Научный подход к проблеме брака - читать онлайн книгу. Автор: Алиса Дин cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Научный подход к проблеме брака | Автор книги - Алиса Дин

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

— Я пошутил, — усмехнулся Люк. — Сомневаюсь, чтобы жена Пола Ривера ему изменяла. Предок Спенсера имел какое-то отношение к участнику «Бостонского чаепития». [2] Два раза в месяц он играет в малый теннис. Не очень мускулистый. Зубы у него свои. Любимый цвет — зеленый.

— М-м-м, очаровательно, — пробормотала Вики. — Но как он относится к соблазнению?

— Что? — вытаращил глаза Люк.

— Я спросила, как он относится к джунглям, — начала импровизировать Вики. — Мне не нужен человек, который не заботится об экологии.

Люк медленно и лениво ухмыльнулся, и от уголков глаз побежали морщинки.

— Я собрал кое-какую информацию. — Он перебирал бумаги, лежавшие вокруг. А Вики мысленно перебирала белье у себя в комоде. У нее не было пояса или подвязок, о каких говорила Джина. Но у нее есть соблазнительный гарнитур бледно-зеленого цвета. Нет, это не годится. Бледно-зеленый? Явно старомодно.

— Ага, вот здесь. — Люк нашел нужную страницу. — Посмотрим. Спенсер страстно выступает в защиту джунглей и против лесозаготовок.

— М-м-м, хорошо. — Интересно, а морщит ли Спенсер так сексуально лоб, когда что-то читает?

— Хорошо? — негодующе повторил Люк. — Это не просто хорошо. Это пример выдающейся детективной работы! Представляете, как трудно было узнать о его отношении к джунглям?

— Нет, не представляю. Но уверена, что нелегко. Я высоко ценю ту работу, которую вы проделываете.

Люк улыбнулся, зеленые глаза потеплели и потемнели, взгляд стал мягче. Он откашлялся и уставился в бумаги.

— Ладно. — Голос донесся будто из глубины груди. — Лишь бы вы были довольны.

Ага, а сможет ли он раздеться? Или еще лучше — раздеть ее? Она мысленно представила длинные загорелые пальцы Люка на пуговицах своей блузки. Ладони тут же взмокли.

— Ну как? — спросил Люк. — Подходит Спенсер? Или безоговорочно отвергается?

— Полагаю, мне надо с ним встретиться, — пожала плечами Вики.

— Прекрасно. Он будет в пятницу вечером на вечеринке в доме Даниэлса. Там вы можете с ним познакомиться.

— Но туда я не собираюсь, — Вики вернулась с небес на землю.

— Нет, собираетесь, — нахмурился Люк. — Спенсер будет там.

— Но…

— Никаких «но». Я отбил себе зад, собирая для вас информацию. А вам всего лишь надо пойти на небольшую вечеринку. Это хороший случай познакомиться с ним.

— Наверно, вы правы. — Вики старалась не думать о его отбитом заде. — Но разве нет другого способа?

— Ни одного. — Люк оперся локтем о край софы. — Я истощил свой запас способов знакомства. Встретиться со Спенсером лучше всего в доме Даниэлсов. И кроме того, если я должен туда пойти, то и вы можете.

— А вы собираетесь там быть?

— Ага, — он усмехнулся. — Одним выстрелом убью двух зайцев: познакомлю вас со Спенсером и проведу тайное расследование.

— Расследование чего? — спросила Вики.

— Не могу ответить, — пожал плечами Люк. — Конфиденциальность. Немного понаблюдаю за собакой Даниэлсов. Я слышал, что последнее время она подозрительно себя ведет.

— Понятно. — Вики наблюдала, как он просматривает бумаги, разбросанные по полу. — Люк!

— М-м-м?

— Как вы кого-нибудь соблазняете?

Люк поперхнулся и пролил немного сока на рубашку.

— Что я делаю?

— Кого-нибудь соблазняете?..

— Я не… Я… — Он замолчал и посмотрел на нее. — Почему вы об этом спрашиваете?

— Просто мне интересно.

— Почему вам интересно? Ведь вы не собираетесь соблазнять Спенсера? — Люк явно был в ужасе. — Вы еще даже не знакомы. Вам не кажется, что сначала надо познакомиться, а потом планировать сцену соблазнения?

— Я не планирую сцену соблазнения! Я только интересуюсь, как это можно сделать, если вдруг понадобится.

— Ага. И поэтому решили спросить меня? — Он с интересом посмотрел на нее. — Почему вы подумали, что я знаю?

«Потому что ты самый сексуальный мужчина из всех, кого я встречала».

— Вы никогда, м-м-м…

— Никого не соблазняла? — Она кивнула. — Нет. Соблазнение не входило ни в один предмет, даже в средней школе.

— А подруга? — Люк прокашлялся. — К примеру, Джина. Она должна…

— Джина сказала, надо надеть черные чулки и пояс с подвязками. И больше ничего. — Вики помотала головой. — Это не для меня.

— Точно не для вас. В этом я уверен. — Он посмотрел ей в глаза. — По-моему, вам нужен более изысканный подход. А ваша мать? Она не поделилась с вами мудростью на этот счет?

— Сомневаюсь, чтобы мать знала о соблазнении больше, чем я. — Вики представила свою кругленькую, низенькую, безупречную мать и в очередной раз помотала головой.

— М-да, — протянул Люк и сглотнул. — Но у вас есть, м-м-м, какой-то опыт с мужчинами?

Сначала Джина, теперь он! Неужели они думают, будто она всю жизнь просидела, запершись в лаборатории?

— Конечно, у меня был опыт! Мне тридцать лет. Теперь уже не встретишь тридцатилетних девственниц.

— Во всяком случае, очень редко, — согласился Люк.

— Но это было так давно, и я не соблазняла его, — призналась Вики. — Мы обсудили проблему и приняли разумное решение.

— Разумное решение? — Люк крякнул. — Очень… зрелое решение. Немного избитое, но зрелое.

— Правильно. — Зрелое, но довольно избитое. — Правда, это произошло в Бостоне. В Майами все по-другому.

— Вы имеете в виду, — Люк опять прокашлялся, — что у вас не было мужчины с тех пор, как вы переехали сюда?

— Нет, я ни с кем не сплю. К тому же я не того сорта женщина, которая возбуждает в мужчинах такую реакцию. Вероятно, это мое воспитание. Меня не приучали быть сексуальной.

— Можно ли научить человека быть сексуальным? — Люк был озадачен.

— Да, надо быть способной к этому. Посмотрите на Джину. Все мужчины вертятся вокруг нее. Даже доктор Фишер пускает слюни. Хотя обычно замечает только тех, у кого есть плавники. Я не вызываю в мужчинах такую реакцию. Доктор Фишер вряд ли видит, что я женщина.

— Значит, доктор Фишер не очень наблюдателен, — заметил Люк. — Я такие вещи замечаю сразу. — Он улыбнулся. — Конечно, я детектив. Нас учат замечать важные детали.

— Большое спасибо, — проворчала Вики. — Видимо, к моему списку стоит добавить еще одно требование: ему надо пройти школу детективов, чтобы он сумел заметить, что я принадлежу к противоположному полу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию