Уик-энд с мистером Дарси - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Коннелли cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Уик-энд с мистером Дарси | Автор книги - Виктория Коннелли

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

Его зовут Уорвик – у тебя такая фамилия! Занятно, правда? Никогда не встречала мужчину по имени Уорвик. Необычное имя, ты согласна? По-моему, вполне подходит для героя романа и чем-то напоминает имена персонажей Остин. Представляю: капитан Уорвик Лоутон. Как жаль, что вы незнакомы. И еще очень жаль, что мы с тобой не смогли встретиться. Мне, конечно, и без того кажется, будто мы старые друзья, но я надеялась, ты сможешь приехать на конференцию. Интересно было бы все-таки тебя увидеть и…»

– Что ты делаешь?

Голос Уорвика заставил Кэтрин вздрогнуть. Она повернулась и увидела, что он сел в постели.

– Ничего! Спи.

– Ты пишешь?

– Да.

Уорвик хмыкнул:

– Ты очень похожа на героиню Остин – у лампы, над листком бумаги.

– Я не хотела тебя будить, извини. Ложись спать.

– А что ты пишешь? – полюбопытствовал Уорвик.

Кэтрин вздохнула, закрыла блокнот и сунула вместе с ручкой обратно в сумку.

– Ничего особенного, – пробормотала она, ныряя под одеяло.

Уютно устроилась рядом с Уорвиком, он поцеловал ее в лоб, и Кэтрин закрыла глаза. Письмо Лорне можно дописать потом.

Стоя у дверей конюшни, Робин уже жалела, что покинула теплую спальню.

– Лучше тебе войти, не то окоченеешь, – сказал Дэн.

Наверное, заметил, что она вся дрожит.

Робин вошла в тесный коридорчик. Моби и Бисквит при виде ночной гостьи яростно застучали хвостами по полу. Дальше виднелась деревянная лестница. Дэн повел Робин наверх. Только теперь она заметила, что из одежды на нем лишь шорты и футболка.

– Я тебя разбудила, – пробормотала Робин, стараясь не смотреть на него.

– Не совсем.

Голос Дэна звучал странно: он был какой-то напряженный, неестественный. Это был не тот голос, к которому она привыкла за последние два дня.

– Я не хотела тебя беспокоить.

– Ты меня не беспокоишь, – возразил Дэн.

Они добрались до площадки, и Робин заглянула в комнату. Она была небольшая и скорее походила на чердак. Белые стены, балки и стропила, а посередине – старый диван, на который сразу вскочил Бисквит.

– Уйди! – скомандовал Дэн псу, и тот с пристыженным видом спрыгнул на пол и направился к своей корзине в углу.

У окошка, выходившего во двор, Робин заметила маленькую раковину, кухонную плиту, холодильник и полку, уставленную кружками, мисками и тарелками. На другой полке были кулинарные книги. Дэн не говорил, что любит готовить, хотя, с другой стороны, они знакомы совсем недавно. Робин вдруг поняла, как мало она знает об этом человеке, и смутилась из-за того, что пришла к нему домой среди ночи, но постаралась не подать виду. Оглядевшись, она заметила в дальнем конце комнаты дверь, которая, очевидно, вела в спальню и ванную.

– Квартира небольшая, зато моя, – сказал Дэн, словно прочитав ее мысли.

– Здесь уютно. Ты неплохо устроился.

Она заметила на стене картину, на которой была изображена лошадь, взглянула на собак, которые, успокоившись, свернулись калачиком в своих корзинах. Что еще нужно человеку? Интересно было бы посмотреть на шикарные лондонские апартаменты Дэна. Наверняка там не пахнет конюшней.

Дэн жестом пригласил ее сесть, и Робин опустилась на диван.

– Хочешь чаю или кофе?

Она покачала головой:

– Я и так не могу заснуть, сердце колотится.

– Где-то у меня был ромашковый чай. Пэмми подарила целую пачку, когда я приехал из Лондона. Сказала, что от городской жизни у меня сдали нервы и нужно привести их в порядок.

– И как – помог чай?

– Может, и помог бы, не знаю, – пожал плечами Дэн. – На вкус он оказался как моча, и я его вылил.

Дэн сел рядом с ней на диван, вытянув длинные ноги. Вид этих ног в шортах не давал Робин сосредоточиться на предстоящем разговоре. Комнату освещала единственная тусклая лампочка, и эта интимная атмосфера несколько смущала, однако она пришла сюда не для того, чтобы сидеть на диване и чувствовать себя неловко. Сейчас речь идет уже не о ней одной, надо подумать о чувствах Дэна.

Робин вздохнула.

– Я хотела перед тобой извиниться, – начала она так тихо, что ее голос почти заглушал храп, доносившийся из корзин Моби и Бисквита.

– Ты не обязана мне ничего объяснять.

– Нет, обязана.

Робин подняла голову и взглянула ему в лицо:

– Я не планировала того, что произошло сегодня вечером. Это, конечно, не оправдание, но Джейс застал меня врасплох. – Она снова вздохнула. – Я совершенно не собиралась брать его с собой сюда. Понимаешь, я как раз хотела с ним порвать, и, мне кажется, он об этом догадался. Начал оказывать мне знаки внимания и все такое… Вроде бы. Потом настоял, что повезет меня сюда, забронировал номер в гостинице – в общем, твердо решил, что этот уик-энд мы проведем вместе. От него трудно избавиться, но я старалась изо всех сил, клянусь.

– А почему он не пришел на конференцию вместе с тобой?

– Ты шутишь? Он терпеть не может Джейн Остин. Это был бы кошмар. Он не может даже находиться со мной в одной комнате, когда я смотрю фильм по роману Остин.

– Но иногда мы соглашаемся заниматься тем, что нам совершенно неинтересно, чтобы доставить любимому человеку радость, – заметил Дэн. – Однажды, чтобы порадовать свою девушку, я надел костюм и высидел в опере целых четыре часа.

Робин улыбнулась.

– Джейс другой. Он считает, что если ему что-то не нравится, значит это что-то не стоит выеденного яйца.

Какое-то время они сидели молча, и тишину нарушало только сопение спящих собак.

– Я понятия не имела о том, что он собирается сделать мне предложение. Правда, не знала. Это было полной неожиданностью. И потом, эта лошадь и все остальное!

При воспоминании об эпизоде в столовой Робин болезненно поморщилась.

– Это был самый романтический поступок из всех, которые он совершал за всю свою жизнь!

– И самый идиотский. Он мог свалиться и сломать шею. Ему повезло, что Персей был в хорошем настроении, – возразил Дэн.

– Да, – согласилась Робин. – Я очень испугалась за него, но он выглядел таким счастливым. Это был тот редкий случай, когда он подумал о ком-то, кроме себя.

– Значит, ты не знала, что он предложит тебе выйти за него замуж?

– Конечно нет! – воскликнула Робин. – Я его никогда к этому не поощряла, особенно последние несколько недель. Наоборот, старалась видеться и разговаривать с ним как можно реже.

Дэн хмуро взглянул на нее.

– Что? – спросила Робин.

– Ты согласилась.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению