Невеста разбойника - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Картленд cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста разбойника | Автор книги - Барбара Картленд

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

— Ну это не совсем подходящие слова, — пожурил ее генерал. — На самом деле я просто пытался выяснить, кто и как управляет государством Зокала и насколько сильна у вас оборона и армия.

Илена отставила в сторону бокал и выпрямилась на стуле.

Затем перевела взгляд на генерала и холодно спросила:

— А с какой стати вас должно это интересовать?

Вопрос прозвучал резко. Генерал тоже отставил свой бокал и повернулся к ней.

— Благодаря моему визиту, или, как вы считаете, шпионскому расследованию, я узнал, что Зокала в настоящее время очень слабая и практически беспомощная страна, и если кому-нибудь захочется захватить ее, то не составит большого труда это сделать.

Он говорил спокойно и отчетливо, даже тон его оставался все таким же подчеркнуто дружелюбным.

Но, несмотря на это, Илена почувствовала, как замерло от страха сердце, и через несколько минут гнетущей тишины прошептала:

— Вы... вы собираетесь... захватить нас?

Сказав это, она подняла взгляд на генерала и заметила странное выражение его глаз, значения которого не поняла.

Внимательно всмотревшись, Илена не могла не признать, что он определенно очень красив, но она уловила в его лице какую-то жесткость, отличавшую его от прочих мужчин, которых знала до сих пор.

И держался он властно и уверенно, как истинный хозяин.

Тонкая, твердая линия рта и проницательный, тяжелый взгляд невольно наводили на мысль о его схожести с орлом, кружащим над Зокалой в ожидании богатой добычи.

— Ответ на этот вопрос, — тем временем промолвил Владилас, — зависит от вас.

— От меня? Как это понимать? — в недоумении уставилась на него Илена.

Генерал поднялся со стула.

— Я должен вам кое-что показать.

Он прошел к выходу из палатки, и Илене больше ничего не оставалось, как последовать за ним.

На несколько секунд сияющее солнце ослепило привыкшие к темноте глаза.

Прищурившись, она увидела взволнованного Олава и одного из разбойников, который привел их сюда.

Генерал приблизился к ним, что-то тихо пробормотал, затем развернулся и подошел к княжне.

Они вместе отдалились от палатки, и Илена заметила, что Олав со своим конвоиром направился в противоположную сторону.

Стараясь не думать о плохом, она решила, что они хотят утолить жажду и отдохнуть в тени.

Генерал энергично и целеустремленно шагал к месту, которое Илена назвала про себя «Парадным полем».

Теперь она смогла воочию убедиться в своих предположениях.

Все пространство было заставлено пушками, телегами и сотнями ящиков, в которых, без сомнения, находилась амуниция.

Люди, сидевшие вокруг, имели при себе ружья, пистолеты и длинные ножи, заткнутые за пояс.

Все они казались высокими, широкоплечими и невероятно сильными.

Разбойники с любопытством уставились на Илену, и нечто затаенное в их взглядах говорило о том, что ей не удалось обмануть их казачьим костюмом и соболиной шайкой, — никто не верил, что она мальчик.

Генерал ничего не говорил, только периодически останавливался перед какими-то странными пушками и другим оружием, которое Илена видела впервые.

Казалось, он хочет продемонстрировать ей все, чем располагает его армия.

Наконец они подошли к той части поля, где оружие еще не разместили, и девушка заметила, какие красивые лошади перетаскивают его с места на место.

Словно прочитав ее мысли, Владилас сказал:

— Я был уверен, что они понравятся вам!

— Они просто великолепны! — не могла удержаться от восклицания княжна.

— К тому же они очень сильные, — добавил генерал, — и прекрасно справляются с любой работой.

Посмотрев на огромные пушки с внушительными ядрами, Илена не могла не согласиться с ним.

Генерал продолжал молча следовать вдоль рядов с оружием, а вскоре на берегу реки, необычно мелкой для этого времени года, девушка заметила табун лошадей, таких же красивых, как те, что тащили оружие.

Переполненная восторгом, она вскричала:

— И где вы только нашли таких необыкновенных лошадей, да еще в таком количестве?

— Я привез их из Аравии несколько лет назад.

— Так вот, значит, откуда они!

— Да, я уверен, вы должны знать, что это самые быстрые скакуны в мире! — добавил генерал. — К тому же это просто исключительная порода, но, я думаю, вы и сами об этом знаете.

— Покажите мне их поближе, — взмолилась Илена.

— Я уже приказал привести нескольких скакунов, чтобы вы могли полюбоваться и прокатиться на них, но это позже, — ответил генерал Владилас. — А теперь, когда я показал кое-что из того, что мы привезли сюда, полагаю, нам следует вернуться в мою палатку и поговорить.

Он произнес это не терпящим возражения тоном, и Илена еще раз поразилась властности этого человека.

Они развернулись и пошли обратно той же дорогой, но на этот раз генерал иногда останавливался, приглядываясь к пушкам на противоположной стороне долины, прямо под горой, откуда не так давно спустилась Илена.

Да, то, что она увидела, не на шутку испугало ее.

Теперь она не сомневалась: если генерал захочет, он в любой момент сможет покорить Зокалу с той же легкостью, с какой захватил долину.

Куда бы она ни посмотрела, кругом были его люди, его пушки, его палатки, его лошади.

А еще Илена заметила, что дорога в долину Зокала, расположенная где-то в миле отсюда, значительно изменилась.

Она поняла, генерал расширил доступ в Зокалу с юга, чтобы ему и его армии было легче попасть в страну.

И снова кровь закипела в ней от злости.

Как могла служба разведки не заметить их?

Ведь для того чтобы разместить такое количество оружия и расширить дорогу, разбойникам потребовалось по меньшей мере несколько дней.

Она, конечно, не собиралась признаваться в этом Владиласу, но в сердцах думала, какой разнос устроит своим генералам, когда вернется домой.

Придется созвать экстренное совещание в зале заседаний сегодня вечером, как бы поздно ни было.

Она получила достаточно причин для волнения и тревоги за свою страну, о которых раньше и не догадывалась.

Они вернулись в палатку, и княжна сказала:

— Я по достоинству оценила ваше гостеприимство, генерал, но надеюсь, вы поймете, что мне не хотелось бы возвращаться домой очень поздно, так как во дворце начнут беспокоиться обо мне. Ведь даже с таким хорошим проводником, как Олав, в горах становится небезопасно, как только солнце уходит за горизонт.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению