Самозванка - читать онлайн книгу. Автор: Джейн Харри cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Самозванка | Автор книги - Джейн Харри

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

— И не подумаю. Во-первых, это неудобно, а во-вторых, я в нем вряд ли помещусь. Во всяком случае, в длину.

— В таком случае в нем буду спать я, — подняв голову, заявила Фрэнсис.

— Ради Бога. — Он пожал плечами. — Ты сама сделала выбор. — Он хмыкнул. — Посмотрим, как ты запоешь, проведя на этом ложе часика два.

— Признайся, ты нарочно все это подстроил? — чуть не плача, спросила она.

— Ну конечно же нарочно! — с готовностью подтвердил Ричард. — Позвонил Диане и сказал, мол, так и так, моя жена никак не хочет со мной спать. Может, если она окажется со мной в одной постели, я ее все-таки уломаю? — Он фыркнул. — Фрэнсис, не сходи с ума!

— Но ведь можно же что-то сделать!..

— Можно. Принять все как есть. Я уже разложил вещи. — Он кивнул на шкаф. — Твое платье уже висит.

— Спасибо, — с каменным лицом произнесла она.

— Не за что. — Он помолчал и уже мягче сказал: — Со своей стороны я постараюсь быть тактичным. Буду выходить, когда ты переодеваешься. Буду стучать, прежде чем войти в ванную. И буду выключать ночник, когда ложусь спать. Видишь ли, дорогая моя жена, я не ношу пижамы.

— Хорошо, — буркнула Фрэнсис, глядя в пол, словно изучала орнамент старинного ковра, и на миг представила себе Ричарда без пижамы.

— Потерпи две ночи, а потом все будет по-прежнему. — Он улыбнулся. — Ну что, пойдем пить чай?


Когда они спустились в гостиную, Маккормики были уже за столом. Шон — высокий загорелый брюнет с серыми глазами, и Памела — вертлявая смазливая блондинка — сидели рука в руке и беспрестанно улыбались, демонстрируя зубы прямо как на рекламе зубной пасты «Колгейт». Фрэнсис невзлюбила обоих с первого взгляда.

Неужели леди Каслбери всерьез надумала отдать этой слащавой парочке родовое поместье? — недоумевала в душе она. Однако Диана, как ни странно, благосклонно взирала на австралийских родственников и с живейшим интересом внимала Памеле. Та с упоением щебетала про знаменитостей, с которыми ей довелось общаться, когда она работала моделью, а леди Каслбери, хотя Фрэнсис могла поручиться, что она знать не знает, о ком идет речь, мило улыбалась.

— Я так скучаю по работе! — завершила свой рассказ Памела, состроив скорбную гримаску, и обернулась к Фрэнсис: — Миссис Каслбери, а вы работаете?

— Сейчас нет. Но собираюсь заняться обслуживанием фирм обедами и ужинами, — ответила Фрэнсис, избегая смотреть на хмурое лицо Ричарда.

Памела округлила глаза.

— Вы умеете готовить?! — Она покачала головой. — А я и яичницу толком не поджарю, да, любимый?

— Не наговаривай на себя, сладкая моя! — Шон обернулся к Ричарду: — Значит, ваша жена хорошо готовит?

— Моя жена все делает хорошо, — с достоинством ответил тот. — Она удивляет меня каждый день.

Фрэнсис чуть не подавилась бутербродом с огурцом.

— Разумеется, ведь у вас еще медовый месяц, — вмешалась в разговор Памела. — Наверное, у вас была романтичная свадьба, да? А у нас с Шоном… — И она пустилась в пространное повествование с мельчайшими подробностями, включая метраж шелка, парчи и кисеи, пошедших на подвенечное платье, число коржей в свадебном торте, средний возраст подружек невесты и тому подобное, а потом даже процитировала наиболее запомнившиеся ей тосты и пожелания молодым.

От ее трескотни у Фрэнсис закружилась голова, а когда она подняла глаза и встретила смеющийся взгляд Ричарда, то чуть не расхохоталась. Наконец Памела угомонилась и чаепитие завершилось. Леди Каслбери сказала, что хочет поговорить с внуком, и они удалились в библиотеку. Маккормики обменялись тревожными взглядами, а Фрэнсис спустилась в сад и, с наслаждением вдохнув аромат цветов, пошла к озеру.

На душе было тревожно. Скоро приедут гости, а потом предстоит ночь. Мысль о том, что она проведет ночь в одной комнате с Ричардом, угнетала ее.

А ему наплевать! Вот еще одно доказательство того, что Ричард не испытывает к ней никаких чувств.

Из зарослей камыша выплыла пара лебедей. Грациозно выгнув шеи, они неспешно скользили по зеркальной глади озера. Загородив ладонью глаза от солнца, Фрэнсис любовалась птицами. Говорят, лебеди хранят верность друг другу всю жизнь, подумала она и, резко повернувшись, зашагала назад к дому.


Ужин тянулся мучительно медленно. Фрэнсис посадили рядом с Шоном Маккормиком, и ей пришлось выслушать некоторые подробности из холостяцкой жизни Ричарда, что не способствовало улучшению настроения.

— Будем надеяться, что с вашей помощью наш плейбой станет на путь добродетели, — усмехнулся Шон и принялся расхваливать поместье. — Я так рад, что леди Каслбери пригласила нас на свой день рождения! И моя Памела ей понравилась. — Он понизил голос и доверительно сообщил: — Леди Каслбери принимает нас как почетных гостей.

— А когда вы улетаете в Австралию? — не слишком любезно спросила Фрэнсис.

— Там видно будет… — туманно ответил Шон. — У меня отпуск, а здесь так славно отдыхать! Знаете, по-моему, леди Каслбери ко мне благоволит, потому что я похож на деда, а ведь он был ее первой любовью.

— Что вы говорите?! — Фрэнсис бросила взгляд на Памелу, сидевшую рядом с Ричардом, и, заметив, как эта вешалка строит ему глазки, чуть не задохнулась от возмущения.

Шон все говорил и говорил, а Фрэнсис думала об одном: поскорее бы все закончилось. На ее счастье, большинство приглашенных были людьми преклонного возраста, так что после кофе гости начали разъезжаться. А через полчаса и Маккормики поднялись к себе.

— Детка, у вас усталый вид, — заметила леди Каслбери, пристально глядя на Фрэнсис. — Идите скорее спать. Обещаю, что не стану задерживать вашего мужа надолго. — Диана поднесла палец к щеке. — Поцелуйте меня, дорогая моя.

Фрэнсис чмокнула ее в щеку и поднялась в комнату для гостей. Перед ужином она улучила момент и, зажав Анабелл в углу, попросила принести в комнату еще одно одеяло. У той чуть глаза не вылезли из орбит, но, войдя в комнату, Фрэнсис с удовлетворением увидела на краю кровати аккуратно сложенное верблюжье одеяло.

Взяв одеяло и подушку, Фрэнсис бросила их на шезлонг. Может, лечь спать не раздеваясь? Нет, Ричард затравит ее насмешками. Она сняла платье, надела шелковую ночную рубашку алого цвета и пошла в ванную. Расчесав волосы и удалив макияж, она вернулась в спальню.

Спать не хотелось. Может, подышать свежим воздухом? Она распахнула окно и услышала внизу на веранде голоса. Наверное, Ричард разговаривает с Дианой.

— Рик, надеюсь, Линда Томпсон теперь в прошлом?

Фрэнсис замерла и обратилась в слух.

— Как выяснилось, ба, это не так просто, — не сразу ответил Ричард.

Фрэнсис бесшумно закрыла ставни. Нет, хватит с нее свежего воздуха! И тем более откровений Ричарда. Что это с ним? Зачем он обсуждает свою подружку с Дианой? Может, она уже сказала, что завещает поместье ему, вот он и разоткровенничался?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению