Звезда любви возвращается - читать онлайн книгу. Автор: Элизабет Беверли cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звезда любви возвращается | Автор книги - Элизабет Беверли

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Они молчали, пока Эдди не скрылся из виду. Уиллис задумчиво пробормотал:

— Самое причудливое знакомство в моей жизни.

Пальцы Розмари забарабанили по его руке.

— Пошли танцевать. Немедленно! Видишь, сюда идет еще один Перебитый Нос. — Она отставила стул с такой силой, что тот упал.

Уиллис с трудом загнал в горло готовый вырваться громкий стон. «Мы влюблены». Теплая волна окатила Уиллиса. Ах, если бы это оказалось правдой! Но Розмари не влюбляется в таких как он. Ни при каких обстоятельствах.

Уиллис вздохнул и улыбнулся в ответ. Он последовал за Розмари на помост для танцев в центре зала. Розмари обернулась к Уиллису. Он мягко положил ладонь на бедро Розмари, а второй рукой обхватил ее. Добрые шесть дюймов отделяли мужчину и женщину, когда их тела закачались в танце. Уиллис попробовал забыть, что не умеет танцевать.

— Уиллис?

Розмари окликнула так тихо, что он едва расслышал. Но тревожные интонации вывели его из романтических грез. Уиллис посмотрел на партнершу. Ее карие глаза загадочно блестели, губы приоткрылись. Уиллису казалось, что Розмари хочет сказать что-то неожиданное.

— Что? — мягко спросил он.

— Ты кажешься таким далеким, — прошептала Розмари. — О чем ты думаешь?

На мгновенье Уиллису захотелось ответить со всей честностью. «Я думаю о том, как жажду тебя Розмари. Я сожалею, что ты не хочешь быть моей. Мне было невыносимо трудно возвращаться в Эндикотт, потому что я не забыл тебя».

Он вложил в голос остатки хорошего настроения и проговорил:

— Я думаю о том, что будет сегодня ночью.

— Что ты имеешь в виду? — осторожно спросила Розмари.

Уиллис заглянул в глаза Розмари. Нет, ему только померещилось, что на дне карих океанов вспыхнула искра надежды. Он пожал плечами.

— Я имею в виду… сегодняшнюю ночь, — повторил он.

— Что будет ночью?

— Ничего. Просто ночь.

— Уиллис, о чем ты говоришь?

— О Бобржиницколоницком, — холодно пояснил он. — Сегодня ночью комета совершает самый близкий подход к Земле. А ты думала, о чем?

Розмари украдкой вздохнула. В темных глазах отразилось разочарование.

— Если бы кое-кто вспомнил песню школьных дней, то не задавал бы глупых вопросов.

— Какую песню? — смущенно улыбнулся УилЛИС.

— Песню Рода Стюарта «Сегодня ночью».

— Не помню.

— Конечно. Ты вряд ли снисходил до популярных песенок по радио.

— О чем была песня?

— Неважно, — покачала головой Розмари.

За время разговора они приблизились друг к другу. Только два дюйма разделяло их. Уиллис ощущал жар ее тела, вдыхал ее тонкий аромат, мягкое дыхание Розмари щекотало его шею. Он нежно передвинул ладонь с талии на спину Розмари и притянул ее к себе.

Скоро, слишком скоро песня закончилась. Но вместо того, чтобы отстраниться, они стояли, переплетя руки, не в силах отвести друг от друга взгляда. Как две ночи назад, Уиллис проваливался в бездонные глубины глаз Розмари, не желaя останавливать головокружительный полет. Он опять забыл о преградах между ними. Он забыл, что ее мозг почти атрофировался, забыл, что собирался держаться на расстоянии вытянутой руки от этой женщины. Уиллис забыл, что Розмари вновь окунется в пучину ненависти, как только Бобржиницколоницкий оставит орбиту Земли.

Вce, о чем он помнил, — это пронзительное наслаждение, когда она коснулась его своими губамии.

И вдруг он понял, что наклоняется к Розмари, решительно обнимая ее за талию. Ближе… ближе…ближе…

— Ну вы даете! Танцплощадка — последнее место, где я ожидала вас найти.

Уиллис ошеломленно обернулся. На них напала подруга Розмари — Кирби. Воздушное платье в цветочек, белокурые волосы, отброшенные с овального лица и перевязанные черной бархатной лентой, — настоящий ангелочек. Она вполне могла участвовать в конкурсе на международную эмблему девственности. И даже выиграть, потому что любой в Эндикотте знал: Кирби ни разу не занималась сексом. Ни разу в жизни. Не то чтобы она не пробовала, но…

— Кирби! — Розмари выпуталась из рук Уиллиса с такой скоростью, словно ее застали на месте преступления. Она покраснела и отвела глаза от Уиллиса. — Я… тоже… искала тебя… безуспешно…

Кирби подозрительно сощурилась.

— Не похоже. У меня создалось впечатление, что ты искала только Уиллиса.

— Ты хоть понимаешь, что творит Энджи? — перебила Розмари. — Она теперь замужем за мафией.

Кирби сложила руки на груди и грозно насупилась.

— Я не могу поверить, что никто не остановил ее. Почему никто не вышел вперед после слов священника «Пусть говорит тот, кто знает причины» и так далее?

Две пары женских глаз гневно уставились на Уиллиса. Вначале он не понял, чем рассердил милых дам. Но потом до него дошло.

— Я? — воскликнул он. — Почему я должен был возражать? Меня не касается, за кого выходит Энджи!

Женщины испепеляли его взглядами.

— Уиллис, — твердо произнесла Розмари, — это настоящие бандиты. Мафия.

— Я знаю, — резко возразил Уиллис. — Но но я должен встать на линию огня? Ведь вы ее друзья!

— Ты такой храбрый, — проворковала Кирби.

— Энджи — взрослый человек, — заявил Уиллс. — Она сама в состоянии разобраться со своей жизнью. Вы видели, как она и ее жених смотрели друг на друга? Мне кажется, они пристрелили бы любого, кто вздумал бы им помешать.

Розмари покачала головой, но возражать не стала.

— Энджи выглядит по уши влюбленной в своего обожаемого убийцу Итана Зорна, — пробормотала она. — Я думаю, проблема в том, что она ни с кем не встречалась в последнее время. Да, Кирб?

Кирби задумчиво вздохнула.

— Ни с кем стоящим.

— Мы должны поговорить с неи, — решила Розмари.

Кирби кивнула. Не сказав Уиллису больше ни слова, женщины взялись за руки и пошли к невесте. Уиллис задумчиво смотрел им вслед. Кажется, Энджи Эллисон-Зорн — не единственный человек в Эндикотте, который давно не встречался ни кем стоящим. И возможно, что отсутствие, удовольствий, а вовсе не влияние кометы толкнуло Розмари и Уиллиса друг к другу.

Тогда, печально подытожил Уиллис, у них обоих истек срок годности…

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Когда Розмари и Уиллис вернулись домой, солнце почти село. Энджи и ее муж-гангстер оставили банкет часом раньше, и Розмари боялась загадывать, что ждет подругу ночью.

— Не беспокойтесь, — сказала Энджи подругам, — ничего страшного не случится. Все в порядке.

«Не беспокойтесь». В конце вечера невеста сообщила, что намерена узнать своего мужа как можно ближе. «Не беспокойтесь». Когда подруги оказались в дамской комнате, Энджи подняла юбку, чтобы показать узкий кружевной пояс и белые шелковые чулки, которые она купила в ожидании первой брачной ночи. «Не беспокойтесь». Одна из самых честных девушек Эндикотта влюбилась в преступника. «Не беспокойтесь»?!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию