Разлученные души - читать онлайн книгу. Автор: Терри Гудкайнд cтр.№ 80

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Разлученные души | Автор книги - Терри Гудкайнд

Cтраница 80
читать онлайн книги бесплатно

Прикрыв глаза ладонью, защищаясь от воды, Ричард разглядывал многочисленные короткие боковые ответвления, зачастую разделенные лишь тонкими каменными перемычками. В некоторых местах эти тонкие стены рухнули, рассыпавшись грудами валунов и обломков. Чем дальше они продвигались, тем чаще натыкались на места, где обрушение стен создало бреши, ведущие в соседний каньон.

Подобных брешей, кое-где представлявших собой короткие пещеры, становилось все больше. Как правило, они оказывались недлинным проходом через тьму к мшистым камням высоко на склоне другой глубокой расщелины.

Теперь отряду приходилось пробираться по кучам гранитных обломков, скопившихся на дне каньона. У некоторых из крупных валунов были стертые края – бока округлились от постоянного воздействия воды. Рассыпающийся от времени гранит превращался в гальку. В этом лабиринте проходов и туннелей густо зеленели мхи, папоротники и мелкие кустарники. Цепляясь за камни, вверх по склонам карабкалась лоза, делая их похожими скорее на деревья, чем на скалы.

Ричард схватил Кэлен за руку, не дав наступить на ползущую по мху зеленую змею. Кэлен с облегчением выдохнула и обошла змею стороной. Воины тотчас передали по цепочке предупреждение: внимательнее смотреть под ноги. Ричард не знал, ядовитая ли змея им встретилась, но они с Кэлен уже были отравлены, и он не жаждал испытывать судьбу.

Лежащий перед ними путь предлагал им выбор между извилистыми, заросшими лесом расщелинами и огромными пещерами, среди которых многие представляли собой проходы между ущельями. Вглядевшись в них, можно было заметить буйную растительность на другой стороне.

Когда они поднимались по каменным плитам в огромную пещеру, ведущую к продолжению ущелья, Ричард заметил, как в темноте что-то спикировало вниз. Оно было намного крупнее летучей мыши, однако летело очень похожим способом.

У Ричарда кровь застыла в жилах, когда, вглядываясь в темноту поверх голов воинов, он увидел: по поверхности камня перемещается нечто темное. Потолок пещеры словно бы ожил – примерно так, как может ожить пещера, в которой полно летучих мышей. Когда твари замахали крыльями, поток воздуха донес удушливое зловоние помета.

Ричард прижал палец к губам, веля воинам вести себя как можно тише, а затем, быстро жестикулируя, приказал им возвращаться тем же путем, каким они пришли. Но шедшие впереди воины вдруг развернулись и побежали из пещеры, крича, чтобы остальные уносили ноги. Ричард не представлял, что они могли там увидеть, но, коль скоро эти не ведающие страха воины обратились в бегство, он не собирался останавливать их и расспрашивать. Развернув Кэлен, он поспешил с ней наружу.

60

Люди побежали прочь из темного зева огромной пещеры, и тогда крупное существо с крыльями, примерно вдвое больше человека, сорвалось с высокого уступа внутри затемненного пространства и налетело на бегущего воина. Но за миг до того, как когти его достали, воин, заметив тень твари, успел распластаться на земле. Даже в полумраке Ричард разглядел размер когтей существа и хотя не понял, что это за зверь, уверился в одном – связываться с ним ему не хочется.

На бросившихся в разные стороны людей, пытавшихся найти защиту и укрытие, с пронзительными криками вылетело великое множество странных тварей. Воины мечами и топорами отгоняли этих существ, когда те подлетали слишком близко. Некоторые пускали стрелы в скопища тварей, продолжавших вылетать из пещеры сплошным потоком. Почти все стрелы попадали в цель, но остановить нападение не могли.

В полумраке запутанного лабиринта ущелий, стены которого уходили высоко вверх, почти невозможно было разглядеть проносящихся над головами существ; с уверенностью можно было сказать только, что они большие и агрессивные. Твари двигались так стремительно, что машущие крылья сливались в одно длинное черное облако. Ричард понимал, что они будут нападать, раз преодолели свою первоначальную осторожность.

Внезапно существ стало еще больше: они тучами вылетали из темных каверн и проемов в каменных стенах ущелья, как большие черные жуки выбегают из-под перевернутого камня или бревна.

Ричард оглянулся и увидел, как одно из крылатых созданий отделилось от черного облака и стремительно помчалось к ним с Кэлен. Выпустив когти, нацеливаясь на Кэлен, оно пронеслось над самой головой Ричарда, но тот мощным взмахом меча распорол брюхо твари так, что перед падением она оставила кровавый след из кишок. На землю черная тварь рухнула прямо за спиной у Кэлен. Щелкая зубами и дергая лапами, существо корчилось в предсмертных муках.

Но крылатые существа все продолжали вылетать из полумрака пещеры, как летучие мыши в сумерках. Когда темная волна летучих тварей ринулась вниз, Никки, стоявшая между Ричардом и Кэлен, воздела руки, будто отталкивая их. С десяток вдруг сложили крылья и с глухим стуком ударились о землю.

Ричард увидел между костяной основой крыльев темные перепонки, напоминавшие кожу крыльев летучих мышей. Однако тела покрывали черные, как сажа, чешуйки, а не мех. И хотя у этих существ были черты, напоминавшие других животных, подобные создания ему раньше не встречались.

– Что ты сделала? – спросил Ричард, торопя Кэлен и Никки под прикрытие деревьев.

– Остановила сердца, – ответила колдунья. – Но со всеми я не справлюсь, их слишком много. Надеюсь, испугавшись, остальные будут держаться подальше.

Отряд бежал среди ясеней и берез к зеву другой пещеры, сулящему безопасность, когда раздался вой. Судя по звуку, это была какая-то крупная кошка, то ли ягуар, то ли пума. Пока они подбегали к укрытию, животное взвыло еще раз.

Кэлен схватила Ричарда за рукав.

– Смотри! – закричала она, указывая на очередной зияющий провал с правой стороны от них. Там проходил узкий каньон, перекрытый сверху каменными «мостиками». Со стен свисала лоза и голые корни. Небольшие растения и кустарник отчаянно цеплялись за горизонтальные трещины в стене из слоистого камня, образуя зеленые полосы.

– Что там? – спросил Ричард, поворачиваясь на бегу в ту сторону, куда указывала Кэлен, но при этом наблюдая за тварями – некоторые из них могли бы внезапно вырваться из стаи и обрушиться на людей в просветах между деревьями. Ему вовсе не хотелось задерживаться на такой открытой местности, просто чтобы посмотреть.

– Охотник! – немедленно ответила Кэлен. – Смотри, там Охотник. Вон, наверху.

Ричард изредка замечал следующего за отрядом зверя, поэтому сейчас не удивился. Возможно, существо просто надеялось получить от Кэлен еще еды. Безопасность отряда беспокоила Лорда Рала куда больше, чем этот зеленоглазый зверь.

– Поспешим, нужно добраться до укрытия, пока эти твари не напали здесь, под открытым небом.

Они повернули ко входу в пещеру, покидая защиты деревьев. И вновь послышался крик Охотника, более громкий: на этот раз зверь добавил сердитый рык, эхо которого раскатилось по узкому каньону. Этот угрожающий звук привлек внимание людей.

На сей раз почти все повернулись к зверю. Заметив, что привлек внимание людей, Охотник отбежал вглубь, но немного погодя вернулся к краю скалы и снова посмотрел на отряд. Зверь еще пару раз повторил эти действия, то убегая, то снова возвращаясь, пока наконец не уселся.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению