— Стефан Фаррадей?
— Да. Они обычно встречались в маленькой квартире на Ирлз
Коурт Уэй. Это продолжалось более полугода. Допустим, они поссорились или,
возможно, она надоела ему. Как бы то ни было, она не первая женщина, решившая
покончить с собой в припадке отчаяния.
— В ресторане с помощью цианистого калия?
— Да — если бы ей хотелось поразить его неожиданным ударом,
пусть, дескать, полюбуется. Некоторые люди любят театральные эффекты. По моим
сведениям, она не очень-то дорожила их тайной — главным образом боялся
разоблачения он.
— Располагаете данными, будто его жене все было известно?
— Насколько удалось выяснить, она ничего не знала.
— Но она могла знать все, Кемп. Не такая она женщина, чтобы
обнажать свою душу.
— Возможно, обоих следует взять на заметку. Она могла
совершить преступление из-за ревности. Он — ради своей карьеры. Развод все
обнажил бы. Это был бы необычный процесс, противоречия в клане
министра-координатора всплыли бы наружу.
— А что вы думаете о девице-секретаре?
— Не исключена эта возможность. Вероятно, она питала к
Джорджу Бартону нежные чувства. Большую часть дня они проводили вместе, и есть
предположение, что он был ей не безразличен. В самом деле, вчера одна из
телефонисток показала нам, как Бартон держал Руфь Лессинг за руку и при этом
говорил, что не представляет, как бы он жил без нее, а когда мисс Лессинг вышла
из комнаты и застала ее врасплох, то она немедленно уволила эту девушку — дала
ей денег на месяц вперед и велела убираться. Похоже, она приняла все это
слишком близко к сердцу. Кроме того, сестре миссис Бартон также причиталась
солидная сумма — этого тоже не следует забывать. Ребенок ребенком, но кто за
нее поручится. И, наконец, миссис Бартон имела еще одного приятеля.
— Так вам и это известно?
Кемп медленно произнес:
— До обидного мало, но и то, что известно, вызывает
некоторые подозрения. Паспорт у него в порядке, Американское подданство, ничего
предосудительного не установлено. Приехал сюда, остановился в «Клеридже»,
умудрился завести знакомство с лордом Дьюсбери.
— Мошенник?
— Вероятно. Дьюсбери, кажется, клюнул на удочку — попросил
его остаться. И тут началось.
— Производство оружия, — сказал Рейс. — На заводах Дьюсбери
начались какие-то неполадки при испытаниях нового танка.
— Да. Этот самый Браун отрекомендовался в качестве
представителя фирм, производящих вооружение. И как только он там появился,
вскоре начался саботаж — как раз в то самое время. Браун сшивался среди
закадычных дружков Дьюсбери — Казалось, он искал связей со всеми, кто так или
иначе имел отношение к фирмам, изготавливающим вооружение. И в результате
началась всякая неразбериха, в которой он, по моему разумению, приложил руки.
Раз или два на заводах произошли серьезные беспорядки, и это вскоре после того,
как он там появился.
— Интересная личность — мистер Антони Браун.
— Да. Он щедро наделен обаянием и, очевидно, умеет извлекать
из этого пользу.
— А зачем ему понадобилась миссис Бартон? Ведь Джордж Бартон
не имел никакого отношения к производству оружия?
— Не имел. Но Браун, кажется, был в довольно близких
отношениях с его женой и мог из этого кое-что извлечь. Ведь вам известно,
полковник, милая женщина способна выведать у мужчины все, что угодно.
Рейс кивнул, он понял: слова главного инспектора относились
к Управлению контрразведки, которое он когда-то контролировал, и не были им
восприняты как намек на его собственные упущения.
После минутного раздумья он произнес:
— Вы читали письма, которые получил Джордж Бар-тон?
— Да. Их нашли прошлым вечером у него в доме в столе. Мисс
Марло отыскала их для меня.
— Знаете, Кемп, эти письма очень меня заинтересовали. Каково
мнение эксперта?
— Бумага дешевая, чернила обычные — отпечатки пальцев
Джорджа Бартона и Ирис Марло. На конверте куча всяких неопознанных следов,
видимо, почтовых работников и т. д. Письма написаны, как подтвердили эксперты,
человеком довольно образованным и находящимся, в здравом уме.
— Довольно образованным. Значит, не слугой?
— Видимо, нет.
— Тогда это становится еще более интересным.
— Напрашивается вывод: кто-то что-то подозревал.
— Неизвестный не обратился в полицию. Он хотел пробудить в
Джордже подозрения и остаться при этом в тени. Все это весьма странно, Кемп.
Возможно, он даже не сам это писал, да?
— Мог и сам написать. Но зачем?
— Кому-то захотелось представить самоубийство в виде
убийства.
— И выставить в качестве палача Стефана Фаррадея? Неплохая
мысль. Немало потрудились для этого. Но дело в том, что у нас абсолютно нет против
него никаких улик.
— Ну, а по поводу цианида что скажете? Была найдена
какая-нибудь упаковка?
— Да. Внутри следы кристаллов цианида. Никаких отпечатков
пальцев. Ясное дело, в детективных рассказах упаковка содержала бы все нужные
улики. Заняться бы авторам этих детективных историй нашей повседневной работой.
Тут бы они и убедились, что чаще всего никаких следов не остается и приходится
отыскивать несуществующее.
Рейс улыбнулся.
— Метко подмечено, А вчера вечером тоже никаких видимых
следов не осталось?
— Именно этим я сегодня и продолжаю заниматься. Вчера я
опросил всех присутствующих, затем с мисс Марло возвратился на Эльвестон Сквер
и просмотрел стол и бумаги Бартона. Сегодня я опрошу очевидцев более
обстоятельно. Допрошу и людей, находившихся за двумя другими столами в алькове…
— Он перелистал какие-то бумаги. — Да, вот они. Джеральд Толлингтон — гренадер
гвардейцев и достопочтенная Патриция Брайс-Вудворт. Юные жених и невеста. Бьюсь
об заклад, они друг с друга глаз не сводили и до остального им дела не было.
Мистер Педро Моралес, омерзительный коммивояжеришко из Мексики. У него даже
белки глаз желтые. И мисс Кристина Шеннон — если речь не о деньгах, у нее язык
прилипает к гортани Но сто к одному, что-нибудь они все-таки заметили. На
всякий случай я запасся их именами и адресами. Начнем с этого бедняги,
официанта Джузеппе. Он уже здесь. Сейчас я его приглашу.
2
Джузеппе Бальцано был человеком среднего возраста, с умным
обезьяньим лицом. Он нервничал, и, по-видимому, не зря. Его английская речь
отличалась достаточной резвостью, поскольку, как он объяснил, с шестнадцати лет
проживал в этой стране и был женат на англичанке.