Полный улет - читать онлайн книгу. Автор: Чарльз Хигсон cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Полный улет | Автор книги - Чарльз Хигсон

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

— Интересуетесь кактусами? — спросил мистер Пайк, заметив, как Ноэль их разглядывает.

— Мм… Нет. Пожалуй, совсем нет.

— О, они удивительны! Удивительны. Например, вы знаете…

— Только не сейчас, пап, — сказал Пайк. — Боюсь, мы немного спешим. Мне просто нужно забрать кое-какие вещи из комнаты, и мы сразу сорвемся отсюда.

— Вы останетесь попить чайку? — спросила его мама.

— Мам, уже половина девятого.

— Думаю, у меня еще осталось печенье. — Пожилая леди с усилием поднялась из кресла.

— Мы не можем остаться, мам.

— Брось, Дэннис, — сказал Ноэль. — мы вполне можем задержаться на чашечку чая. Это очень мило с вашей стороны, миссис Пи.

Пайк злобно посмотрел на него, но его мать уже направилась вразвалочку на кухню, довольно улыбаясь.

— Мам… — крикнул Пайк ей вслед, но тщетно. — Мам…

В комнате стоял старый громоздкий телевизор, а над ним висело вставленное в рамочку чайное полотенце, на котором была изображена Тайная вечеря. Телевизор работал, но звук был сильно приглушен.

— Футбол идет? — спросил Ноэль.

— Да, — ответил мистер Пайк, подходя и вставая рядом с Ноэлем, чтобы полюбоваться изображением на экране.

— Совсем забыл, что сегодня показывают матч, — заметил Ноэль. — Какой счет?

— Понятия не имею. Хотите, сделаю погромче?

— Не надо, папа, — сказал Пайк. — И так нормально.

— Только если вам не трудно, мистер Пи, — перебил Ноэль. — Хочется посмотреть, как там успехи у наших ребят.

Пульта не было, и мистеру Пайку пришлось подойти к телевизору, чтобы прибавить звук. Знакомый, подбадривающий голос Джона Мотсона и неукротимый шум беснующихся фанатов наполнил комнату.

— Только посмотрите, — гордо сказал мистер Пайк, выпрямляясь. — На современных телевизорах такого изображения не увидишь. Это настоящая техника, да. Ламповый. Какая отличная картинка. Прямо как в жизни.

Ноэль уставился на экран. Если это как в жизни, то большинство людей, очевидно, живут в густом тумане. Яркость была включена максимально, зато цвета практически отсутствовали. Да еще в придачу изображение двоилось из-за плохо установленной антенны.

— Я посмотрю, как там мама справляется на кухне. — Мистер Пайк вышел из комнаты.

— Давай-ка посмотрим, что здесь можно сделать, — сказал Ноэль, потирая руки, опустившись на оранжевый ковер с розовым рисунком перед огромным телевизором.

— Оставь, как есть, Ноэль, — раздраженно сказал Пайк.

— Я знаю, что делаю. В телевизорах я дока.

— Он любит смотреть именно так. Не порть.

— Брось, он только спасибо скажет…

Не успел Пайк вмешаться, как Ноэль добрался до настроек, и вскоре перед ними была четкая цветная картинка с нормальными тенями. От двоящегося изображения избавиться не удалось, но оно стало менее заметным. И тут же матч стал более волнующим и захватывающим. Ноэль уселся на софу и попытался разобраться, что происходит на поле.

Он только успел выяснить, что счет, похоже, один — ноль, как вошел мистер Пайк, неся в руках заварочный чайник и формочку с пирогом. Старик бросил взгляд на экран и тут же возмутился:

— Боже мой! Что случилось? Ты настраивал его, Дэннис?

— Нет, пап.

— Я не могу так смотреть. Глаза тут же устают. — Мистер Пайк снова изгадил изображение и уселся рядом с Ноэлем на диван.

— Открыли счет?

— Один — ноль.

— А-а.

— Я поднимусь к себе в комнату, — сказал Пайк.

— Хорошо, сынок.

— Дэннис когда-то был страстным болельщиком, — сказал мистер Пайк, когда тот вышел. — В детстве он был многообещающим игроком, подростком — тоже. Не знаю, поддерживает ли он сейчас форму. Он никогда нам ничего не рассказывает. Вы давно знаете Дэнниса?

— Лет около пятнадцати, я думаю.

— Мы никогда не видели его друзей. По правде говоря, и его-то видели крайне редко. Он только заскакивал, если ему нужно было что-нибудь взять. Но здесь для него всегда готова постель. Могу я предложить вам домашний рассыпчатый пирог?

— Большое спасибо, так хочется попробовать.

Мистер Пайк раскрыл форму и вытащил оттуда половину пирога. Он отрезал кусок Ноэлю, но не знал, куда его положить, так как тарелок не оказалось. Он уже собрался положить его в протянутую ладонь Ноэля, как вошла миссис Пайк, неся поднос со всем необходимым для чаепития.

— Вот и я, — сказала она, протягивая Ноэлю тарелочку. — Это все, что я смогла сделать на скорую руку.

Она наклонилась к Кирсти.

— Хочешь кусочек пирога? Может быть, печенье или сэндвич?

Кирсти пожала плечами.

— Ты голодна, зайка? — спросил Ноэль. Кирсти выпятила нижнюю губу и искоса взглянула на поднос. Затем взяла себе сэндвич.

— Сколько тебе лет, Кирсти? — спросила миссис Пайк. Но девочка ничего не ответила.

— Боюсь, у нее сейчас тяжелый возраст, миссис Пи.

— Она застенчива, верно? Дэннис был очень застенчивым в этом возрасте.

— Не может быть. Старина Дэннис? Застенчивым?

— Ужасно застенчивым. Он всегда зарывался в книги, никогда не улыбался, казалось, видел все в мрачном свете. Словно на него давили все проблемы мира. Совсем не такой, как Гарри.

— Гарри?

— Старший брат Дэна.

— Не знал, что у Дэнниса есть брат.

— О, да! — Миссис Пайк пошла и взяла фотографию, стоящую на газовом камине.

— Гарри в середине, со значком, — сказала она, протягивая снимок Ноэлю. В середине стоял крупный мужчина с толстым лицом и усами, в дешевом костюме. Он стоял среди других таких же толстолицых мужчин с усами и в дрянных костюмах.

Было что-то в этой фотографии, что-то в этих мужчинах…

— Гарри — полицейский, — сказал мистер Пайк. — Следователь.

— Вы шутите?

— Он очень хорошо устроился, — добавила миссис Пайк. — Совсем не похож в этом на Дэнниса. Дэннис, наверное, не способен осесть, порхает с одного места на другое. Он был таким умненьким маленьким мальчиком, но очень болезненным, ему всегда все быстро надоедало…

— Он мне очень напоминает кактус, — заметил отец Пайка. — Колючки снаружи…

Но прежде чем он успел закончить фразу, появился Дэннис, неся обувную коробку и дорожную сумку, набитую вещами. Он увидел накрытый к чаю стол, Ноэля, уплетающего за обе щеки, и нахмурился:

— Ну, мама. Я же сказал, что мы не задержимся.

— Да мы по-простому, Дэн.

— Я как раз показывала Ноэлю фотографию с Гарри, где он после награждения, — сказала миссис Пайк.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию