Медовый месяц - читать онлайн книгу. Автор: Лиза Пламли cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Медовый месяц | Автор книги - Лиза Пламли

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Дилан взял Стейси за талию и повел к лифту. Насколько же глуп он был! Теперь он не сомневался, что они созданы друг для друга. Надо только убедить в этом Стейси.

Глава 5

Ощутив на лице солнечный свет, Стейси зажмурилась и перевернулась на другой бок в своей постели. Однако что-то большое, теплое и твердое помешало ей. Ничего не соображая спросонья, она открыла глаза.

И увидела лицо Дилана в нескольких дюймах от себя на соседней подушке.

— Ой! Что ты здесь делаешь? — воскликнула она, резко отпрянув назад и оказавшись на самом краю кровати. Когда между ней и Диланом появилось некоторое пространство, отгороженное шелковой простыней цвета слоновой кости, она смогла немного прийти в себя и посмотрела на него: — Так что ты скажешь?

Он улыбнулся, приветствуя ее. Так обычно улыбался бывший муж, когда… впрочем, это несущественно. Не стоит вспоминать о тех поспешных утренних любовных ласках, на которых настаивал Чарли каждое воскресенье.

— Ты ведь должен спать на диванчике, если помнишь? — сказала Стейси, подтягивая покрывало к подбородку. — Мы же договорились!

Что она надела на себя, ложась спать вчера вечером? Стейси не могла вспомнить, была ли это только ночная рубашка или более приличная фланелевая пижама.

И еще: был ли Дилан одет под этим покрывалом?

— Я спал на диванчике, — сказал он, уткнувшись локтем в подушку и подперев голову рукой.

Проникающий сквозь окна их номера солнечный свет отражался блеском в его добродушных глазах и темных взъерошенных волосах.

Почему, раздраженно подумала Стейси, Дилан не казался ей страшным?

И что на нем надето, в конце концов? Простыня прикрывала его только до пояса, а что было ниже, она не могла увидеть.

Похоже, он спал голым.

— Однако я встал на некоторое время, — продолжил Дилан, не замечая ее озадаченности, — чтобы потихоньку вывести Джинджер погулять. — Он улыбнулся, глядя на собачку, растянувшуюся возле двери номера.

— Кажется, от этого она очень утомилась.

— Не более чем всегда.

Вернувшись вчера в свой номер, они застали Джинджер среди разноцветных обрывков искромсанных рекламных брошюр Лас-Вегаса. Она жевала желтые страницы раздела M-Z. По-видимому, они пришлись ей по вкусу больше, чем обычная собачья еда, которую оставил Дилан.

— Кроме того, — сказал он, — я заказал завтрак нам в номер, а потом решил, что, когда его подадут, мы должны, как молодожены, находиться в одной постели.

— Ох! — сокрушенно вздохнула Стейси. Ее план пойти позавтракать в один из близлежащих ресторанчиков рухнул. Как это похоже на Дилана — решать за нее.

Теперь ей придется делать довольную мину ради того, чтобы их не заподозрили в обмане. Однако до прихода официанта надо выбраться из постели. А для этого она должна прежде всего одеться.

Стараясь казаться спокойной, Стейси запустила руку под покрывало и коснулась рубашки. На ощупь ткань была из тонкого хлопка, и она вспомнила, что вчера вечером нашла компромиссное решение, надев ночную рубашку и пижамные штаны.

Но их пришлось сбросить ночью, когда стало жарко. Теперь она была в ночной рубашке и трусиках. В этом не было бы ничего особенного, если бы ей не пришлось вставать в присутствии Дилана.

И сейчас она не намерена делать это.

— Завтрак в номер? — переспросила Стейси, стараясь не трясти матрас. Она попыталась пошарить ногой в надежде зацепить пижамные штаны. — Звучит неплохо.

— Еще бы! — произнес он таким тоном, который явно подразумевал, что завтрак не ограничится только омлетом. — Я подумал, что тебе лучше поспать, чем штудировать меню в отделе обслуживания. Я не знаю, что ты обычно ешь на завтрак, — сказал Дилан с загадочной улыбкой, — однако думаю, ты получишь удовольствие от того, что я заказал. Это нечто особенное.

Ее сердце затрепетало от нежных ноток в его голосе и от томного взгляда, умоляющего: «Давай останемся в постели». Она с трудом сохраняла самообладание. Она должна немедленно покинуть постель, пока тело не возобладало над разумом. А то, чего доброго, она набросится на Дилана, как это было на смотровой площадке отеля прошлым вечером. Закусив губу, Стейси зацепила пальцами ноги ком ткани, но затем поняла, что это была лишь часть сбившейся простыни. Проклятие!

— Как хорошо, не правда ли? — сказал Дилан, ухватившись за спинку в изголовье кровати, и, потянувшись, зевнул. Его ноги вылезли из-под покрывала, мышцы рук напряглись и снова расслабились. Затем он принял прежнее положение, подперев голову согнутой в локте рукой. — Я имею в виду, что хорошо быть вместе, как сейчас.

Стейси перевела взгляд с его подбородка на широкие плечи и мускулистую грудь и заставила себя улыбнуться в ответ:

— Да, хорошо.

Где же эти штаны! Она попыталась поискать с другой стороны. Что это с ней, почему присутствие мужчины ввергает ее чуть ли не в состояние шока. Можно подумать, что она в течение четырех лет не спала бок о бок с мужем каждую ночь. Ну, почти каждую ночь, за исключением того, когда Чарли работал сверхурочно, уезжал в город или…

Однако надо признать, Чарли — это не Дилан. У него не было такой мускулистой груди, таких ярких зеленых глаз и таких привлекательных взъерошенных волос. И Чарли никогда не согласился бы ей помочь провести уикэнд, изображая новобрачных. Это точно. А Дилан к тому же помог ей вчера избавиться от полиции и таксиста, и Стейси знала, что он следовал бы за ней до конца, даже если бы она поступила с ним более сурово.

Может быть — но только может быть, — ему можно немного доверять.

Ну совсем чуть-чуть.

Ободренная этой мыслью, Стейси позволила себе слегка расслабиться, продолжая тем не менее водить ногой по матрасу в надежде найти пропавшую часть своей одежды.

— Так какие же у нас на сегодня планы? — Она резко подвинулась назад и, поскольку матрас прогнулся под ее весом, оказалась на самом краю. Ухватившись за покрывало, Стейси свалилась на пол, наполовину стянув его. На голову ей упала подушка, потом она шлепнулась на ковер. Стейси нахмурилась.

О! Ее рубашка задралась кверху, и видны были трусики, но она успела прикрыть обнаженные ноги частью покрывала, прежде чем Дилан перегнулся через край кровати. В его руке было что-то, поднятое с матраса. Это были ее пижамные штаны. Дилан улыбался.

— Ты это ищешь?

— Отдай! — Прижимая покрывало к бедрам, Стейси приподнялась и попыталась схватить штаны.

Дилан поднял их выше.

— Скажи: «Пожалуйста».

— Что? О нет! — Она снова попыталась схватить штаны, но у нее ничего не вышло.

Джинджер, проснувшись от этой возни, подскочила и, виляя хвостом, залаяла на Дилана.

— Шшшшш! — прошипели они оба. По очереди поглядывая на обоих, собачка положила свои лапы на матрас. Ее хвост вертелся возле самого носа Стейси. Она стянула Джинджер с матраса, и та шлепнулась рядом с ней.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию