Опрометчивый поцелуй - читать онлайн книгу. Автор: Делла Сванхольм cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Опрометчивый поцелуй | Автор книги - Делла Сванхольм

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

Ларс подпер подбородок рукой. Странное дело… Эта девица, родная сестра его друга Карстена Ханнберга, не давала ему прохода еще когда он учился в школе. Она постоянно делала ему маленькие подарки, приносила из библиотеки самые модные книги, приглашала в кино. А потом… потом случилось так, что она стала его первой женщиной.

Ларс вздохнул. Да, такое забыть трудно… почти невозможно. Со временем он очень привязался к ней. И даже собирался на ней жениться! Но после гибели отца все вдруг изменилось…

Йенсен стиснул кулаки, его горло перехватил невольный спазм. Ему пришлось сделать несколько глубоких вздохов, чтобы прийти в себя. Да, именно с того момента, когда погиб отец, все пошло совершенно по-другому. Бирта стала появляться в их доме все реже и реже, почти не звонила. А если он разыскивал ее по мобильному телефону, то она тихо, но яростно шептала, что сидит на лекции или сдает зачет и не может с ним разговаривать. Он пытался узнать у ее брата, не появился ли у Бирты другой парень, но брат ничего не знал.

Однажды Ларс набрался мужества и задал прямой вопрос самой девушке. Сделав удивленные глаза, она высокомерно ответила, что другого парня у нее нет. Но и… замуж за Ларса она тоже не спешит.

– Почему? – вырвалось у него.

– Послушай, мне всего двадцать и я не желаю связывать себя брачными узами, – довольно резко заявила Бирта. Прищурившись, она уточнила: – Я хочу сделать карьеру в дизайне, как наша знаменитая Ютта Шмидт.

– Но раньше ты вроде бы хотела замуж, – кусая губы, заметил Ларс.

– То было раньше. А теперь я не спешу. Сначала – карьера, потом – семья. – Но, заметив его вытянувшуюся физиономию, тихо добавила: – Ну, не сердись, Ларс. Нам ведь и так хорошо вдвоем.

Хорошо? И да и нет… Скорее, даже нет, чем да. Еще тогда, когда она сказала это, Ларс подумал, что из их отношений ушла искренность, непосредственность и теплота. И это было, пожалуй, самым ужасным.

А Бирта, видимо тоже что-то почувствовав, опять сменила тактику. То она начинала с ним безумно кокетничать, возбуждать его ласками, то вдруг снова становилась холодной и высокомерной. А Ларс ничего не мог с этим поделать. Это страшно нервировало и изматывало его, тем более что он служил в королевской гвардии и обязан был всегда быть в форме.

А когда он возвращался в казармы после встреч с Биртой, то был сам не свой. Казалось, она выпивала всю его энергию.

Товарищи по полку тоже заметили, что Ларс пребывает порой в каком-то странном, удрученном состоянии, и, как-то собравшись вместе, посоветовали ему использовать краткосрочный отпуск для поездки на Тасманию. За новыми впечатлениями и за экзотикой, шутили друзья.

Полк был одной большой семьей, где все хорошо знали и поддерживали друг друга. И когда, выразительно поглядывая на Ларса, товарищи рекомендовали ему поездку на Тасманию, он понял, что это, вероятно, и есть самое лучшее решение.

Ларс встал из-за стола и подошел к зеркалу. Да, поездка на Тасманию, а потом встреча с Маргарет, чьи координаты он теперь знает наизусть, явно изменила его к лучшему. Голубые глаза горят, а сам он – высокий, метр восемьдесят семь, стройный, загорелый, с волосами, белыми как лен, – смотрится… ну, почти как киноактер.

Ларс улыбнулся своему отражению и снова сел за стол и принялся за пиво. За этим занятием его и застали вошедшие в квартиру пятидесятилетняя мама Виви Йенсен, все еще привлекательная стройная женщина, пятнадцатилетняя сестра Кристина и двенадцатилетний брат Йохан. Они все вместе ходили в магазин «Дю Норд», где покупали постельное белье. У всех в руках были огромные красочные пакеты с эмблемами магазина, но Ларс заставил их отложить пакеты в сторону.

– Потом полюбуетесь на свое белье, я не сомневаюсь, что вы купили самое лучшее. Но сейчас позвольте мне вручить вам то, что я привез из далекой Тасмании.

Виви, Кристина и Йохан уселись напротив Ларса и с нетерпением стали ждать, когда он распакует свой чемодан. Напустив на себя торжественный вид, Ларс не спеша щелкнул замками, и… члены его семьи не смогли удержаться от радостных возгласов. Они радовались подаркам: мама – яркой шали ручной работы, Кристина – духам «Тасманийская волчица», а Йохан – настоящему бумерангу.

– Ура! – радостно закричал Йохан. – Запущу завтра бумеранг в учителя физкультуры, тот испугается, а бумеранг ко мне вернется! Вот здорово! И мне не попадет.

– Боюсь, это не так-то просто – запускать бумеранги, – миролюбиво заметил Ларс, увидев, что после слов младшего сына мать побледнела. – Давай лучше в субботу поедем на побережье и я научу тебя, как правильно это делать.

Йохан посмотрел на мать, потом перевел взгляд на Ларса.

– Ладно, на побережье так на побережье, – согласился он, хотя было ясно, что больше всего на свете ему хотелось бы опробовать свой бумеранг именно на учителе физкультуры.

Раздав подарки и удовлетворив законное любопытство родных по поводу Тасмании, Ларс ровно в восемь часов вечера сел в такси и поехал в казарму. Виви, Кристина и Йохан высыпали на мокрый от дождя ажурный чугунный балкон, чтобы проводить его.


Еще до рассвета гвардейцы были разбужены дежурным. Они сделали утренний туалет и направились на занятия по физической подготовке. После этого – душ, завтрак и тщательная чистка и подготовка оружия и обмундирования. Опытные гвардейцы знали: чтобы брюки выглядели отглаженными, их на ночь надо класть под матрас. Это лучше любого утюга.

Надев голубые, по бокам отделанные черным кантом брюки, красный мундир с прикрепленной к поя

Наконец, построившись в десять часов утра у казармы Розенборг, гвардейцы, сверкая на солнце начищенным оружием, отправились на дежурство.

Путь их лежал на площадь Амалиенборг, где были расположены четыре королевских дворца, построенные в конце восемнадцатого века по проекту прославленного датского архитектора Николая Эйгтведа и ставшие в 1794 году королевской резиденцией.

Отряд шел по строго установленному маршруту, проложенному через центр столицы, и его радостно приветствовали копенгагенцы и иностранные туристы. А когда ровно в двенадцать часов пополудни под звуки военного оркестра он выходил, обогнув Мраморную церковь, на саму площадь Амалиенборг, здесь его уже ждала огромная толпа туристов, увешанных фотоаппаратами и видеокамерами.

Идя в колонне гвардейцев, Ларс радовался тому, что он снова с друзьями, что ярко светит солнце, а главное – что он наконец встретил девушку, мысли о которой не отпускают его ни на минуту.

Он вспоминал необыкновенные изумрудные глаза Маргарет, опушенные густыми темными ресницами, ее чудесные темно-рыжие волосы и премиленькие веснушки. Появившись на площади Амалиенборг и увидев толпу туристов, он пожалел лишь об одном – что среди них нет Маргарет.

В находящемся по правую руку дворце Кристиана IX постоянно живет действующая королева Дании Маргрете II. Дворец Фредерика VIII, находящийся слева от дворца королевы и ничем не отличающийся от него, когда-то принадлежал ее матери, королеве Ингрид. Половина третьего дворца, дворца Кристиана VIII, была превращена в музей, открытый для свободного посещения, а в другой его половине останавливается младший сын королевы, принц Йохим, когда приезжает в столицу Дании из своего личного замка Шакенборг, находящегося на Ютландии. В четвертом дворце, дворце Кристиана VII, когда-то располагался королевский детский сад и школа, в котором росли, развивались и постигали грамоту дети Маргрете – нынешний кронпринц Фредерик и его брат, принц Йохим. Сейчас же дворец Кристиана VII используется в основном для размещения в нем высоких иностранных гостей и членов королевских семей Европы во время их официальных визитов в Копенгаген.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению