Развод не состоялся - читать онлайн книгу. Автор: Сью Краммонд cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Развод не состоялся | Автор книги - Сью Краммонд

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

— А это еще кто такой?! — рявкнул он.

— Думаю, ты понял, кто я. Меня зовут Дерек Коннор, убери руки от моей жены! — Дерек посмотрел на Люси. — Напрасно ты не запираешь двери, в дом может войти любой подонок, и, как вижу, уже вошел.

Покраснев до корней волос, Хэмфри убрал руки с плеч Люси и стиснул кулаки. Ему явно хотелось броситься на Дерека, но тот был выше на целую голову. Бессильная ярость Хэмфри была настолько очевидна, что Люси даже стало жаль его.

— Хэмфри, тебе лучше уйти, — посоветовала она.

Он с заметным трудом взял себя в руки.

— Хорошо, я уйду. Я тебе… я позвоню тебе завтра, когда ты будешь в более подходящем настроении.

— Я тебя провожу, — быстро предложила Люси, но Дерек властно остановил ее.

— Не надо, оставайся здесь, я сам провожу твоего гостя.

Мужчины вышли из комнаты и стали спускаться по лестнице, Люси без сил рухнула на диван. Она пыталась подслушать, о чем они говорят, но на лестнице было подозрительно тихо, а затем хлопнула входная дверь. Через пару минут Дерек вернулся.

— Люси, как ты?

Она потерла плечи и грустно улыбнулась.

— Вероятно, к утру появятся синяки, но в остальном все в порядке. Только настроение испорчено.

— Из-за того, что мерзавец распустил руки?

— Нет, хотя от этого я тоже не в восторге. Куда больше меня рассердило другое: Хэмфри имел наглость поручить своему адвокату заняться моим разводом, не посоветовавшись со мной!

— Каков храбрец! — Дерек сел на диван рядом с Люси и всмотрелся в ее глаза. — Тебе это не понравилось?

— Конечно! Терпеть не могу, когда пытаются решать за меня!

Глаза Дерека странно заблестели.

— Значит, ты не так торопишься развестись, как показалось твоему другу?

— Напротив, я очень этого хочу, но всеми юридическими вопросами для меня занимается Мэтью, муж Эмили, естественно, его же я попрошу заняться и моим разводом. — Люси нахмурилась. — Между прочим, Дерек, что означает твое несколько театральное появление? Зачем ты пришел?

— Я шел мимо… — Перехватив ее недоверчивый взгляд, он усмехнулся и поднял правую руку. — Клянусь, так и было. Я заказал столик в итальянском ресторанчике и в самом прямом смысле шел мимо твоего магазина, когда увидел, что дверь в твою квартиру распахнута. Мне, естественно, сразу пришло в голову, что любитель анонимных звонков нагрянул к тебе лично, и я бросился тебя спасать. И, как оказалось, очень вовремя, — мрачно добавил он. — Твой дружок распоясался.

Люси небрежно отмахнулась.

— Он просто приревновал.

Дерек откинулся на спинку дивана, скрестил руки на груди и самодовольно улыбнулся.

— Ко мне?

— Да, Хэмфри очень не понравилось, что ты вчера ночью был у меня.

Дерек снова улыбнулся, на этот раз в его улыбке появилось нечто дьявольское.

— Сегодня он тоже не очень-то был рад меня видеть.

— Думаю, его можно понять, мне в какой-то момент показалось, что ты собираешься спустить его с лестницы.

Дерек удивленно покачал головой, словно не ожидал от себя такого поведения.

— Я и собирался. Обычно я редко пускаю в ход кулаки, но сейчас был очень близок к этому. — Он усмехнулся. — Хотя меня с детства учили, что нехорошо бить маленьких.

— Хэмфри не маленький! — возразила Люси.

— Он ниже меня. — Дерек вздохнул. — Поэтому мне пришлось сдержаться.

Люси посмотрела на него с некоторой опаской.

— Это ты называешь «сдержаться»? Ты часто прибегаешь к насилию?

— Нет, да и раньше редко применял силу, разве что когда нужно было вступиться за тебя.

— Я сама могу за себя постоять, но все равно спасибо. — Люси посмотрела на свой забытый ужин. — На какое время у тебя заказан столик?

— Это время прошло полчаса назад.

— Ты можешь позвонить в ресторан и объяснить ситуацию.

Дерек пренебрежительно покосился на ее поднос.

— У меня есть предложение получше. Я понимаю, что бесполезно приглашать тебя в ресторан, но они доставляют еду на дом. Ты можешь позвонить и заказать ужин на двоих. — Люси раскрыла рот от удивления, Дерек улыбнулся. — Никто ведь не знает, кого ты принимаешь у себя.

— Верно, но владелец итальянского ресторана хорошо знает меня и Хэмфри, а Хэмфри с сыном ужинают сегодня как раз у него.

Дерек снисходительно покачал головой.

— Ты всегда оглядывалась на общественное мнение. Помню, мне пришлось устроить целый спектакль, чтобы ты наконец согласилась показать всем, что мы…

— Встречаемся, — подсказала Люси.

— Только мы и после этого гораздо больше времени проводили у меня в комнате, чем в общественных местах.

— Лучше бы наоборот, — слабо возразила Люси.

— Ладно, если ты не хочешь никуда со мной идти и не хочешь заказывать еду из ресторана на дом, предлагаю третий вариант.

— Какой еще? — насторожилась Люси.

— Приглашаю тебя в коттедж, где я остановился, обещаю накормить приличным ужином.

Первым побуждением Люси было отказаться. Она напомнила себе, что Дерек Коннор очень опасен для ее душевного спокойствия. Но искушение принять его предложение было слишком велико, после бурно проведенного вечера перспектива одинокого ужина почему-то совершенно утратила привлекательность. Она слабо улыбнулась.

— Как ты думаешь, разводящиеся супруги ужинают вместе?

Дерек пожал плечами.

— Понятия не имею. Получив твое письмо, я навел кое-какие справки о процедуре развода, но не обнаружил никаких правил, запрещающих разводящимся супругам провести по-дружески вечер в компании друг друга. — Он встретился с ней взглядом. — Помнишь, Люси, мы ведь когда-то были друзьями. Или я десять лет назад так сильно тебя обидел, что ты не желаешь иметь со мной ничего общего?

Люси выдержала его взгляд.

— Тогда я именно так и думала.

— А сейчас?

— Десять лет — слишком большой срок, я не могла все это время носить в себе ненависть, поэтому постаралась тебя забыть.

Губы Дерека искривились в подобии печальной улыбки.

— Надеюсь, ты преуспела в этом больше, чем я. Когда я настолько успокоился, что ко мне вернулась способность логически мыслить, я понял, что ты была права. Помнишь, в последнюю ночь, когда мы расстались, ты сказала, что невозможно насильно заставить человека кого-то полюбить. Я помчался из Шотландии обратно в Уиксворт сказать тебе, что так тебя люблю, что мне безразлично, почему мы поженились, — главное, чтобы мы и дальше оставались мужем и женой. Но ты исчезла.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению