Непредсказуемый мужчина - читать онлайн книгу. Автор: Эмма Диксон cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Непредсказуемый мужчина | Автор книги - Эмма Диксон

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

Элин была шокирована. Фальшивую отповедь Кларка Джонсона было достаточно трудно проглотить, но лекция Пола на сексуальные темы внушала ей еще большее отвращение. Она встала.

— Это невыносимо! — Ее голос дрожал от оскорбления. — Я не хочу иметь с вами дела, мистер Джонсон! — Она с горечью и осуждением посмотрела на Пола: — И еще я не хочу…

— И правильно делаете, — перебил он ее, соскочив со стола и крепко схватив за локоть. Не дав ей времени вылить на него все обвинения, он снова перевел внимание на Кларка и произнес с презрением, словно ударив хлыстом: — До сегодняшнего дня я уважал твою деловую проницательность, Кларк. А теперь вижу, ты опустился до уровня твоего сына. — С этими словами Пол повел Элин к двери.

Девушка могла добраться туда достаточно быстро, но Дуглас, похоже, настаивал на медленном, исполненном достоинства уходе. Она приноровилась к его шагу, зная, что через несколько мгновений унизительная сцена закончится. И Пол Дуглас тоже закончится, по крайней мере для нее. Она попробовала принять участие в его игре! От одной мысли о том, чтобы довериться ему, можно сойти с ума.

— Ну ладно, ладно, — рявкнул вслед им Кларк Джонсон. — Мы просто не так поняли друг друга…

— Разумеется, — коротко согласился Пол, повернувшись к нему и касаясь дверной ручки. — Ты оскорбил даму и ее работу. Меня это привело в негодование.

Оскорбил! Господи, что он говорит! Элин кипела.

Джонсон злобно взглянул на Пола:

— Прими мои извинения. И я вовсе не собираюсь соблазнять юную леди.

Рука Дугласа соскользнула с дверной ручки.

— Надеюсь. Это удовольствие я хочу оставить себе.

Никогда, с затаенной злобой пообещала себе Элин. Она протянула руку, но Пол помешал, поймав ее и зажав своей. Элин с вызовом посмотрела на него.

Кларк прочистил горло.

— Что ж, вероятно, мы сможем прийти к какому-нибудь дружескому соглашению. Если товар окажется конкурентоспособным.

Пол сверлил Элин глазами, требуя, чтобы она доверилась ему.

— Сегодня утром Элин отказалась от пятидесяти тысяч долларов за одно из своих произведений, — лукаво улыбнувшись, сообщил он.

Эта улыбка обезоружила Элин.

— Правда? — не поверив своим ушам, резко спросил ее Кларк Джонсон.

— Да, — высокомерно бросила ему она, слишком вымотанная, чтобы сказать больше.

У Пола одобрительно заблестели глаза.

В нахмуренном взгляде Джонсона читалось одновременно и недоверие, и предположение, что, может быть, из этой сделки что-нибудь получится.

— Сядьте, сядьте, поговорим о деле, — резко скомандовал он. — Во сколько вы оцениваете ваше покрывало? — рявкнул он Элин, когда Пол провел ее обратно к креслу.

— Я уже имею право преимущественной покупки, — торжествующе объявил Дуглас. — Оно не продается ни тебе, ни кому-либо другому.

Элин села, совершенно ошеломленная собственным видением происходящего. Пол снова взгромоздился на стол с видом человека, полностью владеющего собой. Может быть, он действительно владеет собой, ведь только что он вынудил Джонсона плясать под свою дудку?

Кларк оценивающе оглядел его:

— Если оно так хорошо, как ты говоришь… ладно, все возможно. — Он покровительственно глянул на Элин. — Я посмотрю. До тех пор ничего не могу сказать, но посмотрю. Вероятно, мы сможем заключить сделку на условиях консигнации.

Элин едва могла поверить своим ушам. Он собирается заключить сделку? Пол сломал его сопротивление? Она удивленно покачала головой и еще больше смутилась, когда Дуглас использовал ее злополучный жест.

— Элин не нужна консигнация. Ты заплатишь за то, что возьмешь, — решительно заявил он.

— За пять тысяч долларов в розницу? — возмутился Кларк.

— Оптом стоит четыре тысячи. В розницу — шесть. — Пол мило улыбнулся. — Помни, ты заглянул дареному коню в зубы и получил сильный пинок!

Элин с трудом сдержалась, чтобы не сделать большие глаза. Ей казалось, что Пол пнул загнанную лошадь.

Снова нахмуренный взгляд.

— Ты действительно думаешь, что ее работы настолько хороши? Я смогу продать их за такую сумму?

— Да, они настолько хороши.

Кларк тяжело вздохнул в знак капитуляции:

— Ладно. Завтра в выставочном зале.

— Я принесу контракт. Мне уже доводилось работать с тобой, Кларк, так что между нами не должно быть недоговоренности. Нижняя граница четыре тысячи, но я не сомневаюсь, на некоторые работы Элин ты поднимешь розничную цену, если не на все. Поэтому напишем, что Элин получит шестьдесят процентов с каждой суммы больше шести тысяч. Я не позволю тебе набить карман за счет ее таланта!

Кларк, оказавшийся в двусмысленном положении, скорчил гримасу и жалобно взглянул на Элин:

— Уверяю вас, мисс…

— Грейст, — вкрадчиво подсказал Пол. — Мисс Элин Грейст, младшая дочь Роберта и Лауры Грейст. Я уверен, Кларк, тебе известно это имя. Оно давным-давно уже в первом эшелоне светского общества Лондона. Насколько я понимаю, они твои клиенты.

Оправившись от шока, Кларк Джонсон полностью изменил свое поведение. Он встал с кресла и замахал руками:

— Дорогая мисс Грейст! Вы же видите, я стал жертвой неблагородной провокации Пола! Его эксцентричность может свести с ума. В самом деле, вы могли бы прийти прямо ко мне…

— И пока он гладил бы вас одной рукой, другой грабил бы ваш карман! — с сарказмом вставил Дуглас.

— Он наговаривает на меня. Я бизнесмен, мисс Грейст, а бизнесмен не должен рисковать. — Джонсон снисходительно улыбнулся Элин. — Надеюсь, вы меня понимаете?

— Да, понимаю, — холодно произнесла она, презирая этого человека за его реакцию на имя Грейстов.

Пол с дьявольским восторгом взглянул на нее, слез со стола и подошел к ней, чтобы помочь встать. Денис тоже поднялся. Во время всего этого оживленного диалога он хранил молчание, а Элин была так унижена и сбита с толку, что не могла даже взглянуть на него, когда речь зашла о возможных сексуальных домогательствах его отца. Но теперь она уставила на него взгляд, полный непоколебимой гордости.

— Мисс Грейст, если это не слишком личный вопрос, могу ли я спросить, сами ли вы сконструировали ваше платье?

Вопрос был задан со столь искренним интересом, что Элин покраснела от удовольствия.

— Да, это мой дизайн. И единственный в своем роде. Как и мои покрывала, — многозначительно добавила она.

Денис улыбнулся, и его голубые глаза зажглись живым интересом.

— Тогда мне не терпится увидеть завтра вас и ваши покрывала.

Каким-то образом восхищение и одобрение Дениса придали сделке некоторую реальность. Он увидит ее завтра. И ее покрывала. Элин успокоилась и улыбнулась в ответ.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению