Горечь моей надежды - читать онлайн книгу. Автор: Сьюзен Льюис cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Горечь моей надежды | Автор книги - Сьюзен Льюис

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

Мать Питера хотя бы желала добра своему сыну. Правда, сейчас она кричала на них, обвиняя в манкировании служебными обязанностями и предвзятом отношении к ее ребенку, что отнюдь не способствовало делу. Педиатр безуспешно пыталась ее переубедить. То же самое, по возможности дипломатично, попробовали сделать Гейл и Алекс: мол, закрывать глаза на проблемы сына – значит лишь оттягивать их решение.

Увы, в ответ мать взорвалась очередным приступом ярости. Сын тоже поднял крик. Томми рыкнул было на них, призывая к порядку, но это лишь усугубило дело. В конечном итоге, отчим и Томми были вынуждены оттащить мать от врача, тогда как психиатр и Алекс как могли успокаивали Питера.

В общем, такого кошмарного совещания Алекс не помнила уже давно. Даже когда все закончилось, она еще долго не могла прийти в себя, возмущенная и расстроенная тем, с какой яростью набросилась на них мать Питера, обвиняя их во всех смертных грехах. Интересно, какую сцену эта мамаша устроит в следующий раз? Слава богу, после каждого такого собрания составлялись протоколы, которые затем передавались в архив. И все же Алекс возмущало, как можно поливать грязью тех, кто пытается вам помочь, а ведь именно так и поступала миссис Лич – выливала на них целые ушаты грязи.

Выехав на главную дорогу, Алекс покатила в направлении Норт-Хилл. Ложь, ложь и ложь. Кругом сплошная ложь.

Почему никто, ради всего святого, не говорит правды? Она мысленно перенеслась на профсоюзное собрание, состоявшееся утром в субботу, и ее вновь охватила ярость. Какой смысл грозить забастовкой? Кому от этого польза? Явно не детям, нуждающимся в их помощи. Да им самим тоже. Можно подумать, правительство когда-нибудь кого-то слушало.

Оно было занято лишь тем, что производило сокращения, сокращения и все новые сокращения, делая при этом вид, будто знает ответы на все вопросы, в то время как только и делало, что врало. Оно было настолько оторвано от проблем рядовых граждан, что даже не слышало ехидные голоса тех, кто находился на самом дне. Люди не скрывали своего скепсиса по поводу новой, откровенно абсурдной политики, якобы призванной обуздать рост преступности. Не слышали в Лондоне и плач обездоленных, чьи и без того жалкие пособия в последнее время были урезаны. Впрочем, чему удивляться, если политики с упоением слушают только самих себя?

А как бессовестно они лгали, заверяя рядовых граждан, будто понимают, как нелегко жить в муниципальных домах в неблагополучных микрорайонах без всяких перспектив получить работу, и это при том что пособия сокращаются или отбираются вообще, а налоговые льготы отменяются. Живя в своих шикарных лондонских особняках с миллионами под матрацами, они совершенно оторвались от жизни и теперь были одержимы лишь одной идеей: сокращением бюджетных расходов.

Алекс разозлилась так, что была готова в любую минуту штурмовать Даунинг-стрит. Не будь Лондон так далеко, она бы непременно так и сделала. Сейчас же ей не помешало бы успокоиться, ведь она уже на подъезде к Норт-Хиллу. Не дай бог, она еще вцепится в Эрику и до смерти напугает малышку Отилию.

И тогда прощай возможность помочь девочке. Ее отстранят от работы, а это ей меньше всего нужно.

К счастью, к тому моменту, когда Алекс свернула в оплетенные колючей ежевикой ворота, она уже успела взять себя в руки, хотя по-прежнему была зла на Брайана Уэйда, с которым в очередной раз безуспешно пыталась связаться по телефону. По собственному опыту зная, что на ее стук вряд ли кто-то ответит, если его самого нет дома, она уже заранее винила его в своей неудаче.

Она уже собралась нажать на кнопку дверного звонка, когда заметила, что дверь приоткрыта. Что бы это могло значить? Не зная, что и думать, она вошла внутрь и громко поздоровалась.

Ей никто не ответил. Тогда она вошла в прихожую и позвала хозяев.

И вновь никакого ответа.

Ей почему-то стало страшно. Может, стоит позвонить Брайану Уэйду и попросить, чтобы его вызвали с совещания?

– Миссис Уэйд! – снова позвала она снова. – Отилия! Вы дома?

И вновь тишина.

Не заводись! Вдруг Эрика в конце концов повезла Отилию в садик, забыв при этом замкнуть входную дверь? За неимением других объяснений Алекс открыла дверь гостиной и ахнула от удивления, когда увидела Эрику и Отилию рядом с холодным камином. Вид у обеих был такой, будто они как раз ждали ее появления.

«У этой женщины явно не все дома», – подумала Алекс и выдавила улыбку.

– Вот вы где! – воскликнула она как можно более жизнерадостно и посмотрела на Отилию. – Я было подумала, что дома никого нет.

Отилия прижала к лицу Ботика и посмотрела на Алекс огромными бархатными глазами. Сегодня на ней был джинсовый комбинезон, кроссовки и светло-розовая курточка. Кто покупает ей одежду? Все вещи красивые, хорошего качества. И если Алекс не ошибается, девочка одета специально для выхода на улицу. В отличие от матери. Черт возьми, что все это значит?

– Я надеялась, – сказала Алекс, – что вы сдержите слово и отвезете сегодня Отилию в садик.

Эрика Уэйд посмотрела на дочь.

– Иди, – произнесла она. – Вам пора.

К удивлению Алекс, Отилия шагнула вперед и остановилась рядом с ней.

– Можете отвезти ее, – сказала Эрика Уэйд таким тоном, будто сделала Алекс одолжение.

Алекс не раз бывала подобных ситуациях. Ответ нашелся сразу:

– Дело в том, миссис Уэйд, что вы должны сделать это сами, а не…

– Если вы считаете, что ей это нужно, то вот она.

Алекс посмотрела на Отилию: девочка с опаской поглядывала на нее. Что же такое сделать, чтобы она улыбнулась?

– Ты сегодня такая нарядная, – сказала она. – Это твоя новая курточка?

Отилия не ответила, однако свободной рукой потрогала воротник куртки. Значит, вопрос она поняла.

Времени на препирательства с Эрикой Уэйд у Алекс не было.

– Хочешь, я сегодня отвезу тебе в детский садик? – спросила она, присев перед Отилией на корточки.

– Конечно, хочет, – ответила за дочь Эрика.

Как будто поняв материнский намек, Отилия кивнула.

Алекс знала: в присутствии детей в споры с родителями лучше не вступать. Хотя, если честно, с каким удовольствием она высказала бы Эрике все, что она о ней думает, но увы. Вместо этого она взяла девочку за руку и встала.

– У вас есть детское автомобильное сиденье? – спросила она Эрику как можно строже, но так, чтобы не испугать Отилию.

– Есть. В гараже, – бесстрастно ответила Эрика. – Дверь не запирается.

Алекс снова посмотрела на Отилию и улыбнулась, видя перед собой милое детское личико. Ребенку нужны друзья, общение, воспитание, и если она, Алекс, не сможет ей этого дать, то будет вынуждена признать, что занимается не своим делом. С этими мыслями она еще крепче сжала крошечную ладошку…

– Сегодня я тебя отвезу. Ты не возражаешь? – сказала она.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию