Пленница любви - читать онлайн книгу. Автор: Джуд Деверо cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пленница любви | Автор книги - Джуд Деверо

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

До города дорога была неблизкой, но Крис решительно качала головой, когда пассажиры проезжавших мимо экипажей останавливались и предлагали ее подвезти.

Когда Крис шла через холл гостиницы, люди провожали ее такими убийственными взглядами, что она буквально взлетела по лестнице, вбежала в свой номер и захлопнула дверь. Ей было так стыдно, что хотелось забиться под одеяло и больше никогда не вылезать из-под него. В течение последних двух дней она с важным видом ходила по городу и, по сути, убеждала всех в том, что они дураки, что они совсем не знают человека, который прожил рядом с ними почти всю жизнь. Она воспользовалась авторитетом Нолы Даллас, чтобы заявить всем, будто за несколько дней общения с человеком успела узнать о нем гораздо больше, чем они — за всю жизнь.

Крис стала медленно стягивать с себя платье, одолженное Рыжей.

«До чего же я тщеславна, — говорила она себе, — думаю, что знаю больше их. До чего же я самодовольна, считаю, что могу переделать человека, который избрал для себя путь преступлений и насилия. Как же прав был отец, когда знакомил меня с мужчинами только моего круга, с людьми, понятными мне, а не с теми, кто появляется на пикнике и стреляет в несогласных».

Крис упаковала бархатное платье, надела костюм для верховой езды и спустилась вниз, чтобы оставить сверток у портье. Теперь портье смотрел на нее совсем другими глазами. Она уже не вызывала у него интерес, у него уже не осталось желания побольше разузнать о женщине, которая работает на газету, издающуюся в крупном городе. Теперь она превратилась для него в одну из многих женщин.

Крис старалась не смотреть на людей, которые толпились в холле.

— Мисс, — окликнул Крис какой-то молодой человек, — у меня для вас письмо.

Не поднимая глаз, Крис взяла сложенный листок бумаги, смяла его в кулаке и поднялась наверх. Войдя в номер, она села на кровать и на некоторое время задумалась. Она чувствовала себя в долгу перед Тайнаном, она считала, что должна навестить его в последний раз, попрощаться с ним и сообщить, что возвращается к отцу и позаботится о том, чтобы он получил полную амнистию.

Она написала Эшеру записку, в которой уведомляла его о том, что планирует утром продолжить путешествие.

Крис расправила плечи и опять спустилась вниз, чтобы через портье передать записку Эшеру, а затем вышла на улицу. Она решительным шагом двинулась к тюрьме, и за ней тут же увязалась толпа любопытных. Многие не таясь хихикали. Казалось, они говорили: «Ну что, девочка из большого города, думала, расскажешь нам что-то новенькое о тех, кого мы знаем сто лет?»

Один раз, когда какой-то незнакомец преградил ей дорогу, Крис все же пришлось поднять голову. Она бросила на него такой испепеляющий взгляд, что мужчина сник и отступил в сторону. Однако он все же выразил ей свое презрение, сплюнув ей под ноги комок жеваного табака.

Люди не скрывали своего негодования. Их злило, что человек, которого они считали лучше себя, их идол вдруг спустился на землю.

— Могу я видеть вашего заключенного? — спросила Крис у помощника шерифа, сидевшего за конторкой.

— Конечно, мисс Даллас, — ответил тот и снял со стены кольцо с ключами. — Сожалею о случившемся. Шериф приедет завтра, дело будет решено. К тебе пришли, — сообщил он Тайнану и открыл перед Крис решетчатую дверь.

Тайнан быстро обернулся и устремил на Крис пристальный взгляд. Вероятно, то, что он увидел, ему не понравилось, потому что он отвернулся.

— Я получила твое письмо, — не поднимая глаз, сказала она.

— Я уже увидел все, что мне было нужно, можешь уходить.

Холодность, звучавшая в его голосе, заставила Крис поднять голову и дать волю своему гневу:

— Ты хочешь сказать, что опять невиновен? Как с бандой Ченри? Что ты защищал мальчишек от Рори? Что же на этот раз вынудило тебя стрелять?

— Уходи, Крис, — тихо проговорил Тайнан, — я не хочу воевать с тобой.

— Потому что у меня нет оружия? Ах да, я совсем забыла о законах запада. Ты никогда не поднимаешь оружие против невооруженного — мужчины или женщины. Как ты мог так со мной поступить! Ведь эти люди доверяли мне! Они открывали мне свои тайны, а я просила их еще больше верить мне. Я просила их дать тебе еще один шанс, позволить начать с чистого листа. И они согласились! А что сделал ты? Показал всем, какой ты на самом деле? И какая дура я, если этого не вижу?

Тайнан продолжал стоять к Крис спиной. Он оперся руками о каменную стену и смотрел в окно.

— Повернись ко мне, когда я с тобой разговариваю! Если у тебя нет совести, хотя бы притворись воспитанным человеком!

Тайнан медленно повернулся к ней, и Крис показалось, что она впервые видит этого мужчину. Он хранил полнейшее спокойствие и как будто находился где-то далеко-далеко.

— Я никогда не обманывал тебя. Всегда говорил, что я не для тебя. Но ты не хотела ничего слышать. Ты была слишком занята тем, чтобы показать всему миру, что можешь перевоспитать преступника, поэтому никогда не задумывалась над тем, кто я такой.

— Что ж, теперь я это поняла. — Крис шагнула к двери. — Больше не буду тебя беспокоить. Я пришла предупредить тебя, что я и, возможно, мистер Прескотт уезжаем завтра рано утром. Не сомневайся: я позабочусь о том, чтобы отец выдал тебе все бумаги об освобождении. Помощник! — крикнула она.

В это мгновение Тайнан в два прыжка пересек камеру и преградил ей путь.

— Ты не уедешь без меня! Я поклялся твоему отцу, что доставлю тебя, и я это сделаю!

— Конечно, мужчина запада всегда держит слово. Пусть он ежедневно убивает людей, пусть тюрьма стала для него родным домом, зато он всегда держит слово. Помощник, выпустите меня.

Тайнан с силой захлопнул дверь.

— Ты не можешь уехать завтра утром. Ты не можешь ехать через всю страну с Прескоттом, он не знает, как выжить в этих краях.

— Вынуждена согласиться с тем, что он действительно не знает, как стрелять в ни в чем не повинных людей на приходских пикниках.

— Тайнан не стрелял в Сейерса, — сказал помощник шерифа. — Сейерс напал на него сзади.

— Я знала, что ты невиновен, — съязвила Крис. — Такие, как ты, не ловятся на противозаконных действиях. Помощник, пожалуйста, откройте дверь.

Тайнан продолжал удерживать дверь.

— Крис, тебе нельзя уезжать, пока я не выйду отсюда. Ты должна…

— Мистер Тайнан, если я буду ждать, пока вы выберетесь то из одной неприятности, то из другой, я никогда не доеду до дома. Позвольте мне еще раз изложить свою точку зрения: я выезжаю завтра утром и отправлюсь к отцу. Вы же получите свою драгоценную амнистию и к тому же отделаетесь от меня. — Крис взялась за ручку двери и потянула на себя. — Когда вы доберетесь до моего отца — через тюрьмы Вашингтона, пусть и по ложным обвинениям, — он выдаст вам те самые десять тысяч долларов, ради которых вы так старались. Прощайте, сэр, надеюсь, мы никогда не увидимся.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию