Последний. Дети вампира - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Абиссин cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последний. Дети вампира | Автор книги - Татьяна Абиссин

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Маус сощурился от яркого солнца. Он с трудом смог рассмотреть пожилую женщину в синем чепце и закрытом платье.

Ребятня отступила назад. Мутант прикрыл глаза, чтобы отгородиться от всего. Он уже давно перестал от кого — то что — то ожидать. Его жизнь стала полем бесконечной битвы. Какой смысл сердиться на кого бы то ни было?

Но самый младший из ребят вдруг подбежал к нему и опустился рядом на землю. Он осторожно поднес к лицу Мауса железную фляжку с водой:

— Пейте, это придаст вам сил!

Затем оставил флягу и убежал. Ушли и остальные дети. И тогда впервые Маус подумал, что хотел бы узнать об этих и других уличных ребятах больше. Его кольнула мысль о том, как хорошо быть обычным мальчиком, похожим на своих сверстников.

Мысль кольнула и исчезла.

* * *

Ко лениво помешивал рыбную похлебку. После истории с волшебными напитками он не допускал девушку к готовке, ни под каким видом. Поэтому Данель оставалось мыть грязные тарелки, собирать еду на стол, если они кушали не в трейлере, а на природе, и выполнять мелкие поручения Роя.

Сам мутант не решался давать девушке заданий по хозяйству. Просто он привык справляться самостоятельно.

«Девушка, умеющая ставить барьеры, и на побегушках — это странно», — отмахивался он от возмущенного Роя.

Так или иначе, младший охотник Ко стал для Данель своего рода злым духом, замучившим ее поручениями. Поэтому сейчас приятно было наблюдать, как работает другой полукровка, особенно полукровка по имени Рой. А еще ей нравилось смотреть на мерцающие искры костра, которые, вспыхивали на мгновение в воздухе, чтобы тут же бесследно исчезнуть.

— Как думаешь, почему Маус задерживается? — Спросила Данель, решив прервать затянувшееся молчание.

Рой посмотрел на нее поверх поварешки и ответил честно:

— Думаю, ему понравилось возиться с детишками. В душе Маус очень добрый, хоть и не любит этого показывать. Обычно, встречая незнакомых полукровок, он видит в чужих глазах страх или неприязнь.

Данель вздохнула. А потом, неожиданно для себя, заговорила о прошлом:

— Помнишь, ты говорил о потере воспоминаний. Это мне знакомо.

Рой повел бровью, но обнаруживая большого волнения.

— Я тоже не помню, что со мной было до семи лет. Ни своих родителей, ни где жила — ничего. Мое прошлое как чистый лист. Более того — дед запретил мне вспоминать! — Данель замолчала. К горлу словно подступил сухой ком, мешающий дышать. — Но ему можно было и не запрещать. Память не возвращалась, никаких деталей, даже самых мелких. Темнота! И хотя под давлением своего деда я перестала искать ответы, мне понятно твое желание вернуть прошлое. Но стоит ли рисковать ради этого настоящим? Подвергать свою жизнь опасности, сталкиваясь с вампирами?

Рой ответил хмуро, впрочем, в его голосе уже не было прежнего холода:

— У меня есть сила для борьбы с вампирами. И я не намерен отступать. Я спасу того, кого в силах спасти, и заодно узнаю правду о себе. И я не прошу тебя понять. — Он собирался еще что — то добавить, но Данель вдруг вскрикнула, показывая пальцем куда — то над его головой. Рой посмотрел вверх, и ничего не увидев, снова перевел вопросительный взгляд на девушку. И тут ему стало не по себе. У его собеседницы на голове торчала пара кошачьих ушек!

— Уши! — Наконец, смогла выдавить из себя девушка. Рой отстраненно кивнул и провел ладонью по макушке.

Да, сегодня был невероятный вечер! Рою очень хотелось обвинить в этом «спасительницу деревни», но она к еде точно не прикасалась.

Тогда что означает эта странная мутация?! Может, они подхватили неизвестный вирус, когда исследовали библиотеку?

— Эти уши… Тебе не кажется, что они очень похожи на те, что на голове Мауса?

Тот о ком они говорили, как раз возвращался к трейлеру с ведром мелкой блестящей рыбешки. Маус уже заметил пляшущий вдали огонек костра, когда чутье охотника подсказало — что — то не так. Им грозит какая — то опасность.

«Неужели вампиры? Здесь? Так далеко от границы?!» — Клодар прибавил шагу. Но тень, метнувшаяся из — за деревьев, оказалась быстрее. Это не был вампир, и Маус выдохнул свободно. Ровно до того мгновения пока зверь не накинулся на Роя. Тот не успел среагировать. Зверь вцепился ему в плечо.

Маус бросил ведро с рыбой. Затем глухо зарычав, и оглушив тварь ударом кулака, оторвал ее от Роя. Тот покатился по земле, завыл, и Маусу на миг показалось, что он смотрит на него почти… с обидой! Но вот от леса отлепилось еще несколько теней…

— Данель, барьер!

Девушку не пришлось просить дважды. Ее руки чуть заметно дрожали, но все же она смогла использовать магию. Охотников окружил прозрачный барьер.

Маус тяжело опустился на землю. К его удивлению, он вдруг явственно услышал чужие голоса: «Мы — твои братья. Почему ты не впускаешь нас? Ты не должен быть рядом с этими полукровками! Мы — твоя стая, твоя настоящая семья. Ты мог бы охотиться вместе с нами. С нашей помощью ты сможешь вернуться домой!»

— Маус, с тобой все в порядке? — Спросил Рой, заметив, что мутант сжимает голову лапами. Голос напарника прогнал наваждение. Голоса пропали.

— Ничего не понимаю… — Прошептал Маус. — Я только что слышал голоса этих зверей в своей голове. Что вообще происходит? И когда у вас двоих успели вырасти кошачьи уши?

Данель хлопнула ладошкой по лбу, вспомнив что — то важное:

— Тот колодец, который мы проезжали вчера… Вы сказали, что рядом с ним была башня Рагдалены? Я слышала, что где — то рядом с заброшенной башней находится колодец, исполняющий желания. Согласно легенде, жена Зехеля Великого, Рагдалена, обронила там волшебное кольцо. С тех пор колодец волшебный, и исполняет заветные мечты. Но, к сожалению, исполняет, как умеет. — Девушка деликатно кашлянула. — Но все сходится. Судите сами, мечты Мауса стали исполнятся одна за другой. Сначала эти восторженные деревенские детишки, потом наши уши, и, наконец, дикие звери, пришедшие за ним.

— Погоди — ка, — остановил ее рассуждения Маус, — не понимаю, каким образом ваша мутация связана с этим колодцем!

— Очень просто, — ответил за нее раздосадованный Рой, который все еще держался за исцарапанное плечо, — ты всегда испытывал неловкость из — за своих ушей. Теперь в нашей компании таких трое. Надеюсь, тебе стало легче? Вспоминай, что случилось у колодца. Я помню, что ты смотрел на воду, будто привидение увидел!

Маус с минуту молчал. За барьером, созданным Данель, обиженно выли дикие звери, царапаясь и пытаясь прорваться. Правда, безуспешно.

— Кажется, госпожа Рагдалена подарила мне четырехлистный клевер на удачу, — наконец, сдался мутант. Затем обратился к Рою, — садись у костра, сейчас принесу лекарство, и наложим повязку.

Рой бессильно опустился на бревно. Когда Маус вернулся с увесистой сумкой, Ко продолжил свой допрос:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению