На крыльях любви - читать онлайн книгу. Автор: Джилл Шелвис cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - На крыльях любви | Автор книги - Джилл Шелвис

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Только вот ее проклятой жалости ему и не хватало!

Вскочив с кресла, Бо бросился к окну и выставил перед собой ладонь, будто загораживаясь:

– Не надо! Это было очень давно.

Отвернувшись к окну, он уставился на «дуглас», который как раз сейчас проходил технический осмотр.

Когда же – вот идиот! – обернулся и взглянул на Мел, глаза которой изливали страдания сердца, Бо пожалел о своих словах.

– Почему Эдди не забрал тебя прежде?

– Они развелись еще до моего рождения. – Бо дернул плечом, будто от озноба. – Она все время переезжала, и ему было очень трудно нас найти. Вот разве что когда ей нужны были деньги… А забрал он меня, случайно увидев синяки по всему телу. Все. Конец истории.

– Тебе тогда было восемь лет?

– Да.

– Бо!

Мел выглядела совершенно потрясенной, и он снова отвернулся.

– Послушай, я очень занят…

И словно в подтверждение его слов рация голосом Шер сообщала, что ему звонят. Повернувшись к Мел спиной, Бо снял трубку. Звонок был от клиента, поэтому разговор занял некоторое время.

Она решила не ждать, и вскоре он услышал звук удаляющихся шагов. Она оставила наконец его в покое, в полном одиночестве, как он того и хотел.

Бо ждал до тех пор, пока не убедился, что все окончательно разошлись, и лишь тогда направился в тот ангар с коробками. Как всегда, начал с просмотра старых записей. Работа поглотила его целиком, а когда он наконец поднял голову, на улице совсем стемнело. Оставалось проверить последний ряд коробок, и Бо сдвинул их в сторону, чтобы завтрашним вечером не перепутать с теми, что уже успел просмотреть. И тут его взгляд наткнулся на нечто странное.

Нагнувшись, Бо понял, что это крышка люка. Видимо под ней какое-то хранилище. Потребовалось не меньше пяти минут, чтобы сбегать в технический ангар за ломом, и еще пять – чтобы сломать замок.

Внутри было темно, хоть глаз выколи, поэтому пришлось идти за фонарем. Бо вернулся к люку и, освещая себе путь, стал спускаться по лесенке, а когда поднял фонарь над головой, снова увидел бесчисленные коробки.

Выругавшись, Бо вытащил одну из них, которая датировалась тем самым годом, когда он впервые появился в Норт-Бич. Нахлынули воспоминания, и в горло Бо будто кто-то вцепился мертвой хваткой.

Рассказы отца о Штатах, о любви к Салли – Эдди уверял, что Бо ее обязательно полюбит и они будут счастливы все вместе.

Бо тоже верил в счастливое будущее, ничего не подозревая. Салли сумела обмануть радар восемнадцатилетнего юноши, и Бо до сих пор не мог простить себе этого.

Господи, как же ему не хватало Эдди! Бо со вздохом открыл коробку – и взял джекпот: старые бухгалтерские отчеты, несомненно той поры, когда финансовая документация велась от руки, страницы банковских балансов, квитанций и расписок, бесконечные счета… И общий гроссбух без даты. Бо мог бы прозакладывать свой последний доллар на то, что это «теневой» гроссбух Норт-Бич, потому что официальные отчеты хранились наверху – он их уже видел.

Бухгалтерские книги велись здесь в двух вариантах. Вероятно, ведутся и поныне. Достаточно распространенный метод, разумеется. Но наибольший интерес для Бо представлял список крупных депозитов, причем непонятного происхождения: никаких пояснений или имен клиентов, к которым можно было привязать эти деньги, а сумма немалая – примерно миллион долларов.

Миллион долларов! Право же, сногсшибательно. Откуда взялись эти деньги? Куда подевались? И самый главный вопрос – знала ли о них Мел?

Учитывая даты депозитов – со времени, когда Салли еще не встретила Эдди, и вплоть до момента его гибели – деньги могли взяться откуда угодно, однако Бо мог бы поставить на кон свой документ на Норт-Бич – документ, который внезапно приобрел особую ценность, – что деньги были со счетов облапошенных Салли мужчин.

И некоторая часть этих денег принадлежала Эдди.

Что бы сказала Мел? Неужели, увидев эти записи, она по-прежнему стояла бы за Салли горой? Или начала бы осознавать, что дела не всегда шли так, как им тут представлялось?

Что люди не всегда оказывались теми, за кого себя выдавали?

Прихватив некоторые из найденных документов, Бо вышел из ангара и, едва ступил на бетонное покрытие летного поля, увидел «сессну», принадлежавшую Мел. Она работала как одержимая, чтобы выкупить этот самолет, и Бо задался вопросом, отчего ему столь небезразлично, что думает обо всем этом Мел, и, кажется, нашел на него ответ.

Однако в Штаты Бо вернулся вовсе не ради нее – вернуть то, что по праву принадлежало его отцу, а теперь – ему, – дело чести, но если планы Мел пойдут вразрез с его собственными, он найдет способ устранить ее со своего пути.

Можно не сомневаться.

К сожалению, он тоже иногда делал глупости.


Планы Мел на вечер были очень просты – отдохнуть. Пробежав две мили вдоль пляжа, она заказала доставку еды из китайского ресторана через час, потом разделась, забралась в ванну и испустила вздох облегчения. Какое счастье – горячая вода и пузырящаяся пена! Она вымыла шампунем голову, нанесла кондиционер-десятиминутку – он просто отчаянно требовался ее волосам, – надела купальную шапочку и уже намылила ногу, собираясь приступить к бритью, когда в дверь позвонили.

Закон подлости.

Что-то рано для еды из китайского ресторана. С ворчанием Мел выбралась из ванны, так и не смыв с ноги мыло, обернулась полотенцем и пошла открывать.

– Спа…

На пороге стоял вовсе не разносчик. Бо Блэк. В свободных черных джинсах и облегающей черной футболке. Мрачнее греха, само воплощение грешного соблазна. Под мышкой у него торчала толстая папка с бумагами, а выражение лица… Да, Мел ясно видела, что Бо зол, и вполне могла бы этому противостоять, но вот печаль – такого вынести она не могла.

Мел напомнила себе, что ей плевать, даже попыталась захлопнуть дверь у него перед носом, но, как она уже успела убедиться, у Бо были рефлексы кошки, и он просто протянул руку и хлопнул ладонью о деревянную поверхность. Смерив ее с головы до пят взглядом, от которого сердце Мел перестало биться, он спросил:

– Разве сегодня Хеллоуин?

– Что?

Он показал пальцем на купальную шапочку, и Мел вспомнила, что на ней ничего нет, если не считать банное полотенце и хорошенькую пластиковую шапочку на голове.

– Очень сексуально, – заметил Бо.

Мел возвела глаза к потолку. «Господь всемогущий, слышишь ли ты? Знаю, это несколько преждевременно, но я была бы очень тебе благодарна, если бы земля разверзлась у моих ног и поглотила меня!»

Но земля и не думала разверзаться.

– Я нанесла кондиционер на волосы.

– Ну да, ну да…

Гель для бритья стекал с ее небритой ноги на пол, и Бо вскинул бровь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию