Пастельная магия - читать онлайн книгу. Автор: Лина Алфеева cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пастельная магия | Автор книги - Лина Алфеева

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

— Да потому, что я не хочу, чтобы тебя, как Джулию Непер, нашли в сточной канаве!

— В канаве? — я поморщилась. — Не знала, что все настолько плохо.

— Хочешь узнать, насколько все плохо?

Коул в три шага подскочил ко мне и, схватив за руку, потащил в соседнюю спальню.

— Эй! Полегче! — возмущенно воскликнула я, когда он толкнул меня на кровать. Следом на нее упала стопка фотографий.

— Любуйся!

Я посмотрела на первый снимок и потрясенно прижала руку к губам. В разговоре с Томасом я всего лишь поинтересовалась самочувствием Джулии. Выведывать подробности нападения у следователя показалось излишним. Кроме того, я не сомневалась, что Линтон ни при чем.

Девушку не просто избили, ее сознательно изуродовали. Да если бы я знала, что инкуба хотят обвинить в этом, то еще вчера бы заявилась в участок! И фиг бы кто мне помешал!

— Вот тварь! — Я метнулась в свою комнату в поисках телефона.

— Кому собралась звонить?

— Брайну. Джулии нужен целитель. Если лицом не заняться как можно быстрее, придется потом всю жизнь грим накладывать.

— Мистер Лок уже обо всем позаботился. Твой чудо-оборотень оказался просто волшебником. В больнице Форт-Киллан его готовы носить на руках.

— Ты был в больнице?

— В том числе у меня сегодня выдался веселый денек. И вечер под стать. Итак, я жду. — Коул скрестил руки на груди.

— Чего?

— Объяснений. Я хочу понять, что же такого случилось, раз ты наплевала на нашу договоренность.

— Страж, ведущий дело Джулии, попросил о встрече. Он сказал, что я могу помочь Линтону.

— Отличная попытка. Озвучивай второй вариант.

— Я уже ответила! — Презрение в голосе Коула заставило меня сорваться на крик. Да какого черта он посмел так со мной разговаривать?!

— Милая моя, возможно, мисс Ингрид Шольс не самая утонченная леди, но ее сложно назвать мужиком.

— Это еще кто?

— Ведущий следователь по делу Джулии Непер.

— Томас не утверждал, что он главный, сказал только, что входит в группу стражей. Он слухач, — пояснила я и поморщилась. Звучало так, словно я оправдывалась.

— Он уже успел стать для тебя просто Томасом? — вкрадчиво поинтересовался Коул.

— Мы всего лишь пообедали в кафе на станции. В присутствии бармена, официанта и других посетителей. И нет, я никогда не страдала эксгибиционизмом. Что ты делаешь? — настороженно спросила я, потому что Коул начал расстегивать рубашку.

— Ты упомянула обед, и я вспомнил, что ты сегодня не питалась.

— Спасибо за заботу, но как-то не хочется, — раздраженно бросила я.

— Твои глаза утверждают обратное, — самодовольно улыбнулся Коул. — Я нравлюсь тебе, Лорел, и идеально подхожу в постели, просто признай это. Если тебе станет легче, можешь валить все на реликвию фейри, я ничуть не обижусь.

— Мак-Аллистер, ты оглох? Я не собираюсь с тобой спать!

— Я тоже не собираюсь, речь идет о легкой подзарядке на ночь. Ты нужна реликвии, Лорел. А поэтому нужна и мне.

Вот, значит, как? Реликвии он сделать приятное с моей помощью решил? Замечательная отмазка!

— Отлично! — Вскочив с постели, дернула молнию на блузке. — На кровати, у стены или мне спуститься в подземелье, поближе к священной хреновине, которую ты хранишь?

Коул замер. Видимо, приготовился к сопротивлению, а тут такой облом. Я щелкнула пальцами у него перед носом.

— Ты нанял меня у Триады до конца года, но в контракте нет ни слова ни о количестве, ни о продолжительности… свиданий. Попрошу завтра же составить график. И, пожалуйста, не бери в голову мое питание. С ним я разберусь как-нибудь сама.

С минуту Коул сверлил меня тяжелым, немигающим взглядом, а потом медленно кивнул. Не успела я поздравить себя с победой, как он развернулся и вышел из спальни.

— Эй! Ты куда?

— Составлять график, — донеслось мрачное в ответ.

Этой ночью я не мерзла, но ее все равно нельзя было назвать приятной. Долго ворочалась с боку на бок, а перед глазами стоял Коул в полурасстегнутой рубашке. Он находился совсем рядом, за стеной. Я не обладала безупречным слухом оборотня, зато прекрасно чувствовала, что у Мак-Аллистера те же проблемы со сном, что и у меня. И по той же причине. В результате не выдержала и включила свет, разбудив Пинни и Коко. Канарейки принялись скакать и требовать внимания. Я перебралась к ним поближе, в кресло, и, укутавшись в одеяло, принялась вязать носок для Лики. Белый и невесомый, точно морозный узор. Я собиралась украсить его вставками из кружева и лентой. Получиться должно было мило, замечательное дополнение к пеньюару, который я уже для нее заказала.

Рукоделие слегка отвлекло меня от мыслей о Коуле: когда я работала, то забывала обо всем. В голове мелькали картины и образы замечательных вещиц, которые мне только предстояло сделать. Я прикидывала, какие материалы мне необходимы, и совершенно не представляла, как выкроить время для воплощения задуманного. Уверена, если бы рискнула составить график, то у меня бы вышел план на год вперед.

График! Неужели у Мак-Аллистера хватит наглости включить меня в расписание? Со вздохом признала, что, безусловно, хватит. Что ж, в этом случае мне оставалось только выдвинуть встречные требования.


Глава 18

Руперт подкараулил меня у двери спальни. И как подкараулил! Притаился в режиме ожидания, точно партизан, отключив лампочки и экран. В результате я спросонья влетела в металлическую глыбу и больно ушибла колено.

— Мисс Лорел Лейк, — громко пропиликал робот, — мистер Коул Мак-Аллистер уполномочил передать, что приглашает вас в оранжерею для интимного свидания. Завтракать не обязательно, но можете надеть…

— Ни слова больше! — рявкнула я и побежала на лестницу.

Так и есть, оборотни и демоны были на месте. И если до фееричного приглашения, озвученного Рупертом, они еще трудились на благо замка, то теперь не таясь таращились, задрав головы вверх.

— И вы молчите! Проклятье, кто-нибудь подскажет мне, где в этом замке оранжерея? И почему я понятия не имею о ее существовании?

— Так это сюрприз как бы… был, — скромно поведал Нед.

— Хорошо, где мне искать сюрприз?

— Первый этаж, левое крыло.

Спускаться по лестнице под прицелом изучающих взглядов я не рискнула, вместо этого воспользовалась подъемником. Нет, пока действовало зелье, жить определенно было легче. Не то чтобы я жаловалась на расовую особенность и притягательность для мужчин, просто все познавалось в сравнении.

Я редко заходила в крыло, где располагался кабинет Мак-Аллистера, но знала, что здесь же находились два зала для приема гостей. Балы и прочие увеселительные мероприятия в замке давно не проводились. Вид огромного помещения, стены в котором были задрапированы, чтобы уберечь висящие на них картины от пыли, и гулкое эхо под ногами повергли меня в состояние крайнего уныния. Я тогда еще не отошла от вида кухни, а тут в придачу заброшенный бальный зал. Убедившись, что ни пол, ни стены, ни потолок не нуждаются в ремонте, я исследовала смежную комнату, такую же пустую и заброшенную, и больше не вспоминала о них. И вдруг на тебе! Сюрприз какой-то нарисовался! Неужели поэтому меня последнюю неделю так старательно спроваживали наверх?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению