Принцесса ждет - читать онлайн книгу. Автор: Мэг Кэбот cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Принцесса ждет | Автор книги - Мэг Кэбот

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно


Лилли!!!!!! ЭТО ЖЕ ПОТРЯСНО!!!!!


Да, я знаю. Упс, сворачиваемся. На нас поглядывает Уитон.


Заметочка для себя: узнать, что такое похотливый и метафора.

23 января, пятница, ТО

Обед был сплошным праздником. У всех был повод радоваться.

• У Шамики, потому что она попала в школьную команду болельщиц и тем самым отомстила за всех уродливых высоченных девиц (вообще-то Шамика выглядит как супермодель и легко может закинуть ноги за голову, но тем не менее).

• У Лилли из-за того, что ее программой заинтересовались телевизионщики.

• Тина осознала, что разрыв отношений с Дэйвом не ставит крест на ее романтическом будущем, и радовалась этому.

• У Линг Су на школьную ярмарку взяли рисунок Джоя, нашего каменного льва.

• Ну, и Борис. Борис это и есть Борис. Он всегда счастлив.


Да-да, о Майкле я не упоминаю. Дело в том, что я понятия не имею, что во время обеда творилось в его голове. Грустил он или радовался, а, может, ему было все до лампочки? Не знаю. Ведь он не пришел на обед. Мы с ним встретились у моего шкафчика перед четвертым уроком, и он сказал:

– Знаешь, мне нужно кое-что сделать. Увидимся на ТО, ладно?

Кое-что сделать.

Надо было бы, конечно, спросить у него: «Слушай, ты собираешься уйти от меня прямо сейчас или как?», потому что уж лучше сразу узнать, так или иначе.

Только я не могу подойти к нему и выяснить, что между нами происходит, потому что сейчас они с Борисом обсуждают свою музыкальную группу. Группа Майкла состоит (на данный момент) из Майкла (бас-гитара), Бориса (электроскрипка), долговязого парня из компьютерного клуба по имени Пол (клавишные), музыканта из школьного оркестра Тревиса (гитара) и Феликса (ударные), страшенного парня из двенадцатого класса с козлиной бородкой погуще, чем у мистера Джанини (ударные). Ребята до сих пор не представляли себе ни как назовут группу, ни где им репетировать. Но они надеялись, что мистер Креблуц, главный комендант, выделит им помещение на выходные, если они достанут ему билеты на Вестминстерскую собачью выставку, которая состоится в следующем месяце. Мистер Креблуц большой фанат бассет-хаундов.

Майкл – настоящий музыкант, полностью преданный своему делу. Он способен думать о своей группе, даже когда наши отношения летят в тартарары. Это только такие бесталанные уроды, как я, могут думать исключительно о своем разбитом сердце. Способность Майкла сосредоточиваться и работать, невзирая на горе – это еще одна из граней его гениальности.

Хотя, может, он просто никогда особо по мне не страдал.

Хочется верить в первое.

Вот если бы я могла дать выход своему чувству в музыке, чтобы выразить все, что испытываю! Но, увы, я не артистична. Я просто тихонько сижу тут, молча страдая, в то время как талантливые личности вокруг меня воплощают свои внутренние порывы в танце, песнях, кинематографии…

Ну ладно, пусть только в кинематографии, потому что на пятом уроке ТО никто не поет и не танцует. Зато у нас есть Лилли, монтирующая то, что она сама называет самым значительным эпизодом «Лилли рассказывает все, как есть», программы, выводящей на чистую воду американский институт, именуемый «Старбакс». Лилли убеждена, что эта компания, выпускающая пластиковые карточки, которыми расплачиваются кофеманы, на самом деле работает на ЦРУ, отслеживая перемещения американской интеллигенции – писателей, редакторов и других известных либералов – с помощью вездесущих кофейных автоматов.

Ну и что? Лично я кофе не люблю.

О, черт. Звонок.


ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ:

Алгебра: кого она интересует?

Английский: полная ерунда.

Биология: ненавижу жизнь.

Здоровье и безопасность: мистер Уитон тоже влюблен. Нужно сказать ему, чтобы он остановился, пока не поздно.

ТО: этот урок не для меня.

Французский: зачем нужен этот язык? Ведь все кругом говорят по-английски.

Мировые цив.: какое все это имеет значение? Все равно мы все умрем.

23 января, пятница, 18.00, бабушкины апартаменты в "Плазе"

Бабушка заставила меня зайти к ней сразу после школы, чтобы Паоло мог приготовить нас к балу. Вот уж не знала, что Паоло работает на дому, но так оно и оказалось. Правда, как он мне объяснил, исключительно для королевских особ и, конечно, для Мадонны.

Я объяснила ему, что отращиваю волосы, потому что парням больше нравятся девушки с длинными волосами. Паоло задумчиво поцокал языком и накрутил несколько прядей на бигуди, чтобы волосы не так торчали. Кажется, ему удалось то, что он задумал, потому что моя прическа смотрелась классно. Да и сама я выглядела очень даже ничего. Снаружи, по крайней мере.

К сожалению, внутри у меня был полный разлад.

Я, конечно, пыталась не подавать виду. Пусть бабушка думает, что мне очень весело. Ведь все это только ради нее, потому что она пожилая леди, да к тому же моя бабушка. И она воевала с нацистами. Кто-то же должен отблагодарить ее за это.

Надеюсь, она когда-нибудь это оценит. Ну, мою жертву. Хотя, сомневаюсь. Семидесяти-с-хвостиком-летние особы, особенно вдовствующие принцессы, никогда не вернутся в то время, когда им было четырнадцать, и не вспомнят, каково это – быть влюбленной.

Ну что ж, пора. Бабушка вырядилась в обтягивающее черное платье с блестками. Она выглядит, как Даяна Росс. Только без бровей. И старая. И белая.

Бабушка сказала, что я похожа на подснежник. Хм, ну да, всю жизнь об этом мечтала.

Может, это и есть мой скрытый талант? У меня удивительная способность походить на подснежник.

Родители могут мною гордиться.

23 января, пятница, 20.00, ванная в особняке герцогини Треванни на Пятой авеню

Оп! Ванная. Опять ванная. Кажется, все мои танцы там заканчиваются. Что же это такое?

Ванная у герцогини слишком уж навороченная. Нет, все довольно мило, но я не могу себе представить, что украсила бы стены своей ванной подсвечниками с горящими свечами. Даже во дворце, на мой взгляд, не должно быть никаких подсвечников с горящими свечами. Это, конечно, красиво и романтично, вполне по-айвенговски, но очень пожароопасно, и, кроме того, вредно для здоровья, так как горящие свечи являются источником канцерогенов.

А, впрочем, ладно. Нашла, о чем думать – почему кто-то там украсил стены ванной свечами. Попробуй-ка ответить вот на какой вопрос: если в моих жилах течет кровь всех этих сильных женщин (ну, Розагунды, которая удавила того военачальника косой, и Агнесс, прыгнувшей с моста, и бабушки, которая, как говорят, отстояла Дженовию, пригласив Гитлера и Муссолини на чай), то почему я такая слюнтяйка?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию