Мой капитан - читать онлайн книгу. Автор: Патрисия Тэйер cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой капитан | Автор книги - Патрисия Тэйер

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Брат внимательно взглянул на Брейди.

— Ты встречаешься с Линдси?

— Вчера мы провели вместе вечер. Это не значит встречаться. Ты думаешь по-другому?

Люк пожал плечами.

— Это не мое дело. Я просто с тобой разговариваю. Я делаю все, что могу, чтобы ты выздоровел и снова вернулся за штурвал самолета. Ты ведь именно этого хочешь?

Брейди слегка смутился.

— Твоя помощь подразумевает, что мне нельзя общаться с красивой женщиной? Слушай, Люк. Я сказал неправду. Сегодня я спал на диване в ее гостиной. — Он вспомнил, как она подошла к нему. Как с ней было хорошо… — Не тревожься о ней.

Люк пристально взглянул на него.

— С чего ты взял, что я беспокоюсь именно о Линдси?

Брейди лежал на столе в одном из коттеджей. Гипс сняли. К лодыжке сломанной ноги был привязан груз.

Брат сделал все, чтобы помочь Брейди восстановиться, он даже купил медицинское оборудование. Бренна Джентри казалась хрупкой, но на деле была очень сильной. Под ее руководством Брейди выполнял разные упражнения. Он хотел делать больше, чтобы выздороветь поскорее.

— Отдохни, — сказала ему Бренна. — Есть опасность перетрудить ногу. Обычно пациентов приходится заставлять тренироваться, а тебя надо сдерживать.

— Я хочу поскорее встать в строй.

— Это скоро произойдет. Ты очень продвинулся вперед. Ты ведь сломал ногу всего три месяца назад. Все идет как надо.

— А я хочу, чтобы это шло еще быстрее!

— Поговори об этом с хирургом.

— Ладно. Спасибо тебе за помощь, Бренна. Без тебя я бы не справился.

— Знаешь, мне так нравятся все Рэнделлы.

— Не говори об этом мужу, а то он меня побьет.

Она улыбнулась.

— Не беспокойся. Он все время дома, возится с ребятишками.

Его братья были счастливы в браке, им явно нравилось заниматься детьми. Брейди же никогда не задерживался на одном месте. Его семья фактически состояла из него и его матери. Отец редко бывал дома.

— Надеюсь, он понимает, как счастлив. Ее улыбка стала озорной.

— Прекрасно понимает. Ты увидишься с Диланом в День благодарения. Скажи ему сам об этом.

Вспомнив, что Линдси в этот день не будет здесь, Брейди помрачнел.

— Я не приеду.

— Приезжай. Не волнуйся, часть женщин уедет к родственникам, так что нас будет не более двадцати.

— А сколько ребятишек?

Она тряхнула головой.

— Уж Ливи будет точно. Знаешь, эта малышка за тебя замуж собралась.

— Забавно.

— Как ты похож на своих кузенов, Брейди Рэнделл! Все женщины бегают за тобой.

Возможно, подумал он. Нота, которая ему действительно нужна, оттолкнула его.

— Я предпочитаю взрослых женщин. Ты знаешь, ведь моя страсть — небо. Женщины — это хорошо, но вряд ли надолго…

— Я такое уже слышала от Дилана, а потом он нашел свою половинку… Увидимся, — сказала она на прощанье.

Нет, семья и брак не для него… Он не сможет постоянно думать о жене и детях. Главное для него — летать.

Правда, он знал пилотов, которые заботились о семье. Но его отец был не из них. Мать Брейди, Джорджия Рэнделл, постоянно оставалась одна с сыном. Поэтому сам Брейди не хотел заводить семью. Или еще не встретил свою единственную?

Его мысли снова вернулись к Линдси.

Через неделю после Дня благодарения Линдси вернулась на ранчо. На этот раз она впервые тяготилась домом. Ей было тяжело видеть печаль матери и так трудно постоянно что-то скрывать от родителей. Она твердо решила поговорить с сыновьями Джека.

Когда Линдси вернулась на ранчо, то первым делом поехала взглянуть на жеребца Тесс. На самом деле она надеялась встретить Брейди. После той ночи ей не удалось выкинуть его из головы. Она не могла забыть его поцелуи, его ласки… Ни о ком другом она и думать была не в состоянии.

Линдси вышла из машины и направилась к загону, стараясь не смотреть в сторону коттеджа. Она заставляла себя сосредоточиться на цели своего приезда в Сан-Анджело. Ей необходимо поговорить о Джеке с Рэнделлами. У. него осталось совсем мало времени…

Она подошла к стойлу Виски. Конь ей явно обрадовался.

— Здравствуй, мой мальчик, — сказала она, продолжая думать о своей матери.

Гейл была сильной и независимой женщиной. Она очень любила Джека. Последние годы они стали спасением друг для друга. Когда ее мать разошлась со своим мужем, у нее почти не было денег, а на руках — десятилетняя дочь. Мать наняла Джека работать на своем ранчо, когда тот только вышел из тюрьмы. Со временем Джек рассказал ей о своем прошлом, об ошибках, которые совершил. И о своих сыновьях.

Шло время, они лучше узнали друг друга, успешно занялись коневодством и… полюбили друг друга. А сейчас Джеку угрожает смерть.

На глаза Линдси навернулись слезы. Она должна его спасти!

— Линдси!

Она обернулась. Брейди шел ей навстречу. На левой ноге у него был гипс. Но даже в джинсах и военной куртке он выглядел элегантным.

Только сейчас она поняла, что полюбила его с первого взгляда. Как она скучала по нему в эту неделю!

— Привет, Брейди.

— Что-то случилось? — Он ничего не сказал и не улыбнулся ей в ответ.

Она покачала головой.

— Я хотела взглянуть на Виски.

— С ним все в порядке. Ты ведь уезжала?

— Да, ездила домой на День благодарения. Мама устроила настоящий пир. А ты как ты провел этот день?

— С Люком, Тесс и толпой кузенов. Скучал ли он по ней? По видимости, нет.

— Приятно, должно быть, иметь семью…

— Кто знает? Не люблю, когда много народу.

Она знала, что Брейди еще не привык к Рэнделлам. Их было слишком много для него одного. Ей тоже не хотелось бы стать частью столь многолюдного клана.

— А я с детства люблю этот праздник. И индейку, и пирог с тыквой, и яблоки!

Вместо ответа он вдруг схватил ее за руку и втащил в кладовку.

— Так нельзя, Брейди! — сказала она, когда дверь захлопнулась.

Не отрывая от нее глаз, он сжал ее в объятиях.

— Мы хотим этого с той ночи. Так долго… — Он склонился к ней и припал к ее губам. Потом оторвался, чтоб перевести дыхание. — Докажи, что не забыла меня. — Его взгляд тонул в бездонной зелени ее глаз.

А рот снова припал к ее рту. Брейди расстегнул ее куртку, и его руки блуждали по мягким изгибам ее тела. Она застонала, и он отстранился, чтобы перевести дыхание. Он видел ее губы, распухшие от его поцелуев. Ее грудь мягко поднималась и опускалась под блузкой. Он понимал, к чему все идет…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию