Охота на дракона - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Зволинская cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охота на дракона | Автор книги - Ирина Зволинская

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

— Рада, что вы не вынуждаете меня лгать, — прижала руки к груди. — Ведь ответить честно мне не позволит обет, — и я жалостливо хлопнула ресницами, совсем как Жорик, когда хотел добавки от сердобольной Анжелики.

Бон же схватил мою ладонь, притянул к губам и заверил, что ни капли не сомневается в моей честности, а жестокие слова его у входа в административное здание университета были вызваны растерянностью от моей необычайной красоты.

Врал, конечно. Но как врал! Виртуозно, почти как Жорик.

— Я верю вам, — высвободила руку из тяжелого захвата. — Спрашивайте.

С безопасника мигом слетела галантность, взгляд стал цепким и напряженным. Мужчина приготовился ловить на моем лице ответы, прежде чем я бы их озвучила. Ну и сравнивать со словами, разумеется.

— Скажите, при каких обстоятельствах вы познакомились с лордом Джеровениарелием?

О том, что мой друг был не таким уж простым эльфом, как изображал, я давно уже догадалась. Где это видано, чтобы эльфы бывали простыми? Да и судя по размерам его драгоценностей, он и среди непростых эльфов был самым непростым. Я вскинула глаза к потолку кареты и сказала:

— Ох, это было так давно. Я была совсем малышкой и мало что помню, — и ведь почти не соврала. Посмотрела на Бона и поняла, что он этим ответом не удовлетворился. — Релий спас меня от дикого кабана, — брякнула я первое, что пришло в голову.

— То есть ваш будущий брак — это благодарность за спасение, — протянул безопасник. — Значит, монастырь не снял со своих послушниц запреты на мирскую жизнь, — кивнул он сам себе.

— Простите, вы о котором браке сейчас говорите? — растерялась я.

— О вашем будущем браке с одним из Первых лордов Пресветлого леса, — вежливо улыбнулся Бон. — На вас ведь эльфийский родовой кулон, — и он показал глазами на мое декольте.

Там, в вырезе прелестного желтого платья вольготно расположился медальон Жорика, о котором я благополучно забыла. Перевела взгляд на присвоенное украшение. Да, надевать его не стоило. С другой стороны, положи я цепочку в карман, непременно потеряла бы. Только вот как я буду объяснять предстоящую смену жениха?

— Леди? — напомнил о себе Бон. — Вам, наверное, пришло видение?

— Нет-нет, — спрятала медальон поглубже в вырез и чуть улыбнулась уголками губ. — Просто вспомнила, — загадочно вздохнула.

А потом замолчала, чтобы выдержать эффектную паузу. И когда решила, что молчу достаточно (Бон уже нервно дергал носом и двумя глазами одновременно), раскрыла ему страшный эльфийско-провидческий секрет:

— День, когда Релий отдал мне свой кулон, я не забуду никогда, — еще бы, вид его обнаженной спины и того, что пониже, воистину незабываемый. — Это было очень давно, — вчера, если быть точной. — Я была совсем несмышленой, — ею и осталась. — И тогда мой дорогой друг, разумеется, не думал о том, какие последствия может обрести его благородный поступок, — это я произнесла с надрывом и заломив руки.

Тайком покосилась на безопасника. Вид он имел кислый.

— Релий дал обет перед главной елью в Пресветлом лесу, — огорошила я Бона, да и саму себя. — Он снимет с меня кулон тогда, когда я встречу свою истинную половинку, и он будет уверен в том, что моя половинка сможет меня защитить.

— Ясно, — уронил господин Андреас и больше ничего не сказал.

Молчал он, когда мы выходили из кареты. Молчал, пока шли по длинной узкой дорожке из гравия к зловещему зданию Службы безопасности. Молчал, пока открывал мне дверь в собственный кабинет (прочитала на табличке). Молчал, пока сажал в широкое, жутко неудобное кожаное кресло. Так же молча, нажатием какой-то кнопки вызвал в кабинет подчиненного. Молчал, пока тот внимательно слушал, а потом старательно записывал мои показания.

И молчание это, надо сказать, казалось мне зловещим.

В показаниях я немного путалась, но посредством правильных вопросов (кто, откуда, зачем?) мы смогли составить максимально точную картину вчерашнего вечера.

— Благодарю вас, леди, — поклонился мне детектив. Должность я прочитала на маленькой карточке, прикрепленной бронзовой брошкой в виде шмеля к лацкану пиджака мужчины. — Работать с вами сплошное удовольствие! — добавил он уже в дверях.

Я заверила его в том, что удовольствие это было обоюдоострым. Вежливость еще никто не отменял, как говорила Джесс. Говорила она это, когда шла извиняться перед клиентом уже после того, как Кормак в грубой форме объяснял тому, что такое эта самая вежливость. Джесс извинялась уже на улице, а клиент, как правило, лежал у ее ног.

Дверь за детективом захлопнулась. Мы снова остались с Боном наедине.

— Водички? — предложил безопасник.

— С удовольствием, — закивала я, радуясь, что он все-таки не потерял способности говорить.

Пока Андреас наполнял длинный стеклянный стакан, я слегка подалась из своего кресла вперед и рассмотрела обстановку кабинета начальника королевской Службы безопасности. Кабинет как кабинет. Темное дерево, зеленая кожа и золотые часы, стрелки на которых отбили в этот миг ровно два часа.

— Спасибо, что смогли вырваться и ответить на наши вопросы, — передал мне Бон стакан.

— Пожалуйста, — ответила я.

Больше, памятуя прошлый опыт, добавлять ничего не стала. Просто начала жадно пить сладковатую воду и думала, что если Бон прямо сейчас не прекратит сверлить меня взглядом, я непременно поперхнусь.

— Гвиневра, — вкрадчиво начал мужчина. Подошел совсем близко и будто бы ненароком коснулся моих волос. — Скажите, как бы вы отнеслись к тому, что я сам сопровожу вас на сегодняшний бал?

Все-таки поперхнулась.

Ответом Бону была хорошая такая струя воды на форменные брюки (от неожиданного предложения я зачем-то развернулась к нему лицом, видимо, убедиться, что эти слова принадлежат ему, а не моему воображению).

— Извините! — я вскочила с кресла. Оно было тяжелым, поэтому не упало, а лишь слегка прищемило Бону ногу. Он очень неудачно облокотился.

— Прощаю! — сказал он, выпучив глаза. Нежно мне улыбнулся (точно как Кормак, перед тем как продемонстрировать особо навязчивому поклоннику Джесс размер своего кулака) и уточнил: — Так вы согласны?

Я громко икнула в ответ, и тут резко открылась тяжелая дверь в кабинет безопасника. Кто-то явно выбил ее ногой.

— А ну-ка немедленно отошли от леди! — скомандовал Жорик, и дверь слетела с петель.

От сквозняка распахнулось окно. Свежий осенний ветерок ворвался в мрачный кабинет Бона и игриво поднял белые волосы эльфа, делая моего друга похожим на мужественного героя любимых романов сестры. Вид Жорик имел решительный, а благодаря ветру еще и всклокоченный. Сжатые кулаки так и говорили о степени его решимости. Он мотнул головой и сверкнул прекрасными зелеными глазами. Двинулся в нашу с Боном сторону и практически молниеносно дал в нос растерявшемуся от такого наглого вторжения безопаснику.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению