Чуткое сердце - читать онлайн книгу. Автор: Ребекка Рассел cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чуткое сердце | Автор книги - Ребекка Рассел

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Джесси не стала бы обвинять его, если бы он снял футболку, но, к счастью, этого не случилось.

«Чем меньше я вижу его тело, тем лучше», — решила она. Ей было все труднее сосредоточиться на посадках и не думать о том, как Мак будет выглядеть, когда окажется совсем без одежды под ее душем.

Ей в глаз попала капелька пота, и Джесси вернулась в суровую реальность. «О боже! Кажется, я вот-вот потеряю контроль над собой. Я провела много времени на открытом солнце. Слишком сильно реагирую на присутствие человека, который не подходит мне по всем параметрам», — подумала Джесси.

И в этот самый момент Мак взял не то растение.

— Подожди, Мак, — закричала Джесси. — Сюда нужно посадить другой куст.

— Какая разница? Они одинакового размера. Оба зеленые.

Джесси отрицательно покачала головой.

— Одному нужно утреннее солнце, а второй должен оставаться в тени.

Он поменял кусты и направился в сторону ямы, которую выкопал в северо-восточном углу сада.

— Ты что, торчишь в библиотеке, чтобы выяснить все это?

— Пока пью кофе и наблюдаю за птицами, я читаю специализированные журналы.

— И когда ты только все успеваешь? Разве учителям не приходится брать часть работы на дом? Неужели тебе не нужно проверять рефераты и контрольные работы, делать конспекты уроков?

— Для того, что доставляет мне удовольствие, я всегда могу найти время.

Джесси выкопала яму и поместила в нее плющ, а затем накрыла корни слоем свежей обогащенной почвы. Она пожалела, что чувство вины не способствует росту растений, иначе она с удовольствием поделилась бы им с ними. Конечно, во всем произошедшем была виновата только Дженна, но сама Джесси грешна в том, что не может перестать мечтать о женихе своей сестры. «Как же мне поступить с этим чувством вины? Хорошо бы закопать его, как какое-то добытое нечестным путем сокровище», — думала она. Впервые в жизни Джесси пожалела о том, что у нее такой маленький двор.

Небо покрылось облаками, и Джесси с облегчением подумала о том, что они с Маком наконец, смогут отдохнуть от палящего солнца.

— Нам лучше поторопиться, — заметил Мак, посмотрев на небо. — Эти дождевые тучи приближаются к нам очень быстро.

— Я закончила здесь, — произнесла она, поднявшись на ноги и стряхнув с коленей землю. — Осталось только одно дерево и пара цветков, которые нужно посадить в горшки. Это я сделаю позже.

Джесси помогла ему выкопать яму для последнего деревца, которое, как она предполагала, когда-нибудь сделает двор более тенистым.

«Почему мне так приятно чувствовать, что кто-то работает вместе со мной?» — спрашивала себя она. Как правило, Джесси возилась в саду в полном одиночестве и получала от этого ни с чем не сравнимое удовольствие. «Кого я обманываю? Еще никто не заставлял меня радоваться тому, что я копаюсь в саду не одна. Только Мак», — обреченно подумала она. Джесси поняла, что никакое чудо не поможет ей избавиться от тех чувств, которые она испытывает к нему. От этого ей стало очень тоскливо. Они могли бы быть прекрасными друзьями, но ее сердце решило по-другому.

Возможно, время и постоянные воскресные обеды в кругу семьи, во время которых она будет видеть счастливую пару, исцелят ее. Пока ей придется скрывать свои чувства, но в этом она стала уже настоящим специалистом.


Своим знанием растений и способов ухода за ними Джесси произвела на Мака неизгладимое впечатление. Сейчас, с волосами, завязанными в хвост, и в этой простой одежде, она казалась ему еще более красивой.

Мак с удивлением заметил, что ему нравится возиться в саду, хотя для того, чтобы скрыть это, он периодически ворчал. Он знал: удовольствие, которое он получает от этого занятия, вряд ли связано с присутствием Джесси. Он просто забыл о том, как приятно делать что-то своими руками. Хотя, вполне возможно, он всего-навсего пытался убедить себя в этом.

Мак никак не мог отвести глаз от Джесси. Дождь намочил ее рубашку и джинсовые шорты. Теперь сквозь мокрую одежду был виден каждый изгиб ее соблазнительного тела. «Господи, какая же она красивая, — подумал он. — Почему я не имею права поддаться соблазну и показать ей свои чувства? И почему я никогда не испытывал ничего подобного к Дженне, которая так похожа на сестру?»

Еще хуже было то, что она, со своими мечтами о браке, любви, детях и собаке, заставила его поверить в возможность всего этого.

Мак не сомневался: Джесси станет прекрасной матерью, ведь она такая нежная, добрая и терпеливая. Эти же черты характера делали ее превосходной учительницей и помогали ухаживать за садом.

Она засмеялась, и Маку показалось, будто звуки ее смеха отражаются в каждой дождевой капле.

— Я знаю, что выгляжу как мокрая крыса, — улыбнувшись, произнесла Джесси. — Но ты больше похож на грязную мокрую крысу.

— Это значит только то, что я работал более усердно.

Она закатила глаза.

— Как ты думаешь, Мак, что сказали бы твои клиенты, если бы увидели тебя сейчас в таком виде?

Второй раз за этот день он был готов поверить в то, что она невинно заигрывает с ним. Но, к несчастью, в его ответной реакции не было ничего невинного.

Тот невидимый барьер, который он установил для того, чтобы защититься от влияния, которое она оказывала на него, готов был рухнуть в тот самый момент, когда он понял, что ничто не может притупить его чувства. Сейчас Джесси стояла всего в нескольких шагах от него. Еще никогда он не находился в таком странном положении: он знал, чего хотел, но не решался претворить это в жизнь.

Опасаясь того, что скрытая в нем энергия вырвется наружу, он ухватился за первую пришедшую ему в голову идею. «Хорошая грязевая ванна еще никому не мешала», — решил он и пнул ногой грязь так, чтобы она попала на ее истоптанные туфли.

— Эй, вытри это сейчас же.

— А что подумают о тебе твои ученики, если увидят тебя в таком виде? — поинтересовался он и бросил в нее комок грязи, попавший прямо на футболку.

От удивления глаза Джесси расширились, а рот приоткрылся.

— Прекрасно, значит, это война.

Она нагнулась и взяла немного мокрой земли из пустого контейнера, в котором недавно была рассада можжевельника. Потом она кинула склизкий комок, целясь в его колени.

Мак огляделся и заметил тачку, наполненную похожей на глину грязью, которая когда-то была землей, выкопанной ими из вырытых ранее ям. Подскочив к Джесси, он схватил ее и перекинул через плечо. Она визжала и колотила его по спине кулаками.

— Опусти меня на землю!

— С удовольствием, — произнес он и посадил ее в тачку.

Лицо Джесси было красным от возмущения, а в глазах горели негодующие огоньки.

— Все, ты покойник, Маккенна, — пригрозила она ему.

Затем она попыталась выбраться наружу. Но ей мешали мокрая одежда и жидкая, липкая грязь. Джесси захихикала. Вскоре хихиканье переросло в настоящий смех.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению