Звезда любви возвращается - читать онлайн книгу. Автор: Элизабет Беверли cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звезда любви возвращается | Автор книги - Элизабет Беверли

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Все нормально. Это просто кусок сверкающего льда и камня стремительно несется к Земле.

Впрочем, Розмари не могла думать обо всем этом. Она была слишком занята, стараясь не влюбиться сама.

В попытке заглушить тревогу за Энджи, не говоря уже о собственных заботах, Розмари выпила слишком много шампанского. Она считала, что вино ей совершенно необходимо, чтобы привести в порядок нервы, пока парни с именами вроде Ник два Пальца и Мэнни Крюк для Мяса приглашали ее потанцевать. Уиллис весь вечер изображал верного рыцаря, чтобы уберечь Розмари от приставаний.

И он танцевал с ней каждый танец.

Чем больше Розмари танцевала с Уиллисом, тем больше убеждалась в собственной глупости. Как ее угораздило влюбиться в него? Хуже всего, что в отличие от Энджи чувства Розмари не зависели от дурацкой кометы.

Они вошли в дом, Розмари заперла входную дверь.

— Уиллис! — тихо окликнула она.

Oн обернулся, усталый, взъерошенный и очень трогательный. В коричневых брюках, коричневом твидовом пиджаке, дополненном коричневым галстуком и неизменными очками, Уиллис выглядел скучным сухим профессором из колледжа. Но Розмари знала, что он не такой. Под аскетичной внешностью интеллектуала скрывалось пылкое сердце. Это человек с большими запросами. Если бы только он дал себе волю…

— Да? — отозвался Уиллис, погруженный в собственные мысли.

Розмари задумчиво посмотрела на мужчину. Как поблагодарить его за чудесный вечер?

— Э-э… — неуклюже начала Розмари, — еще не поздно. В холодильнике есть немного вина. Не хочешь пропустить стаканчик?

— Нет, спасибо, — взмахнул он рукой. — По-моему, я слегка перебрал на свадьбе. Еще один бокал — и пришлось бы брать такси.

Розмари кивнула и потерла лоб.

— Знаешь, я все еще тревожусь за Энджи с ее жизнерадостным негодяем.

— Послушай, — Уиллис улыбнулся, — я довольно долго разговаривал с мужем Энджи. Честно говоря, Розмари, он не кажется мне негодяем.

Она возмущенно уставилась на Уиллиса.

— Но он преступник!

— А мне сказал, что менеджер фармацевтической корпорации «Кокли».

Розмари возмущенно махнула рукой.

— Это прикрытие.

— Энджи выглядит влюбленной, — убежденно возразил Уиллис.

Розмари покачала головой:

— Нет. Энджи любит его по-настоящему.

— Тогда в чем проблема?

Розмари молча изучала Уиллиса. Точно так же, как Энджи, Розмари влюбилась в абсолютно неподходящего человека. Хотя Уиллис не был бандитом, он мог причинить ей немало боли.

— Проблема в том, — мягко произнесла Розмари, говоря скорее о себе, чем о подруге, — что он опасен и может обидеть ее.

— Зачем? Он не станет ее обижать. Он кажется вполне нормальным человеком.

Розмари слабо улыбнулась.

— Он и должен казаться таким.

Уиллис в замешательстве замолчал и глянул через плечо на лестницу.

— Мне пора на чердак, — смущенно объяснил он. — Скоро стемнеет, я хочу подготовить телескоп.

— Можно мне с тобой?

Вопрос вырвался сам собой. Но едва Розмари услышала свой вопрос, она поняла, что не желает от него отказываться. Свадьба Энджи, несмотря на всю ненормальность, все же была праздником. Розмари не хотела лишаться приподнятого настроения, оставаясь в обществе двух котов и вампиров из малобюджетного фильма ужасов. Розмари устала от одиноких ночей.

— Конечно. Почему бы и нет?

— Я не буду мешать?

— Нет, Розмари, не будешь. Мне надо переодеться. — Уиллис потянул за узел галстука, надеясь его ослабить. К сожалению, галстук затянулся еще сильнее, и мужчина принялся отчаянно терзать тугую скользкую ткань.

— Давай я помогу тебе! — предложила Розмари.

С опаской покосившись на нее, Уиллис все же предоставил галстук женской заботе. Розмари продела палец в узел и попробовала слегка ослабить натяжение. Но галстук не желал развязываться. Она придвинулась еще на шаг и подподключила вторую руку, оттянув галстук на себя. Пока Розмари возилась со злосчастным узлом, она поняла, как близко стоит к Уиллису. Ее окружал аромат его тулетной воды и тепло его большого тела. Казалось, время от времени он перестает дышать и судорожно хватает ртом воздух.

Розмари засмеялась.

— Ох, Уиллис, кто тебя учил завязывать галстуки?

Он тоже улыбнулся, но немного натянуто.

— Я торопился и, наверное, просто не обратил внимания на узел. Ох! — Он схватил ее за руки. — Ты меня задушишь.

— Наверное, мне придется взять ножницы, — сообщила Розмари, немного ослабив узел.

Уиллис с облегчением перевел дыхание. Но узел все еще не развязывался.

— Ни в коем случае, — возразил он. — Ты не прикоснешься к нему ножницами. Это мой лучший галстук!

Розмари с недоверием посмотрела на Уиллиса.

— Это твой лучший галстук? Вот этот? Это самый уродливый галстук, который я видела. Побойся Бога, Уиллис, он же синтетический!

Уиллис оскорбленно засопел.

— Прости, Розмари, но я купил его на одной из лучших распродаж Бостона. Он обошелся мне в целых пятнадцать долларов.

Розмари закатила глаза и покачала головой.

— Пора бы обзавестись подружкой с хорошим вкусом, которая будет заботиться о тебе.

Она замерла, едва поняла, что сказала. Надеясь, что Уиллис не обратил внимания на ее слова, Розмари медленно подняла голову. К сожалению, Уиллис пристально рассматривал ее. Он не произнес ничего в подтверждение того, что понял скрытый смысл. Но в глазах мужчины полыхал огонь. Определенно он запомнил слова Розмари.

— Я хотела сказать, — смущенно забормотала она, возвращаясь к распутыванию узла, — то есть я не хотела сказать, что претендую на эту роль. Просто кто-то должен заботиться…

— Ну, не знаю, — перебил ее Уиллис. — У тебя хороший вкус. — Он сделал паузу и неожиданно добавил: — Мне понравился твой вкус той ночью.

Розмари вздрогнула. В низу живота немедленно вспыхнул пожар. Но она заставила себя уступать желаниям тела. Притворившись, что ничего не слышала, она сосредоточилась на галстуке. Наконец распутала узел, и ткань с легкостью выскользнула из петли.

— Вот, — сказала Розмари, — все.

Однако, вместо того чтобы отстраниться, она еще сильнее вцепилась в галстук. Ладони Уиллиса накрыли ее руки. И когда Розмари отважилась взглянуть на него, то увидела нежную трогательную улыбку. Не может быть! Розмари пестала дышать.

— Ты слышала, что я сказал? — мягко спросил Уиллис.

Розмари не отвечала. Она не могла. Она была способна лишь смотреть на Уиллиса и изо всех сил стараться не чувствовать то, что она начинала чувствовать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию