Штормовые джунгли - читать онлайн книгу. Автор: Александр Орлов cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Штормовые джунгли | Автор книги - Александр Орлов

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

– В город Кинерштат. Это последний прыжок перед джунглями. Вы знаете, какие тут джунгли?

– Я не знаю, – сказал Дино.

– И я не знаю, – ответил Янгверд.

– А мы и подавно. Мы не местные, – ответил за себя и Тауроса Лиам.

– Вот и я тоже. А кто из вас может водить вездеход?

– А какое там управление? – уточнил Дино.

– Не знаю, наверное, джойстик. У вас тут другие бывают?

– Других не видел, – сказал Дино.

Глава 92

Сержант Рузвельт уже не надеялся на такой исход, но оба его бойца, пораженные странным недугом, все же оклемались спустя четыре часа после прибытия.

К счастью, за это время не поступало сигнала на немедленную отправку, и теперь можно было сказать, что его подразделение было готово полностью.

Наконец, пришел вызов на его личное устройство связи.

– Слушаю – сержант Рузвельт.

– Рузвельт, это Командор.

– Рад слышать вас, сэр.

– Слушайте внимательно, через сорок минут к вам прибудет челнок с пилотом. Он уверен, что вы полиция «орбитальной службы», поэтому ни о чем с ним не разговаривайте, а если будет досаждать – посылайте подальше.

– Понял, сэр. А он кто?

– В смысле?

– Канзас, гоберли?

– Местная разновидность гоберли, но на обычного гоберли не совсем похож, впрочем… Это не важно. Вы быстро погрузитесь в его челнок, и он спустит вас прямо на площадку, практически в черте города Кинерштат.

– Кинерштат. Это недалеко от того места…

– Да-да, именно там, где у вас по плану должен состояться перехват. Но появилась информация, что они приезжают на транспортный терминал в Южном районе. Они уже выехали, правда, с какой-то непонятной суетой и в сопровождении носильщиков. Но это сейчас не важно. По времени у вас будет зазор – минут в пятнадцать. Поэтому постарайтесь сориентироваться максимально точно – вся навигация у вас имеется.

– Так точно, сэр. Навигация самая подробная.

– У вас появляется шанс накрыть их разом прямо по прибытии – как в тире, понимаете меня? Без этих игр среди ранкотовых джунглей, где ваша задача усложнится.

– Да, сэр. Это было бы прекрасно.

– Вот поэтому от площадки, куда вас посадят, вы должны бегом добраться до транспортного терминала.

– Но как мы их определим?

– Они выйдут группой, их будет шестеро. При них будет тяжелая ноша – они везут оружие. Пока что имеется информация, что оружие у них в кофрах. Так что никак не перепутаете. Два гоберли, канзас, два суперколвера и варвар неизвестной народности.

– А это еще кто?

– Это их командир.

– Понятно.

– Как только увидите что-то подобное, крушите их в мелкий порошок и быстро уходите. Тактика отхода отработана, надеюсь?

– Универсальная, сэр, ведь работать придется с колес.

– И помните, кто там является главной целью. Отработайте по нему с гарантией.

– Да, сэр. Мы проверим.

– Все, ждите шаттл.

Связь отключилась, сержант поднялся и вышел в основное помещение станции, где на полу вповалку отдыхали десантники. В том числе и те двое, которые тяжело перенесли доставку в скоростном глейдере.

– Ну что, шалунишки, полагаю, теперь вы вспомнили, кто вы и откуда?

– Разумеется, сэр. Извините, что едва вас не подвели.

– Кости болят?

– Терпимо, сэр.

– Вы таки заставили нас понервничать – еще немного, и свалили бы без вас, но теперь вы в порядке, и это радует. Итак, у нас менее сорока минут на сборы. Сейчас подойдет челнок, который доставит нас на поверхность. Как только шаттл сядет, прыгаем на травку и бегом летим к объекту, расположение которого я еще буду уточнять, когда сядем в челнок. Оружие должно быть тщательно проверено, навесное оборудование – присоединено и чтобы работало без сбоев. Акция быстрая, поэтому выложиться придется по полной. Быстро работаем – потом отход.

– Объект далеко от места посадки? – спросил один из бойцов, уже подтаскивая к себе ранец.

– Пока речь идет о сотнях метров, предварительный лаг по времени – пятнадцать минут от посадки до начала операции. Теперь посмотрите на свои навигаторы, это «квадрат шесть-восемнадцать». Там находится транспортный терминал, и туда должна прибыть наша цель. Чтобы не бегать за ними по джунглям, мы сможем решить все на месте.

– О, это было бы здорово! – воскликнул один из десантников.

– Здорово, но это произойдет в самом лучшем случае – если мы не проколемся. Все, осталось тридцать минут, начинайте готовиться! Проверьте фильтры на забрале и все коннекторы. Оснастка новая, малознакомая, поэтому нужно подстраховаться. Далее пилотировать шаттл будет посторонний. Для него мы какие-то полицейские. Ни в какие разговоры с ним не вступать, будет задавать вопросы – посылайте подальше.

Глава 93

В положенное время, как и обещал куратор, магнитные фиксаторы станции прихватили вставшее к причальному терминалу судно.

– Все, ребята, пошли! – скомандовал сержант, и построившиеся в колонну бойцы с надетыми ранцами, прижимая к себе оружие, один за другим стали пробегать через терминал в шаттл.

Последним в провонявший салон челнока заскочил сержант, дверь автоматически закрылась, и шаттл начал отходить от станции.

– Эй, приятель, ты здесь что – дерьмо возил? – спросил сержант. Но гоберли-пилот не ответил, а только резко добавил тяги так, что не успевший закрепиться сержант едва не упал.

Манера пилотирования гоберли не вязалась с его внешним видом и состоянием старого челнока. Должно быть, его крепко простимулировали – либо деньгами, либо угрозами.

Они буквально спикировали с орбиты в атмосферу, и сержант представил, какой ужас сейчас творился на экранах диспетчеров, следивших за орбитальной обстановкой.

По инструкции они должны были немедленно связаться с нарушителем, но сержант не видел, чтобы гоберли с кем-то разговаривал или что на его пульт пришло оповещение о вызове. Должно быть, он уже как-то решил эту проблему, и хорошо, если учитывал еще и движение спутников других орбит. Сержанту случалось слышать о крушениях при таких вот несанкционированных нырках.

При входе в атмосферу начало крепко трясти, аэродинамика челнока не была рассчитана на такие скорости. И поскольку сержант так и не пристегнулся, понадеявшись на силу своих рук, он крепко приложился головой о стойку – впрочем, его шлем мог выдержать и не такой удар.

За бортом заполыхали протуберанцы, облизывая огненными языками линзы узких иллюминаторов. Несколько раз судно срывалось в боковое скольжение – для стабильности ему не хватало рулевых плоскостей, однако, маневрируя тягой двигателей, пилот мастерски восстанавливал положение и в такой же гоночной манере стал лихо переводить шаттл в горизонтальный полет, отчего перегрузки подскочили до пятикратного уровня.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению