Соперница королевы - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Холт cтр.№ 104

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Соперница королевы | Автор книги - Виктория Холт

Cтраница 104
читать онлайн книги бесплатно

Она ни приняла, ни отвергла его.

Надо было видеть реакцию Эссекса, когда он узнал о том, что его подарок не отвергнут. Он встал с постели и спустя всего несколько дней уже ходил. С каждым днем ему становилось все лучше.

Франческа понимала, что я не нахожу себе места от беспокойства за сына, и часто присылала гонца с новостями. Сидя у окна, я ожидала прибытия гонца и думала о королеве, которая тоже была встревожена, поскольку, несмотря ни на что, она его любила. А на примере Лестера я увидела, что она способна на глубокие чувства. И все же она не позволяла мне, его матери, навещать его. Она ревновала его ко мне почти так же сильно, как и Лестера.

Впоследствии я узнала, что королева вернула Эссексу его подарок. Она смягчилась только на то время, пока его жизнь была в опасности.

Но теперь, когда он поправился, она была намерена заставить его почувствовать всю силу ее гнева. Итак, болезнь отступила, но Эссексу по-прежнему угрожала опасность, исходящая, как от королевы, так и от ее врагов.

* * *

Судьба как будто преднамеренно обрушивала на моего бедного мальчика удар за ударом. Я в который раз пожалела о том, что с нами нет Лестера. Он смог бы дать Эссексу дельный совет, а также вступиться за него перед королевой. Этот гордый человек пребывал в таком удрученном состоянии, что видеть это было невыносимо. Он почти примирился с поражением. От Кристофера было мало толку. Хотя мы были женаты так долго, он все еще казался мне мальчиком, каким был в то время, когда меня привлекла его юность. Теперь я нуждалась в зрелости. Я беспрестанно с тоской вспоминала о Лестере. Кристоферу Эссекс казался героем. Он не видел его недостатков. Он считал, что его нынешнее плачевное положение объясняется невезением и происками врагов. Он не понимал, что самым большим врагом Эссекса был он сам и что судьба перестает улыбаться людям, которые слишком долго ее испытывают.

События продолжали развиваться с головокружительной скоростью, и вскоре наступила жуткая кульминация. В те дни все говорили о книге, написанной сэром Джоном Хейвордом. Когда я ее прочитала, я поняла, насколько она опасна. В ней говорилось о свержении Ричарда Второго и о восхождении на трон Генриха Четвертого. В этом содержался намек на то, что если монарх недостоин править страной, ближайший претендент на престолонаследование имеет право занять его трон. К несчастью, Хейворд посвятил свою книгу графу Эссексу.

Я прекрасно понимала, что враги Эссекса немедленно воспользуются этим обстоятельством и обратят его против моего сына. Мне казалось, я слышу, как они указывают королеве, что книга намекает на то, что она недостойна управлять Англией. А поскольку она посвящена Эссексу, уж не принял ли он участие в ее написании? Известно ли королеве, что Эссекс и его сестра леди Рич вели переписку с королем Шотландии?

Книгу немедленно изъяли, Хейворда заключили под стражу, и королева обронила замечание, что, возможно, он и не автор вовсе, а лишь взял на себя авторство, стремясь защитить некое злонамеренное лицо.

Мы с Пенелопой подолгу сидели, обсуждая все эти обстоятельства, пока не засыпали от усталости, но нам так и не удалось прийти к какому-либо выводу и понять, как же следует решать эту проблему.

Маунтджой находился в Ирландии и уже успел добиться успеха там, где Эссекс потерпел неудачу. Пенелопа напомнила мне о заявлении Эссекса о том, что Маунтджой не подходит для выполнения этой задачи, поскольку мыслит слишком буквально и более увлечен книгами, нежели битвами. Как же он ошибся! Да и вообще, был ли мой бедный Эссекс хоть в чем-нибудь прав?

Теперь он был в долгах, поскольку королева отказалась возобновить лицензию на сбор таможенных пошлин со сладких импортных вин, которую некогда пожаловала ему. А именно из этих доходов он расплачивался с кредиторами. Казалось, его постигли все мыслимые и немыслимые несчастья, но худшее ожидало его впереди.

Он никогда не мог смотреть на себя объективно. Ему казалось, что в нем десять футов росту, а его окружают пигмеи. В эти страшные дни я поняла, что люблю его так сильно, как никого и никогда не любила, с тех самых пор, как я потеряла голову от любви к Лестеру. Впрочем, то была любовь совершенно иного свойства. Когда Лестер пренебрег мной ради Елизаветы, я его разлюбила. Я ни за что не смогла бы разлюбить Эссекса.

Теперь он жил в Эссекс-хаусе, где собиралась самая разношерстная публика. Этот дом постепенно обретал известность как место встреч недовольных королевой. Саутгемптон неотлучно находился при Эссексе, а он также относился к числу людей, которых не жаловала королева. Все мужчины и женщины, недовольные тем, что их заслуги не оценили по достоинству, встречались там и изливали друг другу свое раздражение королевой и ее министрами.

О мой беспечный и бесстрашный сын! Разгневавшись на королеву, лишившую его своего расположения, он в присутствии нескольких свидетелей высказался в том смысле, что ей нельзя доверять, что ее характер так же коряв, как и ее тело.

Мне так хотелось увидеть его и рассказать ему, что Джон Стаббс поплатился правой рукой не потому, что выступал против ее брака, а потому, что он заявил, что она слишком стара для деторождения. Но он все равно не стал бы меня слушать. Я знала, что подобные заявления могут привести его на эшафот, а он и без того мчался к нему очертя голову.

Его могущественный соперник, сэр Уолтер Рейли, не преминул воспользоваться этими словами. Нетрудно было представить себе, как он преподнес их королеве, после чего она возненавидела Эссекса сильнее, чем некогда его любила. Ей наверняка не удавалось забыть о том мгновении, когда он, ворвавшись в ее опочивальню, обнаружил там седую старуху.

Финал этой истории общеизвестен. Эссекс с сообщниками составили план захвата Уайтхолла. Они собирались настоять на встрече с Елизаветой и добиться от нее отставки всех нынешних министров и созыва нового парламента.

Наверное, когда они разрабатывали этот план, он казался им простым. Однако на деле все было совершенно иначе. Я видела, что Кристофер скрытничает, и поняла: они что-то задумали. В те дни я его почти не видела, так как он все время проводил в Эссекс-хаусе. Позже я узнала, что Эссекс ожидал посланцев короля Шотландии. Он говорил себе, что в случае их прибытия у него будут все основания рассчитывать на поддержку со стороны шотландского короля.

Не было ничего удивительного в том, что приготовления в Эссекс-хаусе не остались незамеченными. Агенты Эссекса разведали, что существует заговор, возглавляемый Уолтером Рейли, имеющий целью схватить Эссекса, возможно, даже убить его или, как минимум, заключить в Тауэр. Когда бы мой сын ни проезжал по улицам Лондона, люди выходили из домов и приветствовали его. Он всегда привлекал к себе внимание, а его обаяние просто зачаровывало всех, с кем ему приходилось сталкиваться. Поэтому он верил, что город его поддержит, что стоит ему выехать на улицы, призывая людей сплотиться вокруг него, чтобы помочь ему восстановить справедливость как в отношении себя, так и в отношении всех остальных, они с готовностью за ним последуют.

В субботу вечером несколько его сторонников явились в театр «Глобус» и подкупили актеров, чтобы те сыграли драму Шекспира Ричард Второй, тем самым показав людям, что свержение монарха возможно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию