Ястребы войны - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Роллинс, Грант Блэквуд cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ястребы войны | Автор книги - Джеймс Роллинс , Грант Блэквуд

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Смахивает на то, что кто-то порядком продвинулся по этой дороге.

Уэйн рассмотрел блок управления БСУБ повнимательнее. Он может стать его ключом к освобождению и от этого болота, и от охотника в небе. Вот только Такер в управлении беспилотниками ни бум-бум. Пожав плечами, он прибег к самому прямому подходу – тупо тыкать в кнопки.

Вреда-то никакого!

И нажал на кнопку «Вернуться на станцию». Под рядами кнопок появилось прямоугольное окно с миниатюрной клавиатурой. Замигал курсор, запрашивая пароль.

Напоровшись на эту преграду, Такер попытался нажать на кнопку «Главное меню», но наткнулся на то же требование пароля.

– Что ж, это было слишком уж хорошо, чтобы быть на самом деле, правда, Кейн? – сев на корточки, проворчал он.

Овчарка завиляла хвостом.

Уэйн потер подбородок, ломая голову над одной деталью. Если этот беспилотник включен на стрельбу по собственному произволу, откуда он знает, что не надо атаковать этого Уэбстера или его французского напарника? Такер уставился на портативный прибор. Наиболее очевидный ответ, что эти БСУБ оборудованы программами блокировки нападения, каким-то сигналом, радирующим беспилотнику, чтобы не стрелял в того, кто держит этот прибор. Откуда напрашивается вопрос: «А требуется ли ему команда, чтобы включить эту программу защиты?»

Такер поглядел в сторону болота.

Есть только один способ выяснить это.

Собрав все, что нашел у Уэбстера, Такер прихватил свой упавший фонарик, застегнул ремень MP5 вокруг пояса и двинулся в противоположном направлении от француза. Добравшись до выбитой секции окна, подождал, пока беспилотник сделает заход и снова скроется.

Тридцать секунд.

Вытолкнув Кейна через окно, Уэйн выпрыгнул за ним следом и бегом устремился к болоту. Нужно найти как можно более надежное укрытие, когда беспилотник вернется – просто на случай, если он, Такер, заблуждается на предмет защитной функции устройства.

Добравшись до болота, Уэйн с плеском вбежал в воду, направляясь к самым густым зарослям кипариса и путанице коряг. Бросив взгляд на звезды, отметил, что по-прежнему следует по пути, который должен вывести его в загородный клуб по ту сторону болота.

– Еще полмили, приятель, – пообещал Такер Кейну, рассчитывая, что беспилотник сыграет отбой, как только они доберутся по публичного места. Тот, кто затеял эту кампанию, явно хочет сохранить все в секрете.

Такер продолжал путь под сень деревьев, насторожив уши в ожидании возвращения жужжания двигателей беспилотника. И оно, как по команде, начало приближаться с юга. Уэйн взмахом указал Кейну на ближайшую корягу:

– ПРЯЧЬСЯ.

Затем последовал за шлепающей по воде овчаркой, поотстав на ярд, чтобы оставаться на виду. Поискав взглядом, заметил в небе движущиеся созвездия, отмечающие прохождение беспилотника-невидимки. Подобравшись для прыжка, если тот откроет стрельбу, сжал БСУБ в руке, словно хотел заставить его работать одной лишь силой воли.

Он затаил дыхание, но беспилотник пронесся над головой – и дальше, сохраняя траекторию поиска и напрочь игнорируя бывшую мишень. Такер испустил долгий вздох облегчения, понимая, что теперь самое разумное – рвануть по прямой в загородный клуб. Впрочем, есть небольшой зазор для сбора сведений о противнике. И поэтому свернул под углом назад, к изрешеченной обстрелом рощице.

Там с помощью перочинного ножа выковырял из ствола одну из пуль и осмотрел ее.

Похожа на пулю стандартного снайперского патрона НАТО – 7,62 × 51, но вела она себя отнюдь не так, как стандартная пуля. Такер осмотрел отверстие в стволе, отметив угол проникновения, а затем поднял голову. Беспилотник всегда стрелял над кронами, но пуля вошла в дерево совершенно горизонтально.

Проникнувшись подозрениями, Такер повел лучом фонарика над водой из стороны в сторону. Футов через пятьдесят в воде что-то плавало – вроде палки, но слишком уж прямое и слишком белое.

Подойдя к предмету, Такер выудил его. Объект длиной дюймов шесть, сделанный из какого-то экзотического полимера, был снабжен крошечными рулями управления, а в небольшой выпуклости снизу, вероятно, размещалась система наведения.

Такер оглянулся на дерево.

Если сложить ту пулю с этим патроном, сразу становится ясно, чем стреляли из этого беспилотника.

– ВУП, – прошептал он в ночи.

Высокоточная управляемая пуля.

Повернувшись, Уэйн устремил взгляд в небеса.

«На какую еще дьявольщину мы напоролись?»


23 часа 48 минут

Два часа спустя Такер, вернувшись в свой номер мотеля, стоял под обжигающе горячим душем, с наслаждением смывая с себя грязь и мерзость прошедшего дня и чувствуя, как в голове проясняется.

Преодолев последние полмили болота, они с Кейном добрели до территории загородного клуба. Ему оставалось только догадываться, какое зрелище они представляли, заявившись на стоянку, – какая-то болотная крыса со своей грязной собакой. Благополучно добравшись до парковочной службы, Уэйн вызвал такси. Судя по тому, как поздние посетители ресторана таращились на него через окно, он был готов, что его вот-вот подберет патрульная машина. Но вместо нее прикатило желтое такси, а парковщик был достаточно любезен, чтобы украдкой вынести ему пару полотенец из раздевалки гольф-клуба, застелить сиденья.

Их дорога до мотеля прошла мимо того места, где внедорожник попал в засаду, но «Форд Эксплорер» будто корова языком слизала. Очевидно, кто-то его эвакуировал, скорее всего, заметая следы.

«Плакал мой залог».

Впрочем, Такер был не так уж и встревожен. У него вошло в привычку не держать в прокатных машинах ничего такого, что помогло бы его отследить, и пользовался одной из трех липовых водительских лицензий, соответствовавшей кредитной карте, которой он воспользовался, беря машину в прокат. А комнату снял на другое фиктивное имя с помощью другой карты.

В качестве дополнительной предосторожности по пути к мотелю Уэйн попросил водителя остановиться у ближайшей стройплощадки и купил солидный брус, сейчас подпиравший дверную ручку. И хотя нет никаких признаков, что в номере устраивали обыск, мотель завтра придется сменить.

И все же его продолжали мучить вопросы по поводу этой засады.

Как эти безличные враги отыскали его, чем он привлек их внимание, сколько им известно о причине его пребывания здесь?

В наиболее очевидный ответ на эти вопросы Такеру верить не хотелось. О его присутствии здесь и о цели его приезда было известно лишь одному человеку.

Фрэнку Балленджеру.

Потянувшись назад, Уэйн повернул ручку душа с горячей воды на холодную. Ледяная вода взбодрила его, укрепив для предстоящей задачи.

«Завтра я сведу счеты».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию