Спасибо, любимый - читать онлайн книгу. Автор: Кэтти Форсайт cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Спасибо, любимый | Автор книги - Кэтти Форсайт

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

Джейс подошел к Дэниэль, желая ее утешить.

— Мне ты никогда не казалась неудачницей. Я знаю, стоит тебе что-нибудь задумать, и ты достигаешь своей цели. Выходи за меня замуж, Дэниэль. И тогда ты докажешь отцу, что ты вовсе не неудачница. А у нас с тобой все будет хорошо.

Дэниэль сглотнула слюну.

— Ты и в самом деле считаешь, что это возможно? — В ее голосе звучало недоверие.

— Нет ничего невозможного. Я много раз доказывал это в прошлом.

Он замолчал. Пусть переваривает сказанное им. И вдруг все сам и испортил. Но он не захотел ее обманывать.

— Любить тебя я никогда не смогу, — произнес он. Увидев боль в ее глазах, он почувствовал угрызения совести. — Ты когда-то меня бросила, и я не могу снова отдать тебе свое сердце. Тем не менее мы можем неплохо жить вместе, если ты не будешь на каждом шагу сопротивляться мне и поймешь, почему ты здесь.

— Я тебя бросила?

— Конечно! Ушла, даже не оглянувшись!

Он хорошо помнит те ужасные дни. В то же время ее уход стал для него своеобразным стимулом. Когда у него опускались руки, он вспоминал о поступке Дэниэль, и энергия возвращалась к нему.

Дэниэль с загадочным выражением лица подошла к Джейсу, провела рукой по его груди. И это прикосновение оживило в его памяти новые воспоминания.

В нем вновь вспыхнула надежда. А вдруг он каким-то чудом все же победил?

Внезапно им овладела смертельная усталость. Он понял, что ему не хочется спорить, доказывать, бороться… Хочется одного — заняться с ней любовью, а затем заснуть, сжимая ее в своих объятиях.

Дэниэль придвинулась к нему еще ближе, он снова ощутил запах ее духов.

— Я ненавижу тебя, — бросила она и вышла.

Глава третья

Это была ложь.

Она никогда не могла ненавидеть Джейса, даже после того, как он отверг ее любовь ради погони за деньгами.

А ведь она хочет этого. Она должна научиться ненавидеть Джейса. Именно сейчас, когда он снова причиняет ей боль. И ее единственная защита — ненависть. Гордость ее уязвлена поведением Раймонда, в сердце — незаживающая рана из-за обиды на нее отца. Но стоит Джейсу проявить хоть чуточку тепла, и она может снова растаять.

Да, она должна защитить себя от страшной магии Джейса. Обхватив себя руками, Дэниэль вернулась в гостиную его дома и медленно опустилась на пол. Ей хотелось привести в порядок свои мысли.

Кольцо, подаренное Раймондом, она опустила в карман. Эта глава ее жизни закончилась. Но отсутствие на пальце бриллианта весом в два карата отнюдь не избавляет ее от неприятностей. Просто одни неприятности уступили место другим.

И тем не менее она как бы примирилась с ними, словно заранее предчувствовала, чем закончится их с Джейсом разговор. Как бы она ни хорохорилась, ей придется выйти за Джейса. Если они научатся проявлять друг к другу терпимость, у них может сложиться вполне сносная жизнь. В это верилось с трудом, но нужно же ей было убедить себя в том, что они могут быть счастливы.

И Дэниэль принялась массировать затылок, пытаясь унять головную боль.

Приехав сегодня на ранчо Джейса, она не могла разглядеть выражение его лица — оно было скрыто широкополой шляпой. Но она и без того знала: в его глазах — боль и обида. Их выражение несколько изменилось, только когда он пытался ее приласкать, да и то ненадолго.

А какие ночи она проводила в этом доме, на широченной кровати, в объятиях Джейса!

Он был нежен и заботлив, тогда она была нужна ему. Впервые за много лет Дэниэль забыла об одиночестве, преследовавшем ее после смерти матери.

И вдруг почему-то нежность, внимание, забота исчезли. Она испытала тогда такую боль, что постаралась оградить свое сердце от новых страданий и решила никого больше не любить. Никогда.

Спустя какое-то время она подумала, что дружеские отношения тоже могут сделать ее счастливой. Она выйдет замуж за Раймонда, и все в ее жизни будет хорошо. Но тут вмешался Джейс. Как обычно. И сейчас она очень боится, как бы ей не потерять навсегда покой.

Джейс обычно добивался в жизни всего, чего хотел. Она убедилась в этом, читая присылаемые отцом газеты, в которых мелькали сообщения о деловых успехах Джейса.

И Дэниэль, лежа на ковре в гостиной Джейса, закрыла глаза, пытаясь отогнать от себя нахлынувшие на нее видения прошлого, но напрасно.

Ей тогда было девятнадцать лет, она впервые выступила в роли хозяйки дома и делала все, лишь бы отец остался доволен.

Прием был большой, со множеством гостей, которых прежде Дэниэль никогда не видела. Это были знакомые отца, его деловые партнеры.

Получившая хорошее воспитание, Дэниэль всем приветливо улыбалась, пожимала руки и без конца обменивалась с гостями ничего не значащими замечаниями. Вечер тянулся томительно долго. Ей было скучно, хотелось спать, она еле стояла на ногах. И вдруг почувствовала на себе чей-то взор.

По ее телу пробежали мурашки, ей показалось, что ее кто-то ласково гладит по спине.

Она резко повернулась, встретила упрямый взгляд голубых глаз и забыла обо всем на свете. Ноги налились свинцом, на нее навалилась слабость, ей стало жарко. Потрясенная тем, что незнакомый мужчина так магически на нее действует, она на полуслове прервала светскую болтовню и, не извинившись, отошла в сторону.

И тут ей вдруг захотелось выпить, чего раньше с ней никогда не бывало. Схватив с подноса проходившего мимо лакея бокал шампанского, она направилась с ним к двери в сад. Незнакомец сразу же оказался рядом, и Дэниэль поняла, что ей от него не избавиться. Хотя, честно говоря, у нее и желания такого не было.

Он коснулся ее плеча.

— Вы не против, если я присоединюсь к вам, мэм?

От этого глубокого низкого голоса у нее возникло ощущение, словно по ее коже пробежала струйка мягкого песка.

Она обернулась, медленно, даже нехотя, как будто понимая, какие угрозы таит для нее его взгляд. И, вобрав в себя как можно больше воздуха и стараясь сохранять спокойствие, произнесла:

— Чем могу вам помочь, мистер… мистер…

— Фаррел, мэм. Джейс Фаррел.

Джейсу было тогда двадцать два года, он был полон решимости, которая передалась и ей, заставив верить, что все возможно.

Взяв Дэниэль под локоть, он вывел ее в сад, в укромный уголок, защищенный деревьями от посторонних взоров.

Она оперлась об изгородь и стала ждать продолжения.

В отличие от большинства мужчин, с которыми она раньше знакомилась, он не стал оглядывать Дэниэль с головы до ног и не отрывал взгляда от ее глаз. Как будто надеялся прочитать в них ее мысли и чувства, проникнуть в ее душу, не тратя времени на легкомысленную болтовню.

Дэниэль тоже смело взглянула ему в глаза. Пусть не воображает, что она его боится. Хотя в глубине души понимала: ей нужно бежать от него, и как можно быстрее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению