Авиатор - читать онлайн книгу. Автор: Макс Мах cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Авиатор | Автор книги - Макс Мах

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

– Тебе больно? – несколько позже спросила ее Рейчел.

– Больно? – вздохнула тогда Лиза. – Нет, обидно!

Ей и в самом деле было обидно. А ещё ей было стыдно, и стыд этот жёг душу так, что хотелось плакать. Но слезами делу не поможешь, не так ли?

– Хорошая попытка, мадам! – усмехнулся ван Россом, когда, откорчившись и продышавшись, она, наконец, села на полу. – Меньшего, впрочем, я от вас, Лиза, и не ожидал. Однако к делу! Как вы, возможно, уже догадываетесь, «Звезда Севера» захвачена, и вы, как и все прочие члены экипажа, являетесь моими пленниками. Разумеется, в наши планы никак не входило насилие над вами, капитан, или другими женщинами, однако люди разные. В том числе и мои люди. Засим приношу вам самые искренние извинения и обещаю, что подобные эксцессы более не повторятся. Двоих виновных вы, мадам, уже наказали. Будем считать, это был расстрел «за мародёрство», третьего – когда выздоровеет – я накажу сам. Не до смерти, но обещаю, ему не понравится. Однако хочу предупредить и вас, капитан. Учитывая деликатность ситуации, я приказал при попытке к бегству стрелять на поражение. Имейте это в виду!

И все, собственно. Капитан ван Россом все сформулировал верно: Лиза попыталась, но, к сожалению, опять проиграла. Две попытки, и обе ни к черту не годятся. Впрочем, на этот раз она хотя бы постреляла…

Её подняли с пола, стреножили, надев ножные кандалы, сковали руки обычными полицейскими наручниками и поместили в «карцер», в подсобку баталёра на второй технической палубе. Но не одну, а вместе с Анфисой и Рейчел. Инженера и навигатора, однако, по ногам сковывать не стали, ограничившись одними руками. Да и на Лизу кандалы, судя по всему, надели не столько из необходимости, сколько из мести, чтобы «помучилась». И вот оказались они втроём в стальной каморке без окон – спасибо ещё, что с принудительной вентиляцией, – сели на пол, как сироты казанские, оперлись спинами о холодный металл переборки и предались невеселым размышлениям. Что тут скажешь, да и надо ли что-нибудь говорить? Провал феерический: полное фиаско.

– Открыть наручники… – попробовала предположить Лиза.

– Нечем, – охладила ее пыл Рейчел. – Они нам даже заколок не оставили.

– Говорят, наручники можно разорвать… – не слишком уверенно предположила Анфиса.

– Это вряд ли! – вздохнула Лиза. – На это даже у меня сил не хватит, а ведь я среди нас самая сильная.

– Это да! – согласилась Анфиса, и в подсобке баталера наступила тишина.

Молчали долго, хотя кто его знает? В темноте время идет совсем не так, как на свету.

– Откуда они взялись, как думаешь? – нарушила, наконец, угрюмое молчание Анфиса.

– Ты кого спрашиваешь? – откликнулась Рейчел, которая словно того и ждала, чтобы кто-нибудь заговорил первым. – Меня или Лизу?

– Да хоть кого-нибудь, лишь бы знала ответ!

– Рассудим логически, – предложила тогда Рейчел. – Нас атаковал шлюп, и шлюп этот, похоже, «Конкордия», о котором нам рассказывали и Нольфы, и ван Россом. И еще, шлюп, простите за пошлость, был сверху, но абордажные-то команды пришли снизу. Вывод напрашивается сам собой – нас подставил Нольф. Это его шлюп, его база… Кажется, ясно!

– Но тогда, получается, – возразила навигатор, – что капитан ван Россом и семейка Нольф играют на одну руку, а мы думали…

О да! Они много о чем думали. И ван Россом скормил им весьма симпатичную историю своего предательства. Вот только с чего бы тогда британцам – если это были происки лорда Диспенсера – нападать на «Звезду Севера»? У них же, если верить капитану, на борту брига был полноценный агент, о провале которого они знать никак не могли? Ван Россом сам вызвался связаться с людьми лорда и успокоить их по поводу перерыва связи. Но с кем именно он «говорил» в тот раз? По морзянке адресата не вычислишь. В результате, после ночного боя капитану задали много неприятных вопросов, и нельзя сказать, чтобы его ответы кого-нибудь удовлетворили. Однако ван Россом стоял на своем, и Райт предположил, что не все англичане работают на Диспенсера. В конце концов, королевство Яруба являлось теперь протекторатом Великобритании…

– Мы много о чем думали, – сказала Лиза вслух. Настроение у нее было поганое, и немудрено. Хотелось рвать и метать, но она прекрасно понимала, что это бессильный гнев. Запертая в «кутузке» да ещё и скованная по рукам и ногам, она была попросту беспомощной. Даже умереть в бою и то не могла.

– Вообще-то возможны варианты, – сказала она через пару минут, потребовавшихся, чтобы пережить приступ черной ярости. – Возможно, Нольфы не знают, что на шлюпе сменилось командование. Мари сказала, что на «Конкордии» идет доктор Пьерар со слугами и студентами профессора Нольфа. Это может быть правдой. Вернее, могло быть правдой, или все еще оставалось «правдой» в ее глазах, если, разумеется, сучка не знала про валлонских стрелков с самого начала. Возможно, фламандский Генштаб обставил не только нас, но и профессора.

– То есть, – подытожила Анфиса, – если не множить сущности, вариантов – всего два. Этически приемлемый и тот, что «ни в какие ворота».

– Начинай с самого плохого, – предложила Рейчел.

– Да, Лиза все уже сказала! Мне нечего добавить.

– Да не тяни резину! Говори! – бешенство буквально сжигало Лизу изнутри.

Настроения участвовать в диспуте как не было, так и не прибавилось. Но не сидеть же в темноте, да еще и молча, предаваясь горестным размышлениям на тему «ну почему я такая дура»? А за разговором время проходит быстрее, и вообще.

«И вообще…»

– Давай уже! – добавила Лиза и в изнеможении откинулась спиной на холодную переборку. Усталость и боль упали на неё сразу вдруг, словно ослабла, наконец, не выдержав постоянного напряжения державшая её «в тонусе» стальная пружина. Но так на самом деле и обстояли дела. И «пружина» имелась, куда ж без неё? Кураж и воля, эти двое могли творить чудеса. Но, увы, не на постоянной основе.

– Ну, ладно, – начала между тем «суммировать» Фиса. – Худший случай – это если они играют «на лапу». Нам продали вариант, где честные, но осторожные Нольфы загодя подстраховались, выслав на точку рандеву квартирьеров и пустив вдогон за бригом пару бортов со своими людьми, слугами и студентами. В этом варианте, они о предательстве ван Россома вроде бы и не знают. Но что если знают и знали с самого начала, что на тех кораблях летят валлонские стрелки? Мы в этом случае всего лишь разменный материал, ну или мавр, который сделает дело и уйдёт.

– А как же тогда лорд Диспенсер? – «парировала» Рейчел. – С ним что?

– А он, может быть, и ни при чем! Его для правдоподобия приплели, – кинула свою горсть вшей Лиза. – Нас облапошили, подруги! Если бы лорд имел своего человека на «Звезде Севера», какой смысл нас атаковать? В первый раз, над пустыней, случиться могло все что угодно. Это мог быть полковник Штоберль, или лорд Диспенсер, или какой-нибудь местный Бармалей, но здесь-то над лесами яруба какой резон?

– Звучит правдоподобно, – согласилась Рейчел. – Один вопрос. Кто такой Бармалей?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию