Корабль мечты - читать онлайн книгу. Автор: Лука Ди Фульвио cтр.№ 120

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Корабль мечты | Автор книги - Лука Ди Фульвио

Cтраница 120
читать онлайн книги бесплатно

– Джудитты ди Негропонте, – подсказала Октавия.

– Да, именно так ее и звали, благодарю, – кивнула Бенедетта.

– Вот эта девушка. – Октавия указала на Джудитту.

– Ну надо же! – удивленно воскликнула Бенедетта, словно девушка была ей совершенно незнакома.

Молниеносным жестом сорвав перчатку, она крепко сжала запястье Джудитты.

– Какая радость! – Ее хватка стала сильнее, когда девушка попыталась отнять руку.

Бенедетта сцепила пальцы на ее запястье, чуть ли не вонзив в кожу ногти. «Ну же, проклятье, пади на нее!» – подумала она. И отпустила Джудитту.

Ди Негропонте смутилась. Эта женщина пугала ее, да и в скрытом вуалью лице виделось ей что-то странное. Словно бы эта женщина буравила ее пронзительным взглядом.

– Наша Джудитта еще сама не видела лавку… – говорила тем временем Октавия.

Бенедетта же смотрела на вывеску перед магазинчиком, деревянную бабочку с надписью на крыльях: «Психея».

– …поэтому мы покажем все и вам, и ей, госпожа.

– Я пришла сюда за платьями, а не на магазин смотреть, – отрезала Бенедетта. – Подождите меня снаружи, – бросила она слугам и вошла в лавку, окинув взглядом наряд в витрине. – Очень мило.

– Это же наша первая покупательница! – взволнованно шепнула Джудитте Октавия.

Но девушку не оставляло дурное предчувствие.

– Октавия… – попыталась сдержать она подругу.

Но Октавия уже скрылась в дверном проеме, последовав за незнакомкой.

– Видите? Стены в нежных шалфейно-зеленых тонах, лавандово-голубая примерочная и такая же мастерская. – Октавия закружила по комнате. – Скромные тусклые цвета. А знаете почему? Потому что наши платья – яркие, и именно на них и должны обращать внимание покупательницы.

Бенедетта не ответила. Подойдя к стойке с платьями, она принялась осматривать товар.

– Они уже готовы? Но тут не хватает шва… И тут… – удивленно произнесла она.

– Ах, госпожа, в этом-то и состоит секрет наших моделей! – просияла Октавия.

– Что вы распускаете швы? – саркастически осведомилась Бенедетта.

Октавия повернулась к Джудитте.

– Объясни госпоже!

Джудитта молчала.

– Да, прошу, объясни мне эту странность, – настояла Бенедетта.

– Понимаете… – запнувшись, сказала Джудитта, – наши платья отличаются по фасону, цвету и… размеру.

– Размеру? – опешила Бенедетта.

– Размеру! – воскликнула Октавия.

Джудитта попыталась отрешиться от неприятных чувств. Гордо улыбнувшись, она указала на выставленные платья. Магазинчик выглядел именно так, как она и хотела. На мгновение девушка и правда позабыла о даме в вуали и навеянных ею странных предчувствиях. Джудитта сосредоточилась только на том, что видела. Октавия и Ариэль Бар-Цадок с любовью воплотили мечту Джудитты, выполнив все ее пожелания до мельчайших подробностей.

– Да, именно так. Здесь продаются платья разных размеров, – с гордостью подтвердила Джудитта. – Я выделила пять размеров, которые подойдут большинству женщин. Мы делаем платья этих размеров, но…

– Но если их шить не по снятым с женщины меркам, то они плохо сидят, – догадалась Бенедетта.

– Именно, – кивнула Джудитта. – Мы подгоняем модели под покупательницу, поэтому все платья не готовы полностью. У нас есть возможность внести мелкие, но очень важные изменения. Вам показалось, что тут не хватает шва, но на самом деле тут проходит кромка ткани, и мы можем сделать платье чуть шире или уже, чуть короче или длиннее. Я оставила такие швы на подоле, у лифа, на рукавах и в вырезе. Но основа для платья уже готова.

– Но зачем все это? – спросила Бенедетта, уже понимая, насколько великолепна идея Джудитты.

Да, так можно было заработать много денег. К ненависти Бенедетты прибавилась зависть. Желание отомстить еврейской девушке стало еще сильнее.

– Видите ли, – с жаром принялась объяснять Джудитта, – когда я прихожу к швее, мне показывают различные модели. Причем чаще всего я могу увидеть платье только на рисунке. Потом мне дают разные ткани, чтобы я определила, подходят ли мне цвет и материал. Но не более того. Выходя от швеи, я не знаю, пойдет мне платье или нет. К тому же мне с нетерпением приходится ждать, когда же платье будет готово, а это неприятно, вы не находите?

– Да…

– А у нас вы можете примерить каждую модель, которая вам понравится. И вы сразу увидите, идет вам платье или нет. Если наряд вам подойдет, то уже через час вы сможете забрать готовое платье, и не нужно ждать неделю, а то и две. В примерочной вас ждет швея, готовая подогнать платье. – Джудитта восторженно посмотрела на Октавию и Ариэля. – Наши платья…

– …можно надеть прямо с витрины! – хором сказали они.

– Потрясающая идея! – Бенедетта захлопала в ладони, пытаясь не выдать свою ярость. – Платье прямо с витрины… И правда здорово!

Джудитта приобняла Октавию.

«Проклятая шлюшка», – желчно подумала Бенедетта.

– Может быть, вы уже выбрали какое-нибудь платьице и хотите его примерить? – предложила Октавия.

– Нет. Я хочу примерить их все.

Октавия растроганно прижала ладони к груди, а затем подхватила по одному платью каждой модели. Перекинув наряды через руку, она пошла со своей первой покупательницей в раздевалку и оставила Бенедетту наедине с ожидавшей там швеей.

Бенедетта обвела взглядом трехслойную ширмочку из сатина, лавандовую, как и стены примерочной. Ширму украшали десятки вышитых бабочек.

Женщина разделась, оставив шляпку с вуалью, и надела первое платье. Даже без подгонки оно сидело как влитое. Ткань была необычно нежной, пикантный вырез подчеркивал женские формы: грудь хоть и оставалась прикрыта, но в то же время слегка приподнята, что придавало наряду чувственность. Платье мягко спускалось к полу и удивительным образом нисколько не морщинилось. Бенедетта почувствовала, как закипают в ней зависть и ненависть. Взяв свою маленькую золоченую сумочку, девушка украдкой достала оттуда воронье перо. Раздевшись, она спрятала перо в складках платья на груди.

– Нет, это мне не нравится, – сказала она швее. – Подайте другое.

Женщина выполнила ее приказ.

Это платье тоже было прекрасно. «У этой шлюшки талант», – невольно подумалось Бенедетте. Если не остановить ее, вскоре она станет богата и знаменита. Но тут в голову Бенедетте закралась другая мыслишка. Может быть, стоит подождать, пока Джудитта обретет славу и богатство?

Со злорадным наслаждением девушка обдумала эту восхитительную идею. Чем выше ты поднимаешься, тем больнее падать. Она даже не примерила второе платье, просто спрятала в складках еще одно воронье перо и зуб младенца.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию