Шальная любовь - читать онлайн книгу. Автор: Оливия Кершнер cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шальная любовь | Автор книги - Оливия Кершнер

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

На этом они и расстались.

На следующий день ровно в пять Хетти снова садилась в роскошный «ягуар» Кайла. Ей казалось, что вся улица наблюдает за ней, невестой известного магната. И она была недалека от истины. В окнах здания виднелись головы ее коллег. Любопытные продавцы окрестных магазинов рассматривали знаменитую пару через стекла витрин. Видимо, все, кто не прочитал последний выпуск газеты, уже услышали новость от соседей.

— Здравствуй, Хетти Сабевски, — донесся с заднего сиденья голос Робина.

Она обернулась к нему и полушутя произнесла:

— Привет! В свете последних событий тебе бы следовало готовить коктейли и не выполнять других пожеланий посетителей бара.

Владелец детективного агентства и бармен в одном лице улыбнулся.

— Я разговаривал с сиделкой тети вчера, — сказал Кайл, садясь за руль. — Ей гораздо лучше. Она с нетерпением ждет встречи с тобой. Сколько времени тебе потребуется, чтобы переодеться?

— Честно говоря, я… — Хетти, остановилась, не зная, что сказать. На самом деле она решила не заезжать домой, а взять с собой новые джинсы и свитер. После работы она их надела и думала, что выглядит вполне прилично.

— Если у тебя нет вечернего платья, не волнуйся. Хороший костюм вполне сойдет. Мы же не на прием к королеве едем.

Хетти открыла рот, чтобы сознаться: ее осенний гардероб полностью состоит только из удобной, практичной одежды. Но потом вспомнила про соседку Дженнифер, которая недавно принесла потрясающие юбку и пиджак. Ей костюм оказался мал, что было неудивительно: приятельница часто совершала неудачные покупки. Хетти вещи подошли, но она все еще сомневалась, покупать их или нет. Они слишком отличались оттого, что висело в ее шкафу. Но теперь, видимо, пришла пора надеть строгий костюм.

— Хорошо. У меня как раз есть то, что надо. — Кайл кивнул и прибавил скорость.

— Ты выучил информацию о моем прошлом? — спросила Хетти. Ее поразило то, насколько схожими оказались их вкусы и увлечения. Но она стеснялась заводить об этом разговор в присутствии Робина.

— Да, — отозвался Кайл и бодрым голосом начал перечислять: — Моя невеста родилась в польском городе Кракове. Ей не исполнилось и года, как родители эмигрировали в Англию. Они поселились в Ливерпуле, где сначала занимались самым тяжелым трудом. Но потом выбились в люди, основав небольшую фирму по продаже антиквариата. Сейчас мистер и миссис Сабевски за границей, осуществляют давнюю мечту — отдыхают на берегу Красного моря, в Египте. А ты, — он повернулся и подмигнул Хетти, — поступила в Высшую школу искусств Лондона и блестяще ее окончила. Сразу получила приглашение работать в реставрационной компании Брайтона и согласилась. У тебя немного друзей и еще меньше серьезных увлечений среди мужчин.

— Все правильно. — Видимо, Робин очень серьезно отнесся к просьбе друга найти о ней всю информацию.

— А теперь расскажи обо мне, — потребовал Кайл.

— Главное хобби моего жениха, — задорно начала Хетти, — это плавание и отдых у моря. В свободное время он также любит почитать классическую английскую литературу и послушать легкую музыку. Мороженое и фрукты ест не переставая, а старые фильмы про любовь могут заставить его заплакать. — Она внезапно остановилась и серьезно посмотрела на него. Кайл почувствовал ее взгляд и на мгновение оторвал глаза от дороги. — То же самое можно сказать и обо мне, — медленно произнесла Хетти. — Но ты это и так знаешь.

— А теперь объявляю вас женихом и невестой, — донесся сзади веселый голос Робина.

— Замолчи! — в один голос воскликнули Хетти и Кайл.

— Как ты собираешься объяснять тете тот факт, что она узнала о моем существовании из газеты?

— Очень просто, — ответил Кайл. — Она знает, что из-за болезни я многое скрывал от нее. И помолвку в том числе.

— И сегодня ты в красках распишешь ей историю вашего головокружительного романа, вступил в разговор Робин.

— Что? — Кайл непонимающе уставился в зеркало заднего вида.

Детектив подмигнул ему и продолжил:

— Вижу, ты не слишком внимательно прочитал статью в газете. Репортер сообщил, что вы познакомились недавно, и страсть буквально ослепила вас. Он также откуда-то узнал о Роберте.

— Слава Богу, Летиция там не упоминается. — Сказал Кайл. — Тетя всегда очень плохо отзывалась об этой женщине.

В этот момент машина подъехала к дому Хетти.

— Мы подождем тебя здесь, — произнес он.

— Хорошо. — И она побежала к входной двери, радуясь, что ей никто не будет мешать.

Через двадцать минут Хетти вышла из дому полностью преображенной. Мужчины стояли возле автомобиля и о чем-то разговаривали. Ей хотелось услышать хоть несколько слов одобрения от Кайла. Но он только бросил на нее внимательный взгляд и промолчал. Зато Робин удивленно присвистнул и сказал:

— Никогда не думал, что одежда и косметика могут так преобразить женщину. Тебе очень идут собранные в хвост волосы. Да и накрашенные губы тоже.

Хетти поблагодарила детектива и села в машину. Кайл завел двигатель и направился в сторону городского пляжа. Вскоре он остановился возле внушительного здания, окна которого выходили на Ла-Манш. Классическую строгость его архитектуры смягчали побеги дикого винограда, увившего светлые стены, и кусты роз, растущие вокруг.

— Ты живешь вместе с тетей? — спросила Хетти.

— Нет, я снимаю дом в центре. Покупать его нет смысла, так как у меня постоянная резиденция в Лондоне. — Кайл повернулся к ней и серьезным голосом произнес: — Пожалуйста, не забывай: я не хочу ничем расстраивать тетю. Ее здоровье очень пошатнулось, и мы должны сделать все возможное, чтобы это исправить. Поэтому никаких разговоров на спорные темы, ссор и тому подобного. Понятно?

— Конечно, — с иронией произнесла Хетти. — Наш союз точно заключен на Небесах. Угрозы, расследования, приказы и снова угрозы… Чего еще может хотеть женщина?

— Ты запомнила всю информацию о Кайле? — спросил Робин, помогая ей выйти из машины.

— Да. А потом, как полагается, заперлась в ванной, сожгла бумагу, а пепел выбросила в туалет.

— Могло быть и хуже, — сказал детектив, обращаясь к приятелю. — По крайней мере, у нее есть чувство юмора.

Кайл усмехнулся и подал Хетти руку. Она посмотрела на дом, мысленно молясь, чтобы их дерзкий обман не раскрылся. Но тревожное предчувствие не оставляло ее…

4

Кайл провел Хетти в гостиную и отправился наверх, чтобы проверить, в состоянии ли тетя принять их. Молодая женщина осталась одна, и тревога в ее сердце усилилась. Им следовало бы еще раз обговорить детали их выдуманной помолвки. Одно дело — несколько часов поморочить голову коллегам по работе. И совсем другое — в течение месяца обманывать члена семьи.

Хетти осмотрелась вокруг. И изысканность обстановки на некоторое время заставила ее забыть о своих страхах. Просторная гостиная выглядела очень уютно. На открытых полках стояли красивые безделушки, на полу лежал толстый ковер, стены украшало множество фотографий и картин.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению