Точка искажения - читать онлайн книгу. Автор: Елена Лир, Елена Соловьева cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Точка искажения | Автор книги - Елена Лир , Елена Соловьева

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Но Альтера в стоящем перед ней теле, кажется, больше не было.

Ноа едва слышно попятился в сторону Эйлин и прошептал Реннену:

— Уложи его обратно, пока он вконец не озверел!

— Нет-нет, нам нужно узнать, что случилось, — прерывисто дыша, замотала головой Эйлин.

— Ты в своем уме? Не видишь, Монвид хочет натравить на нас своего мертвяка! — Ноа медленно выставил руку с кинжалом перед собой.

— Убери! — встрепенулся Реннен и сделал шаг к Эйлин.

Она оглянулась: Ноа принял боевую стойку. Зомби тоже это заметил. Время будто замерло вместе с дыханием Эйлин, голова слегка закружилась, и следующие события стали развиваться, словно в низкобюджетном триллере. Она попыталась выбить ладонью нож у Ноэля — какой же идиот! — но вместо этого лишь порезала запястье. Когда она повернулась спиной к Альтеру, тот с неожиданной сноровкой шагнул к ней и схватил за волосы. Его нога хрустнула и выгнулась коленом внутрь, но это не помешало ему резко дернуть Эйлин в сторону, и она, потеряв от страха равновесие, упала. Боль пронзила висок, словно раскаленный прут, и к горлу подступила тошнота. В то же мгновение на спину мертвецу бросился Реннен и попытался оттянуть его. Мертвец развернулся, сбил Торса с ног и принялся его душить.

— Сделай же что-нибудь! — прохрипела Эйлин, обращаясь к Ноэлю. — Метни фаербол.

Ноэль, словно очнувшись от полусна, замотал головой:

— Промахнусь.

Неужели Реннен вот так и умрет? Здесь? От рук собственного творения?

Делагарди наконец-то сбросил оцепенение и подскочил к зомби. Уверенными движениями он несколько раз глубоко всадил кинжал в спину мертвеца. Труп отреагировал недовольным рычанием, но хватку не ослабил.

О небо… Они вообще понимают, с кем имеют дело?!

Реннен начал синеть и хрипеть — он не сможет освободиться самостоятельно!

Словно услышав ее молитвы, из вздувшейся земли вырвались темные древесные щупальца. Они взвились в воздухе и, плотно обвив мертвеца, подняли его высоко вверх. Нужно отдать должное упорству зомби: пальцев он так и не разжал. Реннен последовал за ним, но в какой-то момент плоть мертвеца не выдержала, и обе руки, с мерзким хрустом отделившись от тела, вместе с Ренненом глухо ударились о землю.

Зомби ревел и брыкался, пытаясь зубами дотянуться до своих оков. Стражи недолго думая разорвали его — внутренности Альтера полетели вниз. Эйлин, которую захлестнул прилив счастья при виде ориасоков, согнулась пополам в конвульсиях — ее наконец стошнило. Ну и ночка…

На шее Реннена багровели отпечатки пальцев, душивших его. Ноэлю пришлось применить силу, прежде чем удалось разжать пальцы Альтера. Кашляя и пытаясь восстановить дыхание, Торс приподнялся и подполз к Эйлин.

— Не смотри на меня, — отвернулась она, — ты сам-то живой?

К ней подошел Ноа. Он легонько взял ее за подбородок, приподнял голову и осмотрел рану на виске.

— Могло быть и хуже, — вынес он вердикт. — Голова кружится? В глазах двоится?

Эйлин отрицательно замотала головой, и Ноэль с облегчением притянул ее к себе, обнимая.

Реннен в это время с невиданной яростью набросился с обвинениями на ориасока:

— Что ты наделал?! Его душа теперь не найдет покоя! — Реннен указал на останки Альтера. — Нужно было провести обряд усыпления!

— Интересно, когда именно ты его планировал — до того, как он начал тебя душить, или после? — Ноа успокаивающе гладил Эйлин по голове.

Ошалевший Реннен никак не мог прийти в себя, а ориасок, который, похоже, не понимал сути обвинений, пялился на него своими мутными глазами.

— Пора убираться отсюда, — пробормотал Ноа и, взяв Эйлин за руку, помог подняться. Они сделали шаг к выходу, но впереди тут же пророс корень: ориасок явно не одобрил их намерений.

— Понятно… — без энтузиазма ответил Ноа и тяжело вздохнул: — Похоже, мы задержимся.

ГЛАВА 3

Еще одна такая ночь — и можно смело отправляться в отделение неврозов. Хотя затея почти удалась, поэтому жаловаться нет смысла.

До Реннена, видимо, дошло, что все усилия воззвать к совести ориасока — пустая трата времени, так что он в полном молчании принялся собирать останки Альтера. С каким бы скепсисом ни наблюдал за Торсом Ноэль, ему хватило ума оставить комментарии при себе.

Ориасок же оставался невозмутимо спокойным, деревянным истуканом замерев над ними: видимо, ждал дежурного ночной смены.

Эйлин пыталась осмыслить случившееся. Мертвец, лежавший в амбаре, оказался одним из телохранителей регента. «Молодость в обмен на право служить господину мира». Снова и снова прокручивала она в голове фразу, которую с таким трудом вымучил из себя мертвец.

— Если Альтер действительно работал на регента, то, скорее всего, тайно охранял принца в академии, логично? — Она не адресовала вопрос никому конкретно, скорее, размышление вслух. — И проще всего это делать, притворяясь студентом. У Альтера были такие же повреждения, как у Эйси Корро. Ноа, ты же видел!

— Угу.

— Но как?! Я имею в виду, как он мог изменить внешность? Винсент каждый день ходил в лазарет. — Она перехватила взгляд Реннена. — Там есть модификатор, специальный аппарат, который может изменять облик.

— Знаю, — нетерпеливо перебил ее Торс. — И?

— Фрог пользовался им ежедневно, — продолжила Эйлин. — Но только он один. Других имен в журнале я не заметила. — Она на секунду задумалась, и вдруг ее осенила догадка: — А что, если лекарь знал про телохранителя и велел не записывать его? Тогда почему они отмечали принца? Нет, не вяжется.

Реннен кашлянул. На лице его отражалась сложная гамма чувств, он хмурился — очевидно, тема пришлась не по душе:

— Чем дольше пользуешься модификатором, тем сильнее эффект. В теории, если десятилетиями ежедневно облучать человека, то результат может держаться…

— … годами, — выдохнула Эйлин, — ну конечно!

— Да. При этом после смерти, когда энергия высвобождается, обратный процесс протекает очень быстро.

— Если вы правы, — встрял в разговор Ноэль, — то что ждет человека, использующего модификатор наоборот? Вечная жизнь?

— Нет, — решительно отрезал Реннен, — вечной жизни не существует.

— Откуда такая уверенность? — Делагарди подозрительно прищурился. — Никак не привыкну, что ты Торс. Наверняка твои родственнички успели поэкспериментировать с этой штуковиной!

В тусклой предрассветной полутьме бледное лицо Реннена заметно порозовело, глаза гневно сузились. Он сложил руки на груди, откровенно намекая, что готов пустить их в ход. Но ему помешали…

В хранилище влетел разъяренный Флокс в сопровождении нескольких игнарусов. И снова он — да что же за невезение такое?!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению