В ловушке - читать онлайн книгу. Автор: Элизабет Хиткот cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В ловушке | Автор книги - Элизабет Хиткот

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

– Прошу прощения, мне, конечно, не следовало к вам приходить, – сказала она и встала.

Энди тоже поднялся из-за стола, и они направились к двери. Он опередил Кармен, чтобы открыть дверь.

– Мне очень жаль, но ничего больше сказать вам я не могу, – произнес он, и Кармен почувствовала, что впадает в панику. Она шагнула к Энди и тронула его за рукав.

– Пожалуйста, очень вас прошу, – умоляюще проговорила она. – Мне надо знать, не живу ли я с человеком, склонным к насилию.

Ладонь Энди лежала на дверной ручке, но он медлил и не поворачивал ее. Они стояли рядом, почти соприкасаясь.

– Прошу вас. Я никому на свете не расскажу то, что услышу от вас.

Энди молчал.

– Пожалуйста.

Он заговорил – медленно и тихо:

– Хорошо, расскажу вам все, но не для протокола. И, если вы когда-нибудь сошлетесь на меня, я отвечу, что ничего вам не сообщал и наш разговор закончился тридцать секунд назад.

– Этого не случится, обещаю вам.

– Дело в том, что мы не знаем, как все случилось с Зеной. Возможно, ее смерть стала результатом несчастного случая, но точно мы это утверждать не можем и, вероятно, никогда не выясним.

– То есть возможно, что ее убили.

– Да, это возможно.

– Значит, Том…

– Мы сразу обратили на него внимание как на возможного подозреваемого, когда поняли, что Зена, скорее всего, мертва.

– Из-за того, что он был ее бойфрендом? Я слышала, мужья и любовники всегда являются первыми подозреваемыми.

– Нет, дело было в том, что он нам солгал.

– Том вам солгал?

– Он сказал, что в тот день вообще не был на берегу, однако в тот вечер его там видели.

– Том ходил ее искать, – произнесла Кармен. – Об этом он мне рассказывал.

– Нам он тоже это говорил, но только после того, как ему сообщили, что люди видели его на берегу. Если нам лгут, то это, естественно, вызывает подозрение.

Кармен покраснела.

– Плюс к этому мы узнали о ссоре в их доме незадолго до исчезновения Зены.

– Кто рассказал вам об этом? Соседи?

– Думаю, что сообщили об этом несколько человек. Люди очень активны в маленьких поселках и деревнях.

Кармен на мгновение задумалась.

– Том говорил, что вы взяли его на подозрение, когда нашли тело, так как у Зены была рана на голове.

– Конечно, это так, но первые подозрения, как я уже сказал, возникли раньше.

– Из-за того, что он солгал?

– Из-за этого, а также потому, что в их отношениях не все было гладко. Между ними происходили серьезные трения. И к тому же еще шел дождь.

– Какое значение может иметь дождь?

– Вы бы пошли купаться в море во время дождя?

Нет, Кармен бы определенно не пошла.

Кайл, хозяин пункта проката водноспортивного инвентаря, тоже сказал ей, что погода в тот день была плохая, но Кармен тогда не обратила внимания на эти слова.

– Но почему тогда с него сняли подозрения?

– Потому что вскрытие показало, что она умерла от утопления, а не от раны на голове, а это говорило в пользу несчастного случая.

– То есть Зена получила травму в воде?

– Это осталось неясным. Насколько я помню, патологоанатомы не могли решить, где и как Зена получила травму и вообще, была ли она нанесена до или после смерти. Но специалисты со всей определенностью утверждали, что смерть наступила в результате утопления, а не от раны на голове, и это сделало всю ситуацию менее подозрительной. Самое правдоподобное объяснение – с ней что-то случилось в воде, произошел какой-то несчастный случай, в результате которого она утонула. Такие утопления встречаются очень часто.

– Другими словами, Том не мог ударить ее по голове и бросить тело в воду?

– Даже если он это сделал, то в момент падения в воду она была еще жива.

Кармен подняла глаза на Энди.

– Вы думаете, что произошло именно так?

– Этого я не говорил, а рассказывал вам о фактах. При утоплении очень трудно что-то доказать наверняка, включая и невиновность вашего мужа.

– Но все это выглядит совершенной бессмыслицей. Как Том мог протащить тело к воде среди бела дня на виду у людей, чтобы его никто не заметил?

– Он заявил об исчезновении Зены только поздно ночью.

Конечно, конечно, но все же…

– Я читала: возможно, Зена столкнулась с водным мотоциклом.

Энди отрицательно покачал головой.

– Почему нет? Откуда вы можете это знать? – спросила Кармен.

– Характер травмы не соответствует, и к тому же в тот день, как я уже говорил, шел дождь, и на воде не было ни одного мотоциклиста.

Да, то же самое ей говорил и Кайл.

– Как Том отреагировал на ваши подозрения?

Энди пожал плечами:

– Ваш муж юрист и очень хладнокровно относится к психологическому давлению.

– Как Том повел себя, когда узнал о травме головы, как отреагировал?

– Это произошло позже, и я при этом не присутствовал.

Кармен смутилась, и Энди это заметил.

– Ему ничего не сказали, когда обнаружили тело, – пояснил он.

– Почему?

– Чтобы посмотреть, как он отреагирует, что он скажет. Ему решили сообщить о ране через пару дней. Так мы иногда работаем.

Кармен вдруг осознала, что сложила руки, словно в молитве.

– Вы узнали все, что хотели? – уточнил Энди.

Она взглянула на него, и показалось, что между ними выросла невидимая, но непроницаемая стена. Кармен вспомнила, что в момент знакомства этот человек испытывал к ней искреннюю симпатию, которая потом улетучилась. И все же он рискнул многое ей рассказать, чтобы помочь.

– Значит, вы считаете, что он лгал?

Энди некоторое время молчал, затем покачал головой:

– Больше я ничем не могу вам помочь.

Говорить было больше не о чем. Кармен села в машину и некоторое время бесцельно ездила по округе. Вернувшись в Сент-Джуд, она не поехала домой, а поставила машину в центре деревни и пешком пошла в одно из прибрежных кафе. Она села в глубине зала, за столик у окна, и, обхватив чашку чая, принялась смотреть на усыпанный гравием дворик.

Не прошло и недели с тех пор как Том, сидя за кухонным столом, попросил ее поверить в то, что он ни разу не ударил Зену, и Кармен ему поверила. Она была уверена, что после ужасных сомнений и тревог они заново полюбили друг друга. Над головой опять засияло синее небо, засветило яркое весеннее солнце. Было так хорошо!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию