Ястребы войны - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Роллинс, Грант Блэквуд cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ястребы войны | Автор книги - Джеймс Роллинс , Грант Блэквуд

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

– Но на какое? – уточнил Такер.

– Есть у нас одно подозрение, – сообщил Пейнтер. – Оставалось лишь выяснить, к какой стране Келлерман проявлял наибольший интерес… стране с наибольшим количеством финансовых связей с его обширным конгломератом.

– Дайте угадаю, – встрял Такер. – Учитывая, что пробный прогон был в Тринидаде, второй мишенью тоже должна стать страна, где есть политическая напряженность, пороховая бочка, готовая взорваться.

– В точности так, – подтвердил Пейнтер. – Мы рассмотрели дело именно под этим углом – и обнаружили еще одну компанию, в которой Келлерман выступает мажоритарным акционером, а именно «Скаксис майнинг».

– Ни разу о такой не слыхал, – покачал головой Такер.

– Компания занимается добычей редкоземельных минералов. Редких элементов вроде скандия, используемого в аэрокосмической отрасли, лантана для накопления водорода, гадолиния для защиты ядерных реакторов. И прочая и прочая.

– Иначе говоря, все, что требуется для снабжения разработки линейки беспилотников.

– Да вдобавок это стремительно растущая мультимиллиардная индустрия, – кивнул Пейнтер.

– И где же этот «Скаксис» базируется? – осведомилась Джейн.

– В стране бывшего советского блока, – угрюмо усмехнулся Пейнтер.

– В Сербии, – уточнила Рут.

– Вот уж где политическая напряженность, – негромко присвистнул Фрэнк.

Такер был с ним совершенно согласен. После распада Югославии на россыпь независимых государств этот регион в минувшие десятилетия превратился в очаг волнений, войн, заказных убийств, пограничных стычек и даже этнических чисток. И хотя в последнее время этот уголок Европы угомонился, мир там до сих пор весьма шаткий.

– Если Келлерман подпалит эту пороховую бочку, – заявил Такер, – по всей Европе разразится ад кромешный.

Встав, Пейнтер оперся о письменный стол.

– И в нашем распоряжении двадцать четыре часа, чтобы этому помешать.

– Это невозможно, – пробормотал под нос Фрэнк.

– Я уверена, что мы справимся, – подала голос Нора, стоявшая позади.

Все обернулись к ней. Она даже бровью не повела:

– Сэнди дала нам ответ. Но чтобы провернуть это, потребуемся мы все.

Часть V. Штурм крепости
Глава 31

27 октября, 8 часов 7 минут по среднеевропейскому времени

Кралево, Сербия

Двенадцать часов спустя и в половине планеты от Тринидада Такер опять скакал по ухабам в новом прокатном внедорожнике. Температура в этот ранний час в южных горах Сербии опустилась ниже нуля, потому что через Балканский регион проходил холодный погодный фронт. Дороги покрылись гололедицей, а из низких облаков, окутавших зеленые пики Динарского нагорья, неустанно сеялся мелкий ледяной дождь.

– Не то что благоуханные Карибы, а? – подал голос Фрэнк с заднего сиденья.

«Да уж совсем не то».

Такер вел белоснежную «Шкоду Йети» – автомобиль, производящийся чешской компанией и встречающийся в горных регионах Сербии сплошь и рядом. Рут Харпер организовала им именно это транспортное средство, чтобы не выделяться, хотя их группа едва в него втиснулась.

Джейн, по медицинским показаниям, усадили на переднее пассажирское сиденье, укутав в толстый пуховик, а Фрэнк и Нора заняли заднее сиденье, втиснув Кейна между собой. Последний член их команды – «Рекс» – лежал под брезентом в заднем отделении.

Группа приземлилась под маленьким городком Кралево в южной Сербии, совершив ночной перелет на борту другого частного самолета – «Бомбардье Глобал Экспресс», сделавшего бросок от Тринидада до Сербии за один межконтинентальный беспосадочный перелет. Рут выбрала этот отдаленный горный городок и его небольшой региональный аэропорт по двум причинам.

Во-первых, чтобы не наступать на те же грабли во второй раз. Волей-неволей пришлось предположить, что, когда два беспилотника «Тангента» сбили, Лион мог догадаться, что Такер со товарищи пережили бомбежку на острове Патос, и поместить под наблюдение главный аэропорт в Белграде. Час назад они приземлились в маленьком Кралевском аэропорту с позывными ЕС и с греческими паспортами – любезность добрых самаритян из «Сигмы». И все равно, ради предосторожности группа вышла из самолета в толстых куртках, нахлобучив капюшоны и спрятав «Рекса» и Кейна в закрытых ящиках.

Изучая сложенную карту у себя на коленях, Джейн выявила еще одну причину выбора этого населенного пункта:

– Комплекс «Скаксис майнинг» расположен всего в шестидесяти милях дальше в горы. Чтобы добраться до него, надо ехать по дороге E-семьсот шестьдесят один, ведущей к границе Сербии с Черногорией.

Такер кивнул.

Вчера вечером Пейнтер сообщил о возрастании числа посадок коммерческих грузовых вертолетов на территории обширного горнодобывающего комплекса, а также о прибытии колонны грузовиков. Все готовы были поставить на то, что базой для своей операции в этом регионе Келлерман сделал «Скаксис майнинг».

Кейн на заднем сиденье зевнул так, что чуть челюсть не вывихнул.

«Как я тебя понимаю, дружище…»

Из-за цейтнота группа Такера перехватила чуток сна на борту самолета, хотя Фрэнк и Нора бо́льшую часть перелета голова к голове сидели над ноутбуком. Даже сейчас эти двое что-то бормотали там позади, говоря о кодировании и алгоритмах на языке, который вполне мог быть иностранным.

Изрядная часть предстоявшего зависит от этих двоих, в первую голову от Норы. Она лучше всех знакома с работой Сэнди, Фрэнк исполнял для нее роль усердного слушателя, а Такер и Кейн всего лишь удостоились роли телохранителей, призванных доставить Нору туда, где она нужна.

Джейн протерла окошко в стекле рядом с собой, запотевшем от дыхания. Уэйн хотел оставить ее – и ради безопасности, и потому что в душе еще отчасти сердился на нее. За время полета сюда они едва перекинулись словом-другим. Даже Кейн, почувствовав возникшую между ними напряженность, крадучись курсировал по салону между ними, словно стремясь их воссоединить одной силой воли.

В конце концов Такеру пришлось признать, что помощь Джейн ему не помешает. Несмотря ни на что, ей он доверял больше, чем кому-либо другому даже из числа оперативников «Сигмы», которых Рут предлагала им в компанию. У Джейн кровные счеты в этой игре – и за себя, и за друзей. А еще Такер не мог не видеть затравленное выражение ее глаз, когда она думала, что никто не смотрит. Это выражение было знакомо Такеру, ведь он нередко видел его в зеркале, когда собственные тревоги и отчаяние усугублялись. Годами он пытался совладать с источником этой боли, борясь с несправедливостью вокруг в чаянии когда-нибудь снова обрести душевное равновесие.

И не мог отказать Джейн в шансе поступить так же.

Ей необходимо довести это дело до конца.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию