Ее королевское высочество - читать онлайн книгу. Автор: Даниэла Стил cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ее королевское высочество | Автор книги - Даниэла Стил

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

— Как звали ту женщину? — спросила Фиона с интересом.

— Марки.

— Ну конечно! Ее здесь все знают. Между прочим, Лора ее племянница. У нее что-то случилось: то ли помолвка расстроилась, то ли свадьба не состоялась. Лора никогда не говорит об этом. Но по слухам, она приехала сюда, чтобы оправиться от шока. По-моему, ей здесь не очень нравится, а может, она просто несчастна. Такие вещи трудно пережить. Я сама однажды обручилась. — Фиона фыркнула. — И тут же сбежала на целый год в Испанию, чтобы избавиться от нареченного. В итоге он женился на другой. Кошмарный тип. Да еще и пьяница.

Кристиана улыбнулась, изобразив сочувствие. Она устала и боялась ляпнуть что-нибудь лишнее, из чего станет ясно, что она принцесса и живет во дворце. Эта мысль заставила ее содрогнуться. Впрочем, ничего не случится, если она будет осторожна. Просто надо следить за тем, что она говорит, хотя бы первое время, пока она не привыкнет к своей новой жизни.

— У тебя есть бойфренд? — полюбопытствовала Фиона.

— Нет. Я только в июне окончила колледж в Беркли и приехала домой.

— А чем бы ты хотела заняться, когда вернешься домой? Медициной? Лично мне нравится акушерство. Думаю, тебе следует как-нибудь поехать со мной и посмотреть, как это выглядит. Я испытываю ни с чем не сравнимый восторг, когда в мир приходит новая жизнь. Это настоящее чудо, которое не перестает удивлять. Конечно, бывают сложные случаи. Но обычно все проходит нормально.

Кристиана немного подумала, прежде чем ответить:

— Меня интересуют общественные отношения. Кроме того, мне нравится бизнес. Моей специализацией в колледже была экономика. Да и мой отец всю жизнь занимается экономикой и политикой. — Все это было правдой, пусть даже отчасти.

— В математике я полный нуль, остановилась на таблице умножения, — заявила Фиона, явно погрешив против истины. Она семь лет училась на акушерку, а значит, была достаточно упорной студенткой. И явно любила свою работу. — Бизнес мне кажется слишком скучным, — призналась она. — Одни цифры! Мне нравится работать с людьми. Никогда не знаешь, что случится завтра, особенно здесь.

Вздохнув, Фиона откинулась на подушку. Она взяла за правило отдыхать перед вечерним посещением пациентов, чтобы чувствовать себя свежей и полной сил. Несколько ее пациенток могли родить в любой момент, и она была готова отправиться к ним на стареньком «фольксвагене» по первому зову. Для Фионы рождение каждого ребенка было радостью. Она с полным правом могла сказать, что спасла немало жизней младенцев и их матерей. Условия, в которых ей приходилось работать в Африке, были невероятно примитивными. Но она знала свое дело и не собиралась сдаваться.

Кристиана тоже прилегла на свою койку. Она была слишком взволнована, чтобы спать, но ее тело налилось тяжестью, а глаза начали слипаться. Фиона с улыбкой смотрела на нее. Новенькая оказалась очень милой девушкой, а то, что она решилась отправиться в Африку, вызывало уважение. Не успела она подумать о храбрости своей новой подруги, как глаза Кристианы широко распахнулись.

— А как здесь насчет змей?

Ее испуганный вид рассмешил Фиону.

— Всех новичков очень волнует этот вопрос. Змеи в Африке, конечно, есть, но нас они беспокоят нечасто. — Она не стала рассказывать о свиноносой змее, которая две недели назад заползла в эту самую палатку. — Надо будет показать тебе изображения змей, которых нужно остерегаться. Со временем ты к ним привыкнешь. — Фиона видела больше змей, чем остальные сотрудники, поскольку много времени проводила вне лагеря, навещая своих пациенток.

Они замолчали, и Кристиана вскоре задремала — дала себя знать накопившаяся усталость. Когда она проснулась, Фионы не было. Кристиана вышла из палатки и огляделась.

Она увидела Акубу, которая вела за руку ребенка. Мужчина по имени Йау усердно работал молотком. Наступивший вечер придавал окружающему пейзажу особое очарование. Последние лучи солнца позолотили все вокруг, теплый воздух ласкал кожу. Из большой палатки, располагавшейся позади хижин, доносился шум. Заинтригованная, Кристиана заглянула внутрь и обнаружила там всех своих коллег, включая Сэмюела и Макса. Они ели, сидя на неотесанных скамьях за длинными столами.

— Извините, — смущенно сказала Кристиана. — Я, кажется, все проспала. — Она нуждалась в отдыхе, но опасалась, что ее примут за лентяйку.

Опасения Кристианы оказались напрасными. Все были рады видеть ее, и особенно Сэмюел и Макс, с аппетитом поглощавшие обед, состоявший из цыплят, овощей и риса с фруктами. Здесь много работали и нуждались в обильной пище для поддержания сил. Всего за столом собралось семнадцать человек, не было только Фионы, которая отправилась в деревню принимать роды.

— Вам необходимо было поспать, — заметил Джефф. — Завтра мы введем вас в курс дела. Я уже провел небольшую экскурсию для Макса и Сэмюела.

Телохранители попросили его показать им все, что могло представлять интерес с точки зрения безопасности Кристианы. Даже их не оставило равнодушным то, что они увидели в лагере, особенно дети, которые были здесь повсюду — они смеялись, бегали наперегонки, играли, как, впрочем, и многие взрослые. Местные жители производили впечатление чрезвычайно счастливых людей, которые непрестанно улыбались и радовались жизни. Даже пациенты медицинского центра демонстрировали дружелюбие и хорошее настроение.

Воспользовавшись приглашением Мэри, указавшей на пустое место за столом, Кристиана перелезла через скамью и села. По одну сторону от нее сидела Лора, разговаривавшая по-французски с Дидье, по другую — Эрнст, беседовавший на швейцарском диалекте немецкого с Сэмюелом и Максом. Все трое были швейцарцами, правда, Сэмюел был наполовину израильтянином и служил в обеих армиях. Кристиана пару раз рассмеялась, прислушиваясь к их разговору. Затем повернулась к Лоре и обратилась к ней по-французски. Ответа не последовало. Девушка откровенно игнорировала ее, продолжая болтать с Дидье. Она явно имела к ней какие-то претензии, хотя Кристиана даже не догадывалась, чем могло быть вызвано подобное отношение.

Смирившись, Кристиана переключилась на Мэри Уокер, сидевшую напротив. Мэри рассказала ей об эпидемии СПИДа, с которой они пытались бороться, и о черной лихорадке. Это была разновидность чумы, вызывавшая почернение лица, ладоней, живота и ступней. В разговор включился Джефф, добавивший еще несколько жутких подробностей. Все это звучало ужасно, тем более за столом. Но Кристиана слушала с огромным интересом, особенно то, что касалось борьбы со СПИДом. Мэри, в частности, сообщила, что через пару недель ожидается визит бригады «Врачей без границ». Они регулярно посещали лагерь, привозя с собой даже хирургов, если требовалась сложная операция. Кроме того, они прилетали по срочным вызовам, но в большинстве случаев Мэри и Джефф справлялись сами, оперируя острые аппендициты и производя кесарево сечение. Как в шутку заметил Джефф, «они тут мастера на все руки». Он был очень высокого мнения о «Врачах без границ», которые летали по всей Африке на небольших самолетах, предоставляя медицинские услуги даже в зонах боевых действий и самых труднодоступных уголках континента.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению