?

— Ваш муж был очень осторожный человек, поэтому его личные связи с казино «Зеленая дверь» никто не сможет доказать. А дело в том, что все его финансовые дела держал в руках человек, который считает себя натурой исключительной… Ваш муж, возможно, поместил часть денег в банк, в депозитный сейф. И наверное, Хартли Чаннинг знает, где этот сейф находится. Возможно, окажется, что в этом сейфе обнаружатся наличные деньги, а может быть, и нет. Но, если принимать во внимание ваше прошлое, может возникнуть множество вопросов, огромное количество вопросов, а то, что он завещал вам страховку, вообще может стать моментом довольно сомнительным, вызвать подозрение.

— Я это знаю. Именно поэтому не хочу, чтобы мой врач давал мне снотворное: сейчас нельзя ничего выпускать из виду. Да и самой мне хочется иметь ответы на некоторые вопросы.

— Хочу вас спросить: на холме, возле дома, есть площадка, она принадлежит вам?

Ирен кивнула.

— У вас там, видел я, свалено огромное количество гранита — в основном это небольшие куски, крошка…

Зачем это?

— Да, знаю. Джордж собирался соорудить там теннисный корт, и в его основание он собирался заложить именно гранит, чтобы образовался добротный дренаж, не доступный подземным водам.

— Ну хорошо… Давайте, Ирен, спустимся в гараж и посмотрим на вещи вашего мужа.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию