Она услышала короткий свист и поняла, чувствуя себя еще более униженной, что жеребец, на котором она пыталась сбежать, развернулся и поскакал обратно на этот свист.
Владилас мог остановить ее в любой момент, лишь коротко присвистнув, но он этого не сделал.
Он еще раз доказал свое превосходство и несравненное умение держаться в седле, возвращаясь с побежденной девушкой на руках.
Вскоре она услышала радостные возгласы его людей — они приветствовали вождя, который вновь продемонстрировал свою силу и власть над жалкой женщиной, вознамерившейся сопротивляться ему.
Они подъехали к палатке, и генерал спустился с коня, все еще держа Илену на руках, как бы выставляя напоказ слабость и уязвимость пленницы.
Так он внес ее в палатку, но не опустил на пол, а продолжал стоять, держа ее на руках, пока Илена не открыла глаза и не процедила сквозь зубы:
— Я ненавижу тебя! Поверь, лучше я умру, чем стану твоей женой!
— Нет, ты не умрешь, — ухмыльнулся генерал, — но умрут твои люди. Ты этого хочешь?
Он говорил с ней так, словно она была несмышленым ребенком, не желающим слушать поучений наставника.
Не дождавшись ответа на свой вопрос, он опустил ее на пол, и девушка, чувствуя, что ноги не держат ее, обессиленно плюхнулась на стул.
Генерал наполнил ее бокал, потом налил себе и залпом выпил.
Вытер губы тыльной стороной ладони, посмотрел на княжну и сказал:
— Послушай, хватит играть в детские игры! Я больше не собираюсь внимать твоим глупостям. Ты выйдешь за меня замуж сегодня же вечером, а завтра мы поедем в Зокалу во главе моих войск и сообщим людям, что они в безопасности и под защитой.
— Вы… ты... — не зная, как обратиться к нему, пробормотала Илена,-ты действительно думаешь, что я соглашусь на подобное безумие.
Ей хотелось, чтобы голос звучал более спокойно и уверенно, но вместо членораздельной речи какой-то жалкий лепет слетал с ее губ.
— Мне все равно, согласишься ты или нет, — с завидным хладнокровием ответил генерал. — Все спланировано заранее, и священник, который обычно путешествует со мной, проведет церемонию через час.
Илена попыталась заявить, что не станет подчиняться, но он продолжал:
— У меня нет желания жениться на тебе в этой казачьей одежде — ты найдешь греческое свадебное платье в своей палатке. Так как венчать нас будет греческий священник, я полагаю, оно будет в самый раз.
— Если ты думаешь, будто я собираюсь переодеться только для того, чтобы доставить тебе удовольствие, то очень, очень ошибаешься! — возмутилась Илена.
Однако, выкрикнув это, княжна с ужасом поняла, что вряд ли генерал прислушается к ее желаниям.
Скорее наоборот, он сделает из нее игрушку в своих руках.
— Извини, но я собираюсь жениться на женщине, а не на этом фальшивом мальчишке, которого ты тут изображаешь, — язвительно скривил губы генерал. — Так что тебе придется переодеться! А если станешь противиться, то узнаешь, что я довольно опытная горничная и могу помочь тебе в переодевании.
В его голосе было столько сарказма, что волна ненависти захлестнула Илену.
Но, зная, что сопротивление бесполезно, она постаралась как можно увереннее произнести:
— Вот увидишь... это просто смешно... смешно вести себя таким образом! Ты же должен понимать, мне необходимо время, чтобы обдумать, что лучше всего не только для меня, но и для всей моей страны.
— А мне не нужно время. Я знаю, что лучше для Зокалы, — твердо заявил генерал. — И еще раз повторяю: времени на обдумывание у нас нет.
Размашистым шагом он прошел к противоположной стене палатки.
— Иди переоденься. Но прежде, после всего что ты пережила сегодня, неплохо бы принять ванну.
Он был прав, но Илена не собиралась признавать этого.
Она поднялась на ноги, думая лишь об одном — есть ли еще хоть какой-нибудь возможный способ побега.
Конечно, на этот раз лошади не будут ждать ее у порога.
К тому же генерал стоял у входа в палатку и пристально следил за ней.
И его взгляд не предвещал ничего хорошего.
Стараясь как можно выше держать голову и в то же время понимая, что сложно выглядеть достойно с растрепанными волосами, Илена направилась к выходу.
Здесь она обнаружила, что его палатка соединена с другой, где сидели две женщины.
Увидев княжну, они встали и поклонились.
Одна была очень красивая молодая гречанка, вторая, постарше, более походила на болгарку.
Генерал завесил вход в палатку со своей стороны, оставив Илену наедине с женщинами.
Девушка молящими глазами посмотрела на них и сказала по-гречески:
— Помогите мне! Я не хочу больше оставаться здесь! Скажите, как мне выбраться отсюда?
Она заметила, с каким удивлением женщины уставились на нее, и добавила:
— Я хорошо заплачу, если вы скажете, как сбежать отсюда.
Гречанка, очевидно, понимала, о чем говорит девушка, но в замешательстве посмотрела на другую женщину, словно не могла поверить в услышанное.
Опомнившись, она произнесла нежным, певучим голосом:
— Это невозможно, ваше княжеское высочество. Мы делаем только то, что говорит генерал.
— Но почему?
Вопрос Илены повис в воздухе.
Вместо ответа, как бы желая успокоить и разубедить ее, женщина приподняла занавеску, прикрывавшую другой выход.
Заглянув в узкую щелку, княжна увидела двух огромных мужиков в бурках, стоявших на страже прямо у входа.
Гречанка молча опустила занавеску, потом взглянула на Илену и сказала:
— Ванна готова, ваше княжеское высочество.
Девушка повернулась и обнаружила еще один выход, примыкающий к следующей небольшой палатке, в центре которой стояла объемистая жестяная ванна, достаточно легкая, чтобы ее без труда перевозить с места на место.
Она была наполнена водой, к удивлению девушки, благоухавшей альпийскими цветами.
Чувствуя себя грязной и липкой после неудачного побега, Илена без всяких колебаний позволила женщинам раздеть себя.
Спустя час она вынырнула из прохладной ароматной воды, и ее вытерли пушистым турецким полотенцем.
И тут она с содроганием вспомнила, что генерал выбрал для нее свадебный наряд.
Эта бесцеремонность приводила ее в ярость, как и его решение жениться на ней.
— Ну как я могу выйти замуж за такого человека? — пробормотала она себе под нос.
Каждая ее клеточка возмущалась и протестовала против такого произвола, однако она слишком боялась его, чтобы спорить.