Добро пожаловать в ад - читать онлайн книгу. Автор: Майкл Корита cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Добро пожаловать в ад | Автор книги - Майкл Корита

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Джо молча смотрел на меня, невозмутимый, как всегда. Потом одним глотком допил еще остававшуюся в стакане воду и отставил его в сторону. И покачал головой.

— Мне жаль, что у тебя появился повод мне это сказать. Но ты ведь не станешь отрицать, что я услышал об этом от тебя всего пять минут назад.

— Верно, — кивнул я. — Потому что ты постоянно где-то пропадаешь. Только не обижайся и постарайся понять меня правильно, хорошо? Главное — твое здоровье. Я хочу, чтобы ты поскорее вернул себе прежнюю форму. Только… тебе не кажется, что в этом своем стремлении ты… как бы это выразиться… заходишь слишком далеко?

— Никуда я не захожу — я был дома.

— Тебе не кажется, что в этом своем стремлении ты заходишь слишком далеко? — повторил я.

Помолчав немного, Джо кивнул, и я догадался, что на этот раз он меня понял.

— Что ж, — пробормотал он, — по крайней мере честно.

На какое-то время воцарилась тишина.

— Только не подумай, что я тебя в чем-то обвиняю, — продолжал я. — Проклятье, Джо, та пуля, что в тебя попала… я ведь не забыл, что она предназначалась мне. И виной всему — моя собственная ошибка. И если я, зная это, все равно имел совесть напуститься на тебя, получается, я самый что ни на есть последний эгоист и свинья. Но я просто имел в виду…

— Что?

— Что теперь ты хотя бы можешь мне помочь. Понимаешь, мне очень нужна помощь. Нужна позарез.

Джо провел рукой по седым волосам и кивнул.

— Тогда, конечно… конечно, я помогу. Проклятье, уж тебе этого не знать!

— Я и не сомневался. Но последнее время мы с тобой здорово отдалились друг от друга. Конечно, я понимаю, это я во всем виноват…

— Ты в этом не виноват.

— Черта с два не виноват! — взорвался я. — Вина в этом целиком и полностью моя, и я это знаю. Но ты же не думаешь, что от этого легче? Мне приходится спрашивать тебя, когда ты собираешься вернуться к работе, а у меня язык не поворачивается это сделать!

И тут что-то изменилось в его глазах. Что-то такое, на что посторонний или случайный знакомый просто не обратил бы внимания, но чего не мог не заметить я, проработавший с ним бок о бок столько лет.

— Так ты вернешься, Джо?

Схватив стакан, он повернулся к раковине и принялся яростно его мыть — мыть горячей водой стакан из-под воды. Потом с удовлетворенным вздохом снова отставил его в сторону, словно сделал какое-то важное дело.

— Послушай, — начал он, — насколько я понял, главное на сегодняшний день — выяснить, что происходит с Карен, так?

— Так, — кивнул я.

— Хорошо. Вот и давай пока сосредоточимся на этом. В конце концов, если тебя упрячут в тюрьму, тебе уже больше не придется беспокоиться о том, что у тебя нет напарника. — Джо замолчал, потом слабо улыбнулся. — Но, если хорошенько подумать, может, после того как тебя упрячут в тюрьму, тебе как раз и будет иметь смысл переживать, что у тебя есть напарник?

Я уже смеялся — слава богу, Джо вновь стал самим собой, и как же это было здорово! Проклятье, когда же мы в последний раз вот так вместе хохотали над чем-то? Даже и не вспомню.

А сейчас мы буквально катались по полу от смеха, воображая, как я окажусь в тюрьме, потом еще над чем-то. А он притащил себе стул и уселся напротив меня, пристроив больную руку на край стола.

— Ладно. Итак, что у тебя есть? Кроме расквашенной физиономии, конечно. Что мы имеем на сегодняшний день?

— Туманную ссылку на какие-то прошлые прегрешения, список поздних ночных звонков, пропавшие пятьдесят штук и все, — отрапортовал я. — Была еще фотография трупа, но теперь ее нет.

Он нахмурился.

— Зря ты ее сжег. Не могу сказать, что одобряю это. Впрочем, ты и так знал, что я это скажу. Черт возьми, это же улика!

— То же самое я сказал и себе, когда решил избавиться от нее.

Джо со вздохом забарабанил пальцами по столу.

— Что ж… Боюсь только, мы мало чего сможем накопать, если так и будем дальше торчать на кухне. Поедем-ка лучше в офис.

Я бросил взгляд на часы.

— А сколько занимает твоя физиотерапия?

— Час.

— А они разрешат тебе прийти попозже, если ты скажешь, что у тебя какое-то важное дело?

Джо неопределенно пожал плечами.

— Не знаю… может быть.

— Тогда отправляйся на свою физиотерапию, — отрезал я. Он замотал головой и принялся было возражать, но я вскинул руку: — Джо, отправляйся, я сказал. И никаких разговоров! Твое здоровье сейчас важнее всего. Но как только закончишь, пулей в офис, хорошо? Давай руку и езжай!

Он немного помялся, потом нерешительно кивнул. Мы вышли из дома, я направился по дорожке к поджидавшему меня пикапу, а Джо стоял возле дверей и смотрел мне вслед. Я обернулся.

— Спасибо тебе, — негромко сказал он. И добавил: — Извини.

Мы кивнули друг другу. Я забрался в машину, повернул ключ в замке зажигания и поехал в офис, на душе у меня было так легко, как уже давно не бывало — во всяком случае, в последние дни.

Настолько легко, что мне почти удалось выкинуть из головы тот единственный вопрос, на который он мне так и не ответил.


Я не пробыл в офисе и четверти часа, как туда ввалились Тарджент с Дэли. Все, что мне удалось сделать за это время, — включить компьютер и открыть окна, впустив в комнату немного воздуха, чтобы и здесь чувствовалось бабье лето. Я услышал их тяжелые шаги на лестнице в тот момент, когда опустился на стул перед компьютером.

На мгновение я даже было подумал, что это Джо, решивший махнуть рукой на свою физиотерапию и сгорающий от желания поскорее приступить к работе, торопится присоединиться ко мне. Потом кто-то постучал в дверь, и у меня возникло неприятное чувство, что я догадываюсь, кто мои посетители.

Я распахнул дверь, и Тарджент приветствовал меня добродушной улыбкой.

— Добрый вечер, мистер Перри!

Они вошли. В руках у Дэли я заметил черный кожаный портфель. Оттеснив меня, он устроился на одном из старых стульев вроде тех, которые устанавливают на стадионах, занимавших середину нашего с Джо офиса — эти стулья мы действительно в свое время позаимствовали на общественном стадионе Кливленда. Тарджент тоже вошел, однако предпочел стоять.

— Что вам здесь понадобилось? — осведомился я.

— Ну, вчера вечером вы ведь уехали в такой спешке, помните? Даже не оставили мне возможности закончить наш интересный разговор…

— Я сам его закончил, Тарджент. А сейчас, извините, у меня полно дел. Зачем вы явились сюда? От души надеюсь, что это что-то важное, потому что если вам просто приспичило поболтать, то я буду вынужден просить вас уйти.

Тарджент кивнул, лицо у него было удивленное.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию