Ночной поезд - читать онлайн книгу. Автор: Эмили Барр cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночной поезд | Автор книги - Эмили Барр

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

Я услышала, как подошла Кэрри, распознала участие в ее голосе, но не поняла ни слова.

– Все нормально, – проговорила я, приоткрыв глаза. – Все в порядке. Просто устала.

– У нее сильный стресс, – произнесла Элен и тут же взяла командование на себя: – Посмотрите – она за секунду выпила половину этой порции. Ничего удивительного, что она вырубилась. Давайте отведем ее в купе и уложим. Ты сегодня оставь ее в покое, приятель, ладно? На следующей неделе она будет вся твоя, как я думаю.

– О, – отозвался Гай, – конечно. Да. Хорошо. Она ведь очнется, правда? Эй, Уилберфорс?

Потребовались неимоверные усилия, чтобы заставить мои ноги идти, но я старалась как могла. Гай и Элен вели меня под руки, а Кэрри находилась где-то поблизости. Мы медленно добрались до моего купе в соседнем вагоне.

Они положили меня на кровать. Я слышала их голоса, хотя они звучали так глухо, что я не могла разобрать слов. Кто-то снял с меня туфли. Они натянули на меня одеяло, выключили свет и затем ушли.

Меня волной накрыла чернота. Колеса поезда стучали по рельсам, и я безвольно уплыла во тьму.


Темноту прорезал звук эсэмэски, и я вмиг пробудилась, словно этот сигнал активировал некую находившуюся во мне кнопку «вкл». Я принялась искать в темноте мобильник, но, поскольку не сама укладывалась в постель, его не оказалось на обычном месте – сетчатой полочке возле кровати. Его голубой свет заливал все купе призрачным сиянием, но я понятия не имела, где находится сам телефон.

Поезд двигался. Я не имела представления, как долго спала.

Меня страшно мутило, и я поняла, что должна пошевеливаться. Я поднялась и бросилась к раковине, еле-еле успев откинуть крышку.

Наклоняясь над ней, ожидая взрыва рвоты, я услышала, как пришла вторая эсэмэска, и заметила, что телефон по-прежнему находится в моей сумке. В этот момент меня вырвало. Надеясь, что маленькая раковина справится с задачей, я все смыла, вытерла рот мягкой фланелевой мочалкой для лица, входившей в набор пассажирских атрибутов, и, дрожа всем телом, почистила зубы. Затем прошагала на трясущихся ногах обратно и села на край койки. Найдя сумку, я обнаружила и телефон в переднем внутреннем кармашке.

Я рассмеялась. Меня разбудил спам. Одна рекламная эсэмэска от «Пицца Экспресс», другая – от магазина подарков, в котором я когда-то купила маленький фонарик и который теперь спамил меня, как ни одно человеческое существо. Было, однако, и письмо от Гая, пришедшее часом ранее, когда я еще спала. Однако без сознания я была совсем недолго: сейчас только половина первого.

«Милая Уилберфорс, – написал он. – Я буду волноваться о тебе всю ночь, но знаю – Элен права и я должен дать тебе поспать. Если ты проснешься и захочешь меня увидеть, у меня купе F21. Я люблю тебя. Честное слово. У нас все получится».


Я встала на ноги, слегка пошатываясь, но на удивление хорошо себя чувствуя, и попыталась отпереть дверь. Обнаружилось, что она вовсе не заперта, видимо, поскольку я была не в состоянии этого сделать.

Я радостно ковыляла по коридору вагона, и слова Гая звучали в моей голове снова и снова. Он меня любит. Он никогда не говорил этого прежде, и я тоже тщательно избегала этих слов. У нас все получится. Он меня любит. У нас все получится.

Я шла вперед, погруженная в этот привычный мир, с его запахом поезда, неустанным жизнеутверждающим движением. В пространстве между вагонами я прошла мимо мужчины в пижамных брюках и вьетнамках, направлявшегося в туалет. Он улыбнулся мне понимающей улыбкой, словно говоря: «Мы в одной лодке», – и я ответила ему тем же. Я постучалась к Гаю и, не дождавшись его ответа, взялась за ручку и толкнула дверь.

Из горла у меня вырвался крик. Я схватилась за дверной косяк, чтобы удержаться на ногах, беспомощно глядя на открывшуюся глазам картину – картину, в которой не было никакого смысла.

Поезд со скрежетом остановился, и все замерло.

Часть 2
Айрис
Глава 13

Этим утром меня опять душили рыдания. Такие приступы случались по утрам все чаще и чаще, и я их ненавидела. Я злилась на саму себя за слезы, ведь причин рыдать у меня не было.

Я проснулась в абсолютной темноте, захлебываясь плачем, икая и испытывая полную безнадежность. На секунду мне показалось, что Лори нет рядом, что он ускользнул ночью, но затем я увидела, что он здесь, мирно спит на своей стороне кровати, чуть приоткрыв рот. Я не стала его беспокоить.

Единственное, что я могла сделать, – это выбраться на воздух. Я взяла свой велосипед и уехала в темноту.

Мне сразу полегчало. Есть что-то бодрящее в том, чтобы оказаться на улице сухим зимним утром со включенными фарами велосипеда (у меня их две спереди и две сзади, так я отдаю дань безопасности), надвинув на длинные волосы шлем, натянув на меховую куртку громадный светоотражающий жилет. Едва лишь мои ступни заскрипели по замерзшей траве, как в моей душе что-то зажглось. Я была просто крохотной частью огромной Вселенной, и ничто не имело значения. Абсолютно все в этом мире преходяще, и настанет день, когда все мы уйдем без следа. Это была чрезвычайно утешительная мысль.

Я извлекла свой велосипед из укрытия. Обычно я оставляю его, если не забываю, спрятанным в живой изгороди. Так приятно, что мелкие велосипедные шумы – шорохи и скрипы трогающегося с места велосипеда, хруст каменистой дорожки под шинами – сейчас были самыми громкими звуками в этом крохотном уголке космоса.

Я знала, что уже седьмой час, но было больше похоже на два часа ночи. Когда я тронулась по переулку, где-то кричали совы и невидимые ночные существа разбегались в подлесок при моем приближении. Раздался звук случайной проехавшей вдали машины, и мне понравилась мысль о том, что водитель так и не узнает о присутствии поблизости женщины на велосипеде, которая прислушивается ко всему вокруг.

Я ехала в направлении главной дороги, понимая, что когда-нибудь мне придется прекратить убегать. Наши отношения с Лори складывались не так, как надо, и я знала, что будь я храбрее, то приняла бы хоть какие-то меры. Когда-нибудь он уйдет. Ему придется это сделать. Мне было бы лучше взять инициативу в свои руки и ускорить процесс, чем продолжать влачить такое существование.

Порой я почти полностью теряла самообладание. Я чувствовала, что нахожусь на грани, едва удерживаясь от того, чтобы не завизжать, не выругаться, не потребовать, чтобы он выметался из моей постели и из моей головы. Когда он уехал перед Рождеством, я ощутила облегчение. Даже приняла в доме знакомую, как нормальный человек, хотя и запаниковала, когда она настойчиво попросилась приехать ко мне, вместо того чтобы встретиться в городе или на пляже. В результате у меня получилось самое приятное общение с человеком из реального мира за многие годы.

Вскоре в свете уличных фонарей на главной улице стало возможно разглядеть, что находится вокруг. Там была церковь, деревья, дома поодаль от дороги. «Вот что я сделаю», – решила я. Зайду к ней в гости. Это меня успокоит. Даст достаточный заряд реальности, чтобы я могла какое-то время нормально жить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию