Однолюб - читать онлайн книгу. Автор: Лайза Хоган cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Однолюб | Автор книги - Лайза Хоган

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

В пятницу вечером, вернувшись домой, у порога она увидела Кайла с букетом цветов.

— По-моему, я достаточно долго не маячил перед ангельскими глазками, — заявил он.

— Ангельские глазки еще не успели от тебя отвыкнуть.

— Это хорошо, а то совсем забыли бы, как я выгляжу.

Фаби открыла дверь, осознавая, что очень рада видеть своего друга, хотя и не спешила ему это показывать.

— Это мне? — она кивнула на букет.

— Нет. — Кайл расплылся в широкой улыбке. — Последний писк моды: незаменимый аксессуар для таких пижонов, как я.

Фаби не смогла не ответить на его широкую подкупающую улыбку.

— Проходи, пижон. Когда ты вернулся?

— Сегодня утром.

В квартире Кайл тепло обнял ее.

— Фаб, мне так стыдно за все, что я тебе наговорил. Правда. Я просто перенервничал.

— Пожалуй. Но я тоже хороша — стала читать тебе нотации, — сказала она, прижавшись щекой к его груди. — Хотя ты должен был мне все честно рассказать о Ким.

— Я знаю, — терпеливо согласился Кайл. — Но ведь если бы рассказал, ты бы не согласилась на тот спектакль.

— О да, здесь ты прав, — отозвалась она.

— Ну так что, мир? Дружба?

Он тревожно смотрел на нее, и Фаби улыбнулась.

— Мир. Дружба, — подтвердила она. — Слава Богу, и официально тоже. В том, чтобы притворяться твоей невестой, определенно были свои недостатки.

— Надеюсь, я не слишком большой урон нанес твоей личной жизни? — поинтересовался он, наблюдая, как она ставит лилии в вазу. — Кстати…

— Не надо.

— Хорошо, хорошо, если ты подумала о Мэте, мы можем забыть о его существовании. — Кайл состроил гримасу. — Кстати, он мне такой нагоняй устроил за то, что я плохо о тебе забочусь.

Фаби фыркнула.

— Да что ты! А он, оказывается, умеет устраивать нагоняй! Мне тоже от него досталось.

— Из-за Ким?

— И из-за нее тоже. Но, как ни странно, наш небольшой розыгрыш задел его больше всего.

Кайл глубокомысленно кивнул.

— Ничего странного. Мэт на тебя глаз положил, ангельские щечки. — Он с любовью потрепал ее по щеке. — Но что у вас происходит? Он говорит, что ты не хочешь его больше видеть.

— А с какой стати он меня отчитал? — Она притворно надула губы. — Но, если честно, мне не понравилась его самонадеянная уверенность в том, что раз между нами ничего нет, то он автоматически займет вакантное место…

— В твоей постели? Мне показалось, ты ничего против не имела, — вкрадчиво протянул Кайл, усаживаясь на диван рядом с ней.

Фаби потупила взгляд.

— Просто это произошло. И все. А вообще-то я считаю, что до постели должно пройти много времени, конфетно-цветочный период, так сказать.

— Хочешь, я ему передам?

Если бы можно было убивать взглядом, Кайл свалился бы замертво.

— Одно слово — и ты покойник, Кайл Блэкберн.

— Как скажешь. — Он поднял руки, капитулируя. — У тебя в холодильнике есть какие-нибудь запасы?

— Какой же ты предсказуемый! Нет, никаких запасов. Я была слишком занята всю неделю, чтобы ходить по магазинам. Ким знает, что собирается замуж за настоящего троглодита?

— Да. Слава Богу, у нее повар высший класс. — Кайл помолчал. — Кстати, она очень переживала из-за тебя.

— Правда? Почему?

— Она немножко ревнует меня к тебе. Ей сложно поверить, что я предпочел ее молодой прекрасной девушке. Ким боится, что скоро я устану от нее и наш брак долго не продлится. — Он посерьезнел. — Продлится. Я знаю. Пока смерть не разлучит нас.

Фаби улыбнулась.

— А где ты взял деньги на такое дорогое обручальное кольцо?

Он усмехнулся.

— Шутишь? Это кольцо ее матери. Она всегда носила его на правой руке, но, когда я обнаружил на вилле Мэта, я попросил ее надеть его на левую.

— Так твой брат все-таки отказал тебе в материальной поддержке?

— Поразительно, но нет. Я заскочил к нему сразу по прилете в полной уверенности, что Мэт уже пустил меня по миру. Но он разговаривал со мной достаточно мягко.

— Мягко, говоришь? — Глаза Фаби опасно сверкнули. — Выходит, во всей твоей авантюре не было никакого смысла?

— Был. Мэт, по-моему, жутко обрадовался, что ты не выходишь за меня замуж, и это отвело удар от нас с Ким.

Она сморщила носик.

— Он даже не пытался связаться со мной с тех пор, как я вернулась.

— Ты влюбилась в него? — прямо спросил Кайл.

Приготовившись яростно это отрицать, Фаби вдруг уставилась на него. Так вот почему в последнее время настроение на нуле. Вот почему солнце не такое яркое, как обычно. Вот почему не хочется смеяться над всегда такими смешными анекдотами друзей Пейдж. Вот почему примитивные популярные песенки по радио внезапно наполнились глубоким смыслом. Она влюбилась. Первый раз в жизни ей так сильно не хватает одного-единственного мужчины. Как же ты это допустила, Фаб?! И какая же ты глупая, что продемонстрировала это Мэтью, приказав ему убираться вон из твоей жизни. Она застонала.

— Не знаю. Кажется, да.

Кайл выглядел озабоченным.

— Я могу тебе чем-нибудь помочь?

Она покачала головой.

— Нет, спасибо.

— Смотри. — Он прижал ее к себе. — Ну ладно, подруга. Если не хочешь, чтобы я поиграл в Купидона, давай хоть накормлю тебя. Что предпочитаешь: китайскую кухню, итальянскую или пиво с чипсами?

…На следующий день после примирения с Кайлом душа Фаби пела. Прибыв в свой храм танцевального искусства, она чувствовала себя настоящим творцом. Пейдж и ее приятель, Джейсон Макмьюди, уже ждали ее там. Построив в ряд, как на параде, несколько ведер с краской и вооружившись малярными валиками, троица приступила к работе.

Перепробовав различные цветовые сочетания, после долгих споров подруги наконец пришли к выводу, что стены непременно должны быть светло-оранжевыми. Джейсон помог Фаби убедить в этом Пейдж.

Оказалось, что мазать валиком стены гораздо сложнее, чем танцевать весь день, и, когда команда решила прерваться на ланч, спина Фаби ныла. Но все же, несмотря на легкое недомогание, сама она находилась в прекрасном настроении.

Перекусив, троица снова вернулась в зал, и Фаби обнаружила, что запах краски не очень хорошо сочетается со съеденными бутербродами. Через некоторое время Джейсон и Пейдж отправились на пляж, а Фаби осталась поразмышлять над убранством зала.

Вот эту памятную фотографию их труппы на конкурсе в Брисбене, пожалуй, можно повесить сюда. Фаби забралась на стремянку. Зря она это сделала: вдруг закружилась голова и перед глазами заплясали черные точки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению