Паруса любви - читать онлайн книгу. Автор: Дженни Адамс cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Паруса любви | Автор книги - Дженни Адамс

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— Пока, Лилибел. — Ее отец застенчиво улыбнулся и пожал ей руку, не обращая внимания на недовольный взгляд жены. — Не забывай, звони.

— Обязательно.

Лили не возражала, когда Зак взял ее за руку и не отпускал до тех пор, пока они не остановились у арендованной машины.

— Прости, — неожиданно произнес он, когда они сели в машину.

Это прозвучало так внезапно, что Лили удивленно вскинула на него глаза:

— За что? Разве ты виноват в том, что только что произошло? Мою маму не переделать. — Она пожала плечами. — Тут уже никто и ничего не в силах исправить. Наоборот, это я должна извиниться перед тобой. Тебе пришлось стать свидетелем неприятной сцены.

— Твои родители такие разные. — Зак выехал со стоянки и посмотрел на нее. — Конечно, внешне ты очень похожа на мать, но вот что касается всего остального… Наверное, в детстве тебе приходилось несладко.

— Мне бы не хотелось сейчас об этом говорить, если ты не возражаешь. — Лили закрыла глаза.

— Я только хочу помочь.

— Мне не нужна ничья жалость. — Она открыла глаза. — Это моя жизнь и мои родители. Я люблю их и принимаю такими, какие они есть, хотя иногда, признаться, это очень непросто.

— Кто говорит о жалости? — Загорелся красный свет. Он остановил машину и посмотрел на нее. — Я имел в виду, что не много найдется людей, кому довелось пережить подобные испытания и не сломаться. Я восхищаюсь тобой, Лили.

Лучше бы ты меня любил, невольно подумала она, но вслух произнесла:

— Спасибо за откровенность. — Несмотря на ее попытки улыбнуться, у нее ничего не вышло. — Уже желтый. Может, мы поедем? Я, надо сказать, очень устала, а завтра утром у нас встреча. Я не хочу подвести тебя.

Зак посмотрел на нее долгим взглядом и нажал на газ. Машина тронулась.

— Тебе это не грозит. Ты никогда не подведешь меня.

— Откуда ты знаешь? Тебе ведь известно о моем недуге. Пока мне очень везет, но это может закончиться в любой момент. И от меня, к сожалению, зависеть уже ничего не будет. Моя память в любой момент может дать сбой. И я ничего не смогу с этим поделать.

— Ты справишься, Лили, — твердо проговорил Зак.

— Мне бы твою уверенность, — прошептала она, отвернувшись к окну, но он ее тем не менее услышал.

— Если ты позволишь мне, — тихо произнес он, — я могу помочь тебе.

— Зачем тебе это нужно?

— Разве для того, чтобы сделать добро, нужен какой-то особый повод?

— А тебе обязательно нужно совершить добрый поступок? Я же сказала, что мне не нужна ничья жалость.

— Лили, пожалуйста…

Впервые в жизни Зак испытывал робость. Как сказать ей о своей любви? Разве он достоин такой удивительной женщины?

До самого отеля никто из них больше не произнес ни слова.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Деловая встреча прошла быстро и без неожиданностей. Юристы обеих компаний уже подготовили договор и во время встречи внесли лишь ряд мелких изменений. Поставив свою подпись, Зак сообщил Лили, что если ей ничего в городе не нужно (девушка поняла, что он имеет в виду ее родителей, и отрицательно покачала головой), то они могут отправляться в аэропорт.

Так как вещей у них было немного, сборы вышли недолгими, и после полудня они уже прибыли в аэропорт. На ее счастье, командировка вышла совсем короткой, вопреки первоначальным опасениям.

— Если хочешь, можешь выпить чашку кофе, пока я зарегистрирую наш багаж, — предложил Зак.

— А тебе взять?

— Выпью в самолете.


Маленькими глоточками Лили пила кофе, стараясь не думать о встрече с родителями, но это у нее плохо получалось. Вопрос отца все еще звучал в ее ушах. Хотела ли она продолжить учебу? Лили об этом как-то не задумывалась. После несчастного случая у нее было о чем подумать, помимо учебы. Во-первых, как жить и, во-вторых, на что жить. Ей повезло, что она окончила специальные курсы и уже во время учебы подрабатывала секретарем. Но хотела ли она заниматься этим всю жизнь? Нет, секретарская работа ей, конечно, нравится, но отнимает у нее слишком много сил, и моральных и физических. Управление небольшой компанией, наверное, если не самый лучший, то по крайней мере в настоящее время наиболее приемлемый вариант. Может, и впрямь все-таки стоит закончить университет? Насколько она себя помнила, ей всегда нравилась психология, и только тот несчастный случай резко перечеркнул ее планы на будущую жизнь. Ну что ж, вполне возможно, она еще вернется к этому вопросу. Только немного позже.

Она смяла бумажный стаканчик и выбросила его в урну. Оправив юбку, Лили обернулась и наткнулась на внимательный взгляд Зака. Он разобрался с багажом и теперь стоял у стойки регистрации пассажиров.

Лили тихонько вздохнула. Как же он красив, черт его побери! И почему ее угораздило влюбиться именно в этого человека?

Ее невеселые размышления прервал мужской голос, который заставил ее напрячься.

— Лили?

Ну как ей «везет» в кавычках на всякие встречи! Похоже, судьба решила испытать ее по полной программе.

Сейчас к ней подходил… Ричард, ее бывший жених! Он был в десяти метрах от нее, и у нее было достаточно времени внимательно его рассмотреть. Неужели она когда-то любила этого мужчину? Перед ее мысленным взором тотчас встал образ другого человека, которого она узнала немногим более двух месяцев назад, и она поняла, что чувство, которое когда-то испытывала к Ричарду, было вовсе не любовью. Теперь, в двадцать пять лет, она знала это точно. Скорее всего, на нее подействовало то, что ее мать всегда благоволила к Ричарду Тейлору, ее любимчику еще со студенческой скамьи.

— Здравствуй, Ричард. — Лили сама удивилась, как спокойно и холодно звучит ее голос. — Какая встреча! Я приехала всего на пару дней, но уже успела повидать столько знакомых, сколько мне не довелось увидеть за весь прошедший год.

Сощурив свои серо-голубые глаза, Ричард внимательно посмотрел на нее.

— Привет, Лили! — восхищенно воскликнул он. — Неплохо выглядишь.

— Спасибо за комплимент. — Она склонила голову. — Ты виделся с моей матерью?

Ричард выглядел немного сбитым с толку.

— С твоей матерью? Нет. А ты?

— Буквально вчера.

— И уже уезжаешь? Обратно в Европу?

Лили усмехнулась.

— Немного ближе. В Сидней. Я там живу.

— В Сидней? — переспросил он. — Но твоя мать сказала, что ты…

— Моя мама, видимо, надеялась, что я уеду куда-нибудь подальше, но у меня на этот счет было собственное мнение.

Несколько секунд Ричард молча рассматривал ее, словно видел впервые.

— Ты говоришь совсем… — он запнулся, — как до того несчастного случая.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению