Зеленый Марс - читать онлайн книгу. Автор: Ким Стэнли Робинсон cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зеленый Марс | Автор книги - Ким Стэнли Робинсон

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

– Хищение материалов – немного из того, что сопротивление еще может делать сегодня. Хироко согласилась с Майей, что очевидный саботаж выдаст существование сопротивления и приглашение к репрессиям и уничтожению «полусвета». Она заявила, что лучше на время исчезнуть и заставить их думать, что мы всегда были в меньшинстве.

– Хорошая идея, – согласился Сакс. – Но меня удивляет, что ты прислушиваешься к Хироко.

– Ха! – Десмонд скорчил гримасу. – В любом случае, меня это тоже забавляет.

– Неужели?

– Нет. Но Хироко меня уговорила. Может, оно и к лучшему. В общем, у нас нехватка всяких биоматериалов, так что ты нас очень выручишь, приятель.

– А полиция? Вдруг она что-то заподозрит?

– Ей наплевать. Мелкое воровство здесь настолько распространено, что нас не заметят на общем фоне. На Марсе полно внедренных сотрудников.

– Вроде меня.

– Да, но ты делаешь это не только за деньги?

– И все-таки я не люблю воровать, – парировал Сакс.

Десмонд расхохотался, демонстрируя свой каменный верхний клык и асимметрию подбородка (да и всей нижней части лица).

– У тебя, похоже, синдром заложника, дружище. Ты работаешь с ними, ты узнал их ближе, ты им симпатизируешь. Ты должен помнить, во что они собираются превратить Марс. Давай приканчивай свой кактус, и я покажу тебе кое-что, чего ты не видел, прямо тут, в Берроузе.

Поднялся шум, поскольку ледяное ядро долетело до противоположного берега, покатилось по траве и сбило с ног старика. Люди ликовали и поднимали сделавшую бросок женщину на плечи, но группка во главе со стариком уже направлялась к ближайшему мосту.

– Становится слишком шумно, – сказал Десмонд. – Нам пора.

Сакс опрокинул стопку, в то время как Десмонд последний раз вдохнул из ингалятора. Затем они убрались восвояси, чтобы не попасть в разгорающийся скандал, и начали подниматься по боковой дорожке на холм. Получасовая прогулка провела их мимо рядов колонн Байер до парка Принцесс, где они повернули направо и вскарабкались по крутому травянистому склону бульвара Тота. Выйдя за пределы Столовой горы, они свернули налево, на узкую полосу газона, и прошествовали к северной части купола, большой аркой охватывающего гору Черный Сиртис.

– Они опять начинают строить гробы для рабочих! – проворчал Десмонд. – Видишь, вон они – стандартные комнатушки «Субараси», правда, теперь жилые блоки встраиваются прямо в гору! В Черном Сиртисе в первые дни Берроуза располагался завод по производству плутония, но тогда он находился далеко. А сейчас «Субараси» возводит жилье на городской границе. Значит, трудяги должны будут следить за производством и переработкой отходов к северу от впадин Нили, где есть реакторы, куда мусор в конечном итоге и попадает. Раньше операция очистки была почти полностью роботизирована, но автоматику сложно держать все время в онлайн-режиме. И «Субараси» решила, что ей гораздо выгоднее использовать людей. Дешевая рабочая сила!

– Но радиация… – начал Сакс.

– Ага! – воскликнул Десмонд со своей дикой ухмылкой. – Они получают сорок бэр в год!

– Шутишь!

– Отнюдь. «Субараси» честно предупреждает рабочих и дает им надбавки за вредность, а через три года трудяги получают бонус в виде антивозрастной терапии.

– А иначе им ее не видать?

– Жизнь с каждым днем дорожает, Сакс. И на терапию выстраиваются огромные очереди. Зато рабочие «Субараси» могут позволить себе королевское обслуживание! Им не надо даже думать о расходах! – иронично добавил Десмонд.

– Но сорок бэр! Нет никакой гарантии, что терапия исправит то, что может сделать облучение!

– Верно, – ответил Десмонд, нахмурившись. Не было необходимости упоминать Саймона. – Но им все равно.

– И «Субараси» делает это из экономии?

– Такова политика при крупных капиталовложениях, Сакс. Любое сокращение расходов имеет значение. Канализация в Черном Сиртисе тоже относится к данной системе. Видишь, как все отлично устроено: тут тебе и медицинская клиника, и гробы для жилья, и заводы, расположенные в горе.

– Ты шутишь! – повторил Сакс.

– Нет, приятель. Мои шутки будут повеселее.

Сакс отмахнулся от него.

– Слушай, – сказал Десмонд, – на Марсе нет регулирующих органов. Никаких СНиПов и прочих учреждений. Вот чего на самом деле добивались транснационалы, которые с цепи сорвались в шестьдесят первом! А теперь устанавливают собственные правила. И ты теперь знаешь одно из них.

– Что за глупости!

– Имей в виду, что подразделением «Субараси» заведуют грузины, и у них, наверное, проснулись сталинские замашки. Это явный патриотический жест. «Субараси» думает управлять частью Марса, если не планетой целиком! Но таков бизнес. Конечно, топ-менеджеры «Субараси» – по-прежнему японцы, и они верят, что Япония стала великой страной, поскольку придерживалась жесткой политики. По их мнению, в шестьдесят первом они выиграли то, что потеряли после Второй мировой. «Субараси» на Марсе – самая бесчеловечная транснациональная корпорация, но и остальные не отстают. «Праксис» в этом плане аномален! Ты должен помнить мои слова, приятель.

– Исходя из твоей логики, ты вознаграждаешь их, занимаясь воровством?

– Кто знает… Но не забудь, именно ты устроился в «Биотик». Может, тебе надо сменить место работы?

– Нет.

– Так ты достанешь биоматериалы у «Субараси»?

– Нет.

– Тогда у «Биотика»…

– Вероятно, хотя у них мощная система безопасности.

– Но ты сумеешь.

– Думаю, что да, – пробормотал Сакс. – Я хочу кое-что взамен.

– Слушаю.

– Ты отвезешь меня посмотреть на ту зону, которую выжгла солетта?

– Еще бы! Я и сам хочу на нее взглянуть.


И уже на следующий день они покинули город и отправились на поезде на юг к Большому Уступу, выйдя на станции Ливия, где-то в семидесяти километрах от Берроуза.

Проскользнув за Десмондом в какой-то подвал, Сакс пошел за ним по сумрачному туннелю, а затем выбрался наружу и осмотрелся по сторонам. Они находились на заднем дворе станции технического обслуживания.

Внизу, в неглубоком грабене они нашли машину Десмонда и, дождавшись ночи, поехали на восток вдоль Уступа. Теперь они направлялись к убежищу Красных, скрытому в ободе кратера Дю Мартерея. Рядом с укрытием лежал узкий ровный участок, который Красные использовали в качестве взлетной полосы. Десмонд не представил Сакса хозяевам. Их провели в ангар в стене утеса, где они погрузились в потрепанный стелс-планер Спенсера. Вырулив на скальное основание, стелс быстро разогнался и взмыл вверх, и Десмонд направил его на восток.

Некоторое время в кабине самолета царила тишина. Сакс уставился в иллюминатор. Он заметил признаки жизни на поверхности планеты лишь трижды: сперва купол над станцией у кратера Эскаланте, потом крохотную цепочку движущихся огней кругосветного поезда и, наконец, яркий проблеск на равнине за Большим Уступом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию