Лоуренс Аравийский - читать онлайн книгу. Автор: Генри Лиддел Гарт, Томас Лоуренс cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лоуренс Аравийский | Автор книги - Генри Лиддел Гарт , Томас Лоуренс

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

Когда в беседе Доуней развернул свой план, мое восхищение усилилось. Он уже приготовил оперативные приказы, точно установив начальные моменты бомбардировок и последовательность передвижений.

Каждая часть армии получила определенное назначение. Мы атакуем «открытый пост» на заре (броневики), используя выгодное местоположение холма. Автомобили с закрытыми глушителями захватят вокзал до наступления дня и врасплох займут окопы. Затем тендеры 1 и 3 взорвут мосты, обозначенные на оперативном плане А и В при наличном моменте действия в 1 ч. 30 м., в то время как автомобили двинутся на «пост у скал» и при поддержке ишана Газаа и арабов внезапным штурмом возьмут его (начальный момент действий 2 ч. 15 м.).

Капитан Горнби двинется за ними с взрывчатыми веществами в «тальботах» №№ 40531 и 41226 и взорвет мосты Д, Е и F, пока отряд будет завтракать. После завтрака, при начальном моменте действий, точно в 8 часов, соединенные силы атакуют Южный пост: египтяне с востока, арабы с севера под прикрытием дальнего огня автомобилей и десятифунтовых пушек, расположенных на наблюдательном холме. Пост падет, и отряд перенесет свои силы к станции Тель-Шахм, которую будут бомбардировать с северо-запада пушки, а сверху — аэропланы. Последние вылетят с равнины Рамла (при начальном моменте действий в 10 часов). С запада же перейдут в наступление броневики. За автомобилями последуют арабы, в то время как Пик со своим корпусом из верблюдов спустился с Южного поста. «Станция будет взята в 11 час. 30 м.», — гласил план, под конец становившийся смешным (именно тут он не удался, так как турки, очевидно, не зная о нем, поспешили и сдались десятью минутами раньше).

На заре мы увидали, как автомобили безмолвно вкатываются в сонные песчаные траншеи, и оттуда выбегают пораженные турки, с поднятыми вверх руками. Горнби ринулся на своих двух тендерах «роллс-ройс», подложил под мост А сто фунтов пироксилина и уверенно взорвал его. Грохот чуть не выбросил Доунея и меня из нашего третьего тендера, в котором мы сидели, величественно любуясь всем происходящим.

Следующие мосты рухнули, потребовав каждый по десяти шашек.

Пока мы находились на мосту В, автомобили сосредоточили огонь своих пулеметов на брустверах «поста у скал», представлявшего собой кольцо толстых каменных стен на холме со склонами, слишком отвесными для колес. Газаа возбужденно ждал своей очереди. Турки были так напуганы градом пуль из четырех пулеметов, что арабы захватили их, почти не прерывая шага.

После предусмотренного завтрака и падения «Южного поста», которое произошло минута в минуту согласно плана, наступил центральный акт дневной программы — штурм станции.

Пик стянул к ней с севера своих людей. Аэропланы закружились над ней, сбрасывая свистящие бомбы в ее траншеи. Броневики устремились вперед, фыркая и пыхтя дымом, и в дымном тумане шеренга турок растерянно поднялась из главной траншеи, размахивая белыми тряпками.

Арабы вскочили на своих верблюдов, осмелевшие люди Пика пустились бегом, и весь отряд дико ринулся на станцию, легко осилив пришедшего в замешательство врага,

Спустя минуту бедуины с воем приступили к самому безудержному грабежу. На станции хранилось двести ружей, восемьдесят тысяч патронов, множество бомб, провианта и одежды. Все крушили стены и выносили, что попадется.

Какой-то злосчастный верблюд увеличил смятение, наступив на валявшийся снаряд. Последовал взрыв, вызвавший ужасную панику. Думали, что опять начался обстрел.

В промежутке египетский офицер нашел нетронутый склад и поставил возле него караул из солдат, так как у египтян не хватало провианта. Еще не насытившиеся волки Газаа не признавали права египтян на равную долю. Опять началась стрельба. Но по обсуждении мы добились того, что египтяне первыми отобрали себе довольствие, в котором нуждались. Затем последовала общая свалка, во время которой разнесли стены склада. Запасы Шахма были настолько велики, что из каждых десяти арабов восемь набрали себе всего вдосталь.

Наутро лишь Газаа и горсточка людей остались с нами для дальнейших операций. Программа Доунея предусматривала станцию Рамла, но его приказы не носили окончательного характера, так как позиция не была исследована. Поэтому мы послали вперед броневик под командованием лейтенанта Уэйда, дав ему на подмогу второй. Он осторожно ехал шаг за шагом в мертвом молчании. Наконец без единого выстрела он въехал в станционный двор, очень медленно, опасаясь мин, провода от которых усеивали почву.

Вокзал был закрыт. Уэйд постучал в двери и ставни, но не получил ответа. Выскочив из автомобиля, он обыскал все здание. В нем никого не было, но было достаточно всякого добра, чтобы вознаградить с лихвой доблесть Газаа и оставшихся с ним верных людей. Мы провели весь день, разрушая на многие мили железнодорожное полотно, пока не решили, что произвели такой ущерб, что понадобилась бы двухнедельная работа даже самого большого ремонтного отряда, чтоб восстановить все разрушенное.

На третий день нам предстояла Мудаввара, но мы не слишком надеялись на оставшиеся у нас силы. Арабы уехали, люди же Пика не отличались особой воинственностью. Однако и Мудаввара могла поддаться панике, как и Рамле, и мы проспали всю ночь на месте нашего последнего захвата. Неутомимый Доуней выставил часовых.

Утром мы пустились в путь, чтобы посмотреть на Мудаввару. Мы ехали с королевским великолепием в рычащих автомобилях по гладким песчаным и кремнистым равнинам, а позади нас на востоке бледно светило низкое солнце. Приблизившись, мы увидали, что возле станции стоил длинный поезд. Что он означал: подкрепление или эвакуацию?

Минуту спустя турки открыли по нас огонь из четырех орудий. Мы с постыдной поспешностью удалились в отдаленные ложбины. Оттуда мы сделали широкий круг к тому месту, где мы когда-то с Заалом впервые подложили мину под поезд. Там мы взорвали длинный мост, под которым, пользуясь жарким полднем, спал турецкий патруль.

Затем мы вернулись в Рамле и с большой настойчивостью принялись за уничтожение рельсов и мостов, чтобы сделать разрушения непоправимыми.

Фейсал послал шейха Мохаммеда эль-Дейлана атаковать еще нетронутые станции между нашим прорывом и Мааном. Таким образом, путь на протяжении восьмидесяти миль с семью станциями на нем целиком перешел в наши руки.

Действительная защита Медины кончилась с этой операцией.

Транспорт и снабжение

Новый офицер Юнг прибыл из Месопотамии для подкрепления нашего штаба. Он был офицером регулярной службы, человеком исключительных качеств с большим военным опытом, и знал арабский язык в совершенстве. Намеченная для него роль заключалась в том, чтобы выполнять аналогичные со мной функции в сношениях с племенами, благодаря чему наша деятельность против врага могла бы стать шире и лучше направленной.

Чтобы дать ему освоиться с новыми условиями, я поручил ему разрушить на протяжении восьми миль железную дорогу к северу от Маана, а сам уехал в Акабу, а оттуда поплыл в Суэц, чтобы обсудить будущее с Алленби.

Меня встретил Доуней, и мы имели короткий разговор прежде, чем отправиться в лагерь Алленби. Генерал Болс приветствовал нас веселой улыбкой и сказал:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию